2KI 17

2 Kings 17:4

WEB

The king of Assyria discovered a conspiracy in Hoshea; for he had sent messengers to So king of Egypt, and offered no tribute to the king of Assyria, as he had done year by year. Therefore the king of Assyria seized him, and bound him in prison.

BSB

But the king of Assyria discovered that Hoshea had conspired to send envoys to King So of Egypt, and that he had not paid tribute to the king of Assyria as in previous years. Therefore the king of Assyria arrested Hoshea and put him in prison.

KJV

And the king of Assyria found conspiracy in Hoshea: for he had sent messengers to So king of Egypt, and brought no present to the king of Assyria, as he had done year by year: therefore the king of Assyria shut him up, and bound him in prison.

Matthew Henry

Verses 1–6

2 Kings 17:1–6

We have here the reign and ruin of Hoshea, the last of the kings of Israel, concerning whom observe,

I. That, though he forced his way to the crown by treason and murder (as we read Kg2 15:30), yet he gained not the possession of it till seven or eight years after; for it was in the fourth year of Ahaz that he slew Pekah, but did not himself begin to reign till the twelfth year of Ahaz, Kg2 17:1. Whether by the king of Assyria, or by the king of Judah, or by some of his own people, does not appear, but it seems so long he was kept out of the throne he aimed at. Justly were his bad practices thus chastised, and the word of the prophet was thus fulfilled (Hos 10:3), Now they shall say We have no king, because we feared not the Lord.

II. That, though he was bad, yet not so bad as the kings of Israel had been before him (Kg2 17:2), not so devoted to the calves as they had been. One of them (that at Dan), the Jews say, had been, before this, carried away by the king of Assyria in the expedition recorded Kg2 15:29, (to which perhaps the prophet refers, Hos 8:5, Thy calf, O Samaria! has cast thee off), which made him put the less confidence in the other. And some say that this Hoshea took off the embargo which the former kings had put their subjects under, forbidding them to go up to Jerusalem to worship, which he permitted those to do that had a mind to it. But what shall we think of this dispensation of providence, that the destruction of the kingdom of Israel should come in the reign of one of the best of its kings? Thy judgments, O God! are a great deep. God would hereby show that in bringing this ruin upon them he designed to punish, 1. Not only the sins of that generation, but of the foregoing ages, and to reckon for the iniquities of their fathers, who had been long in filing the measure and treasuring up wrath against this day of wrath. 2. Not only the sins of their kings, but the sins of the people. If Hoshea was not so bad as the former kings, yet the people were as bad as those that went before them, and it was an aggravation of their badness, and brought ruin the sooner, that their king did not set them so bad an example as the former kings had done, nor hinder them from reforming; he gave them leave to do better, but they did as bad as ever, which laid the blame of their sin and ruin wholly upon themselves.

III. That the destruction came gradually. They were for some time made tributaries before they were made captives to the king of Assyria (Kg2 17:3), and, if that less judgment had prevailed to humble and reform them, the greater would have been prevented.

IV. That they brought it upon themselves by the indirect course they took to shake off the yoke of the king of Assyria, Kg2 17:4. Had the king and people of Israel applied to God, made their peace with him and their prayers to him, they might have recovered their liberty, ease, and honour; but they withheld their tribute, and trusted to the king of Egypt to assist them in their revolt, which, if it had taken effect, would have been but to change their oppressors. But Egypt became to them the staff of a broken reed. This provoked the king of Assyria to proceed against them with the more severity. Men get nothing by struggling with the net, but entangle themselves the more.

V. That it was an utter destruction that came upon them. 1. The king of Israel was made a prisoner; he was shut up and bound, being, it is probable, taken by surprise, before Samaria was besieged. 2. The land of Israel was made a prey. The army of the king of Assyria came up throughout all the land, made themselves master of it (Kg2 17:5), and treated the people as traitors to be punished with the sword of justice rather than as fair enemies. 3. The royal city of Israel was besieged, and at length taken. Three years it held out after the country was conquered, and no doubt a great deal of misery was endured at that time which is not particularly recorded; but the brevity of the story, and the passing of this matter over lightly, methinks, intimate that they were abandoned of God and he did not now regard the affliction of Israel, as sometimes as he had done. 4. The people of Israel were carried captives into Assyria, Kg2 17:6. The generality of the people, those that were of any note, were forced away into the conqueror's country, to be slaves and beggars there. (1.) Thus he was pleased to exercise a dominion over them, and to show that they were entirely at his disposal. (2.) By depriving them of their possessions and estates, real and personal, and exposing them to all the hardships and reproaches of a removal to a strange country, under the power of an imperious army, he chastised them for their rebellion and their endeavour to shake off his yoke. (3.) Thus he effectually prevented all such attempts for the future and secured their country to himself. (4.) Thus he got the benefit of their service in his own country, as Pharaoh did that of their fathers; and so this unworthy people were lost as they were found, and ended as they began, in servitude and under oppression. (5.) Thus he made room for those of his own country that had little, and little to do, at home, to settle in a good land, a land flowing with milk and honey. In all these several ways he served himself by this captivity of the ten tribes. We are here told in what places of his kingdom he disposed of them - in Halah and Habor, in places, we may suppose, far distant from each other, lest they should keep up a correspondence, incorporate again, and become formidable. There, we have reason to think, after some time they were so mingled with the nations that they were lost, and the name of Israel was no more in remembrance. Those that forgot God were themselves forgotten; those that studied to be like the nations were buried among them; and those that would not serve God in their own land were made to serve their enemies in a strange land. It is probable that they were the men of honour and estates who were carried captive, and that many of the meaner sort of people were left behind, many of every tribe, who either went over to Judah or became subject to the Assyrian colonies, and their posterity were Galileans or Samaritans. But thus ended Israel as a nation; now they became Lo-ammi - not a people, and Lo-ruhamah - unpitied. Now Canaan spued them out. When we read of their entry under Hoshea the son of Nun who would have thought that such as this should be their exit under Hoshea the son of Elah? Thus Rome's glory in Augustus sunk, many ages after, in Augustulus. Providence so ordered the eclipsing of the honour of the ten tribes that the honour of Judah (the royal tribe) and Levi (the holy tribe), which yet remained, might shine the brighter. Yet we find a number sealed of every one of the twelve tribes (Rev. 7) except Dan. James writes to the twelve tribes scattered abroad (Jam 1:1) and Paul speaks of the twelve tribes which instantly served God day and night (Act 26:7); so that though we never read of those that were carried captive, nor have any reason to credit the conjecture of some (that they yet remain a distinct body in some remote corner of the world), yet a remnant of them did escape, to keep up the name of Israel, till it came to be worn by the gospel church, the spiritual Israel, in which it will ever remain, Gal 6:16.

Cross-references: 2Kgs 15:30 · 2Kgs 17:1 · Hos 10:3 · 2Kgs 17:2 · 2Kgs 15:29 · Hos 8:5 · 2Kgs 17:3 · 2Kgs 17:4 · 2Kgs 17:5 · 2Kgs 17:6 · Jas 1:1 · Acts 26:7 · Gal 6:16

Hebrew interlinear

H4672

מָצָאmâtsâʼ/maw-tsaw'/

v — come, appear, exist, attain, find, acquire, occur, meet, be present

Derivation: a primitive root;

properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present

KJV: be able, befall, being, catch, × certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), × have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), × occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.

מָצָא

vb — attain to

מָצָא 452 vb. attain to, find

Qal

1. find

2. find out

3. = come upon, light upon

4. noteworthy phrases

Niph. pass. of Qal, be found

Hiph.

1. cause to find, attain

2. cause to light upon, come upon, come

3. cause to encounter

4. present unto

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H804

אַשּׁוּרʼAshshûwr/ash-shoor'/

n-pr-m n-pr-loc — Ashshur

Derivation: or אַשֻּׁר; apparently from 833 (in the sense of successful);

Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire

KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See 838.

אַשּׁוּר

n.pr.gent — Asshur

אַשּׁוּר n.pr.gent. & terr. Asshur, Assyria

H1954

הוֹשֵׁעַHôwshêaʻ/ho-shay'-ah/

n-pr-m — Hoshea

Derivation: from 3467; deliverer;

Hoshea, the name of five Israelites

KJV: Hosea, Hoshea, Oshea.

הוֹשֵׁעַ

n.pr.m — Hosea

הוֹשֵׁעַ n.pr.m. (salvation)

1. orig. name of Joshua

2. last king of Israel

3. the prophet Hosea

4. an Ephraimite chief under David

5. a chief under Nehemiah

H7195

קֶשֶׁרqesher/keh'-sher/

n-m — alliance

Derivation: from 7194;

an (unlawful) alliance

KJV: confederacy, conspiracy, treason.

קֶ֫שֶׁר

n.m — conspiracy

קֶ֫שֶׁר n.m. conspiracy

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H7971

שָׁלַחshâlach/shaw-lakh'/

v — send

Derivation: a primitive root;

to send away, for, or out (in a great variety of applications)

KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

שָׁלַח

vb — send

שָׁלַח 814 vb. send

Qal

1. send: human subj.

2. send: subj. י׳ (God)

3. stretch out, esp. acc. hand

4. rarely send away: human subj.

5. let loose

Niph. letters were sent

Pi.

1. send off, away, human subj.

2.

a. send away, subj. י׳

b. give over

c. cast out

d. send out, forth

3. let go, set free

4. shoot forth branches

5. let down

6. shoot

7. Phrases

Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)

Hiph. and I (י׳) will send

H4397

מַלְאָךְmalʼâk/mal-awk'/

n-m — messenger, angel

Derivation: from an unused root meaning to despatch as a deputy;

a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher)

KJV: ambassador, angel, king, messenger.

מַלְאָךְ

n.m — messenger

מַלְאָךְ 214 n.m. messenger

1. messenger

2. angel, as messenger of God

3. the theophanic angel

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H5471

סוֹאÇôwʼ/so/

n-pr-m — So

Derivation: of foreign derivation;

So, an Egyptian king

KJV: So.

סוֹא

n.pr.m — So

סוֹא n.pr.m. 2 K 17:4, with whom Hoshea had intrigue

H4714

מִצְרַיִםMitsrayim/mits-rah'-yim/

n-pr — Mitsrajim

Derivation: dual of 4693;

Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt

KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.

מִצְרַ֫יִם

n.pr.terr — Egypt

מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians

1.

a. of land, Egypt

b. combinations

2. of people:

a. in table of nations, personif. as second son of Ham

b. = Egypt (as a people), Egyptians

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H5927

עָלָהʻâlâh/aw-law'/

v — ascend, high, mount

Derivation: a primitive root;

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

עָלָה

vb — go up

עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb

Qal

1. of persons, go up, ascend, in local relations

2. go up, in personal relations

3. of animals, go or come up

4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth

5. of natural phenom., go up, rise

6. of inanimate things, instead of passive construction

7. of thoughts

8. come up before God, arrogance

9. go up, extend, of boundary

10. excel

Niph.

1.

a. be brought up

b. be taken up

c.

(1). pass., be taken up, away

(2). reflex., take oneself away from, get up from

2. reflex.: take oneself away

3. be exalted, of God

Hiph.

1. bring up persons

2. in personal relations

3. bring up animals

4. cause to ascend

5. mentally

6. offer a present; bring up tithe to

7. exalt

8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice

Hoph.

1. be carried away

2. be taken up into, inserted in

3. be offered

Hithp. lift oneself

H4503

מִנְחָהminchâh/min-khaw'/

n-f — donation, tribute, sacrificial offering

Derivation: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow;

a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)

KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.

מִנְחָה

n.f — gift

מִנְחָה 153 n.f. gift, tribute, offering

1. gift, present

2. tribute

3. offering made to God, of any kind, whether grain or animals

4. grain offering

5. grain-offering, always with this meaning in P

6. vbs. of offering are

H8141

שָׁנֶהshâneh/shaw-neh'/

n-f — year, revolution

Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;

a year (as a revolution of time)

KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).

שָׁנָה

n.f — year

שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])

H6113

עָצָרʻâtsâr/aw-tsar'/

v — inclose, hold back, maintain, rule, assemble

Derivation: a primitive root;

to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble

KJV: × be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, × reign, restrain, retain, shut (up), slack, stay, stop, withhold (self).

עָצַר

vb — restrain

עָצַר 46 vb. restrain, retain

Qal

1. restrain

2. (late) retain

Niph. be restrained, stayed

.

H631

אָסַרʼâçar/aw-sar'/

v — yoke, hitch, fasten, join

Derivation: a primitive root;

to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle

KJV: bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie.

אָסַר

vb — tie

[אָסַר] vb. tie, bind, imprison

Qal

1. tie, bind, for security

2. tie, harness

3. bind, with cords

4. gird (rare & late)

5. begin the battle, make the attack

6. fig. of obligation of oath or vow

Niph. be bound, imprisoned

Pu. be taken prisoner

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3608

כֶּלֶאkeleʼ/keh'-leh/

n-m — prison

Derivation: from 3607;

a prison

KJV: prison. Compare 3610, 3628.

כֶּ֫לֶא

n.[m.] — confinement

כֶּ֫לֶא n.[m.] confinement, restraint, imprisonment;—abs. כ׳ 1 K 22:27 + 6 t.; sf. כִּלְאוֹ 2 K 25:29 Je 52:33; pl. כְלָאִים Is 42:22;—confinement, in combin. בֵּית (ה)כ׳ (cf. As. bit kili, prison, DI HWB 328) 1 K 22:27 = 2 Ch 18:26, 2 K 17:4 Je 37:15, 18 Is 42:7; בָּֽתֵּי כְלָאִים v 22 (cf. בָּיִת 1 (ε) (2) p. 109 supr.; v. also כלוא infr.); בִּגְדֵי כִלְאוֹ 2 K 25:29 = Je 52:33 garments of imprisonment = prison garb.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49