2CO 9

2 Corinthians 9:5

WEB

I thought it necessary therefore to entreat the brothers that they would go before to you and arrange ahead of time the generous gift that you promised before, that the same might be ready as a matter of generosity, and not of greediness.

BSB

So I thought it necessary to urge the brothers to visit you beforehand and make arrangements for the bountiful gift you had promised. This way, your gift will be prepared generously and not begrudgingly.

KJV

Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before unto you, and make up beforehand your bounty, whereof ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.

Matthew Henry

Verses 1–5

2 Corinthians 9:1–5

In these verses the apostle speaks very respectfully to the Corinthians, and with great skill; and, while he seems to excuse his urging them so earnestly to charity, still presses them thereto, and shows how much his heart was set upon this matter.

I. He tells them it was needless to press them with further arguments to afford relief to their poor brethren (Co2 9:1), being satisfied he had said enough already to prevail with those of whom he had so good an opinion. For, 1. He knew their forwardness to every good work, and how they had begun this good work a year ago, insomuch that, 2. He had boasted of their zeal to the Macedonians, and this had provoked many of them to do as they had done. Wherefore he was persuaded, that, as they had begun well, they would go on well; and so, commending them for what they had done, he lays an obligation on them to proceed and persevere.

II. He seems to apologize for sending Titus and the other brethren to them. He is unwilling they should be offended at him for this, as if he were too earnest, and pressed too hard upon them; and tells the true reasons why he sent them, namely, 1. That, having this timely notice, they might be fully ready (Co2 9:3), and not surprised with hasty demands, when he should come to them. When we would have others to do that which is good we must act towards them prudently and tenderly, and give them time. 2. That he might not be ashamed of his boasting concerning them, if they should be found unready, Co2 9:3, Co2 9:4. He intimates that some from Macedonia might haply come with him: and, if the collection should not then be made, this would make him, not to say them, ashamed, considering the boasting of the apostle concerning them. Thus careful was he to preserve their reputation and his own. Note, Christians should consult the reputation of their profession, and endeavour to adorn the doctrine of God our Saviour.

Cross-references: 2Cor 9:1 · 2Cor 9:3 · 2Cor 9:4

Greek interlinear

οὕτωςohutōsadverb

G316

ἀναγκαῖοςanankaîos/an-ang-kah'-yos/

near, necessary, necessity, needful

Derivation: from G318;

necessary; by implication, close (of kin)

KJV: near, necessary, necessity, needful.

See also: G318.

G3767

οὖνoûn/oon/

and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore

Derivation: apparently a primary word;

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

KJV: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.

G2233

ἡγέομαιhēgéomai/hayg-eh'-om-ahee/

account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think

Derivation: middle voice of a (presumed) strengthened form of G71;

to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider

KJV: account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.

See also: G71.

G3870

παρακαλέωparakaléō/par-ak-al-eh'-o/

beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray

Derivation: from G3844 and G2564;

to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation)

KJV: beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.

See also: G3844, G2564.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G80

ἀδελφόςadelphós/ad-el-fos'/

brother

Derivation: from G1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb);

a brother (literally or figuratively) near or remote (much like G1)

KJV: brother.

See also: G1.

G2443

ἵναhína/hin'-ah/

albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to

Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;

compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)

KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.

Compare G3363.

See also: G1438, G3588, G3363.

G4281

προέρχομαιproérchomai/pro-er'-khom-ahee/

go before (farther, forward), outgo, pass on

Derivation: from G4253 and G2064 (including its alternate);

to go onward, precede (in place or time)

KJV: go before (farther, forward), outgo, pass on.

See also: G4253, G2064.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4294

προκαταρτίζωprokatartízō/prok-at-ar-tid'-zo/

make up beforehand

Derivation: from G4253 and G2675;

to prepare in advance

KJV: make up beforehand.

See also: G4253, G2675.

G4279

προεπαγγέλλομαιproepangéllomai/pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee/

promise before

Derivation: middle voice from G4253 and G1861;

to promise of old

KJV: promise before.

See also: G4253, G1861.

G2129

εὐλογίαeulogía/yoo-log-ee'-ah/

blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech

Derivation: from the same as G2127;

fine speaking, i.e. elegance of language; commendation ("eulogy"), i.e. (reverentially) adoration; religiously, benediction; by implication, consecration; by extension, benefit or largess

KJV: blessing (a matter of) bounty (X -tifully), fair speech.

See also: G2127.

G3778

οὗτοςhoûtos/hoo'-tos/

he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who

, including nominative masculine plural οὗτοι , nominative feminine singular αὕτη , and nominative feminine plural αὕται

Derivation: from the article G3588 and G846;

the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

KJV: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

See also: G846, G3588.

G2092

ἕτοιμοςhétoimos/het-oy'-mos/

prepared, (made) ready(-iness, to our hand)

Derivation: from an old noun ἐτεός (fitness);

adjusted, i.e. ready

KJV: prepared, (made) ready(-iness, to our hand).

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G5613

ὡςhōs/hoce/

about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed

Derivation: probably adverb of comparative from G3739;

which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)

KJV: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.

See also: G3739.

G3361

μήmḗ/may/

any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without

Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether

KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.

Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

G4124

πλεονεξίαpleonexía/pleh-on-ex-ee'-ah/

covetous(-ness) practices, greediness

Derivation: from G4123;

avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion

KJV: covetous(-ness) practices, greediness.

See also: G4123.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49