2CO 8

2 Corinthians 8:20

WEB

We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us.

BSB

We hope to avoid any criticism of the way we administer this generous gift.

KJV

Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:

Matthew Henry

Verses 16–24

2 Corinthians 8:16–24

In these verses the apostle commends the brethren who were sent to them to collect their charity; and as it were, gives them letters credential, that, if they were enquired after (Co2 8:23), if any should be inquisitive or suspicious concerning them, it might be known who they were and how safely they might be trusted.

I. He commends Titus, 1. For his earnest care and great concern of heart for them, and desire in all things to promote their welfare. This is mentioned with thankfulness to God (Co2 8:16), and it is cause of thankfulness if God hath put it into the hearts of any to do us or others any good. 2. For his readiness to this present service. He accepted the office, and was forward to go upon this good errand, Co2 8:17. Asking charity for the relief of others is by many looked upon as a thankless office; yet it is a good office, and what we should not be shy of when we are called to it.

II. He commends another brother, who was sent with Titus. It is generally thought that this was Luke. He is commended, 1. As a man whose praise was in the gospel through all the churches, Co2 8:18. His ministerial services of several kinds were well known, and he had approved himself praiseworthy in what he had done. 2. As one chosen of the churches (Co2 8:19) and joined with the apostle in his ministration. This was done, it is most likely, at the motion and request of Paul himself; for this reason, that no man might blame him in that abundance which was administered by him (Co2 8:20), so cautious was the apostle to avoid all occasions that evil-minded men might lay hold on to blacken him. He would not give occasion to any to accuse him of injustice or partiality in this affair, and thought it to be his duty, as it is the duty of all Christians, to provide for things honest, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men; that is, to act so prudently as to prevent, as far as we can, all unjust suspicions concerning us, and all occasions of scandalous imputations. Note, We live in a censorious world, and should cut off occasion from those who seek occasion to speak reproachfully. It is the crime of others if they reproach or censure us without occasion; and it is our imprudence at least if we give them any occasion, when there may not be a just cause for them so to do.

III. He commends also another brother who was joined with the two former in this affair. This brother is thought to be Apollos. Whoever he was, he had approved himself diligent in many things; and therefore was fit to be employed in this affair. Moreover, he had great desire to this work, because of the confidence or good opinion he had of the Corinthians (Co2 8:22), and it is a great comfort to see those employed in good works who have formerly approved themselves diligent.

IV. He concludes this point with a general good character of them all (Co2 8:23), as fellow-labourers with him for their welfare; as the messengers of the churches; as the glory of Christ, who were to him for a name and a praise, who brought glory to Christ as instruments and had obtained honour from Christ to be counted faithful and employed in his service. Wherefore, upon the whole, he exhorts them to show their liberality, answerable to the great expectation others had concerning them at this time, that these messengers of the churches, and the churches themselves, might see a full proof of their love to God and to their afflicted brethren, and that it was with good reason the apostle had even boasted on their behalf, Co2 8:24. Note, The good opinion others entertain of us should be an argument with us to do well.

Cross-references: 2Cor 8:23 · 2Cor 8:16 · 2Cor 8:17 · 2Cor 8:18 · 2Cor 8:19 · 2Cor 8:20 · 2Cor 8:22 · 2Cor 8:24

Greek interlinear

στελλόμενοιstellomenoiverb · present · middle · ptc · nom · plur · masc

G3778

οὗτοςhoûtos/hoo'-tos/

he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who

, including nominative masculine plural οὗτοι , nominative feminine singular αὕτη , and nominative feminine plural αὕται

Derivation: from the article G3588 and G846;

the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

KJV: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

See also: G846, G3588.

G3361

μήmḗ/may/

any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without

Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether

KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.

Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

G5100

τὶςtìs/tis/

a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)

Derivation: an enclitic indefinite pronoun;

some or any person or object

KJV: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G3469

μωμάομαιmōmáomai/mo-mah'-om-ahee/

blame

Derivation: from G3470;

to carp at, i.e. censure (discredit)

KJV: blame.

See also: G3470.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G100

ἁδρότηςhadrótēs/had-rot'-ace/

abundance

Derivation: from ἁδρός (stout);

plumpness, i.e. (figuratively) liberality

KJV: abundance.

G1247

διακονέωdiakonéō/dee-ak-on-eh'-o/

(ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon

Derivation: from G1249;

to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon

KJV: (ad-)minister (unto), serve, use the office of a deacon.

See also: G1249.

G5259

ὑπόhypó/hoop-o'/

among, by, from, in, of, under, with

Derivation: a primary preposition;

under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))

KJV: among, by, from, in, of, under, with.

In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49