2 Corinthians 2:4
WEB
For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be made to grieve, but that you might know the love that I have so abundantly for you.
BSB
For through many tears I wrote you out of great distress and anguish of heart, not to grieve you but to let you know how much I love you.
KJV
For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you.
Matthew Henry
Greek interlinear
G1537
after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
or ἐξ
Derivation: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause;
literal or figurative; direct or remote)
KJV: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out).
Often used in composition, with the same general import; often of completion.
G1063
and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Derivation: a primary particle;
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
G4183
abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly
Derivation: including the forms from the alternate πολλός;
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.
Compare G4118, G4119.
See also: G4118, G4119.
G2347
afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble
Derivation: from G2346;
pressure (literally or figuratively)
KJV: afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.
See also: G2346.
G2532
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G4928
anguish, distress
Derivation: from G4912;
restraint, i.e. (figuratively) anxiety
KJV: anguish, distress.
See also: G4912.
G2588
(+ broken-)heart(-ed)
Derivation: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart");
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV: (+ broken-)heart(-ed).
G1125
describe, write(-ing, -ten)
Derivation: a primary verb;
to "grave", especially to write; figuratively, to describe
KJV: describe, write(-ing, -ten).
G4771
thou
Derivation: the personal pronoun of the second person singular;
thou
KJV: thou.
See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.
See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.
G1223
after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in)
Derivation: a primary preposition denoting the channel of an act;
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
KJV: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
In composition it retains the same general importance.
G3756
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ
Derivation: a primary word;
the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not
KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
See also G3364, G3372.
See also: G3361, G3364, G3372.
G2443
albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;
compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)
KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
Compare G3363.
See also: G1438, G3588, G3363.
G3076
cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry
Derivation: from G3077;
to distress; reflexively or passively, to be sad
KJV: cause grief, grieve, be in heaviness, (be) sorrow(-ful), be (make) sorry.
See also: G3077.
G235
and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet
Derivation: neuter plural of G243;
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
See also: G243.
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G26
(feast of) charity(-ably), dear, love
Derivation: from G25;
love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast
KJV: (feast of) charity(-ably), dear, love.
See also: G25.
G1097
allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand
Derivation: a prolonged form of a primary verb;
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
KJV: allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.
G3739
one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
, including feminine ἥ , and neuter ὅ
Derivation: probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588);
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
See also G3757.
See also: G3588, G3757.
G2192
be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
, including an alternate form σχέω ; (used in certain tenses only)
Derivation: a primary verb;
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
G4056
more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather
Derivation: adverb from G4055;
more superabundantly
KJV: more abundant(-ly), X the more earnest, (more) exceedingly, more frequent, much more, the rather.
See also: G4055.
G1519
(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with
Derivation: a primary preposition;
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.
Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–4
2 Corinthians 2:1–4
In these verses, 1. The apostle proceeds in giving an account of the reason why he did not come to Corinth, as was expected; namely, because he was unwilling to grieve them, or be grieved by them, Co2 2:1, Co2 2:2. He had determined not to come to them in heaviness, which yet he would have done had he come and found scandal among them not duly animadverted upon: this would have been cause of grief both to him and them, for their sorrow or joy at meeting would have been mutual. If he had made them sorry, that would have been a sorrow to himself, for there would have been none to have made him glad. But his desire was to have a cheerful meeting with them, and not to have it embittered by any unhappy occasion of disagreeing. 2. He tells them it was to the same intent that he wrote his former epistle, Co2 2:3, Co2 2:4. (1) That he might not have sorrow from those of whom he ought to rejoice; and that he had written to them in confidence of their doing what was requisite, in order to their benefit and his comfort. The particular thing referred to, as appears by the following verses, was the case of the incestuous person about whom he had written in the first epistle, ch. 5. Nor was the apostle disappointed in his expectation. (2.) He assures them that he did not design to grieve them, but to testify his love to them, and that he wrote to them with much anguish and affliction in his own heart, and with great affection to them. He had written with tears, that they might know his abundant love to them. Note, [1.] Even in reproofs, admonitions, and acts of discipline, faithful ministers show their love. [2.] Needful censures, and the exercise of church-discipline towards offenders, are a grief to tender-spirited ministers, and are administered with regret.
Cross-references: 2Cor 2:1 · 2Cor 2:2 · 2Cor 2:3 · 2Cor 2:4