2CH 25

2 Chronicles 25:11

WEB

Amaziah took courage, and led his people out and went to the Valley of Salt, and struck ten thousand of the children of Seir.

BSB

Amaziah, however, summoned his strength and led his troops to the Valley of Salt, where he struck down 10,000 men of Seir,

KJV

¶ And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the valley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand.

Matthew Henry

Verses 1–13

2 Chronicles 25:1–13

Here is, I. The general character of Amaziah: He did that which was right in the eyes of the Lord, worshipped the true God, kept the temple service a going, and countenanced religion in his kingdom; but he did not do it with a perfect heart (Ch2 25:2), that is, he was not a man of serious piety or devotion himself, nor had he any zeal for the exercises of religion. He was no enemy to it, but a cool and indifferent friend. Such is the character of too many in this Laodicean age: they do that which is good, but not with the heart, not with a perfect heart.

II. A necessary piece of justice which he did upon the traitors that murdered his father: he put them to death, Ch2 25:3. Though we should suppose they intended to avenge on their king the death of the prophet (as was intimated, Ch2 24:25), yet this would by no means justify their wickedness; for they were not the avengers, but presumptuously took God's work out of his hands: and therefore Amaziah did what became him in calling them to an account for it, but forbade the putting of the children to death for the parents' sin, Ch2 25:4.

III. An expedition of his against the Edomites, who, some time ago, had revolted from under the dominion of Judah, to which he attempted to reduce them. Observe,

1. The great preparation he made for this expedition. (1.) He mustered his own forces, and marshalled them (Ch2 25:5), and found Judah and Benjamin in all but 300,000 men that were fit for war, whereas, in Jehoshaphat's time, fifty or sixty years before, they were four times as many. Sin weakens a people, diminishes them, dispirits them, and lessens their number and figure. (2.) He hired auxiliary troops out of the kingdom of Israel, Ch2 25:6. Finding his own kingdom defective in men, he thought to make up the deficiency with his money, and therefore took into his pay 100,000 Israelites. If he had advised with any of his prophets before he did this, or had but considered how little any of his ancestors got by their alliances with Israel, he would not have had this to undo again. But rashness makes work for repentance.

2. The command which God sent him by a prophet to dismiss out of his service the forces of Israel, Ch2 25:7, Ch2 25:8. He would not have him call in any assistance at all: it looked like distrust of God. If he made sure of God's presence, the army he had of his own was sufficient. But particularly he must not take in their assistance: For the Lord is not with the children of Ephraim, because they are not with him, but worship the calves. This was a good reason why he should not make use of them, because he could not depend upon them to do him any service. What good could be expected from those that had not God with them, nor his blessings upon their undertakings? It is comfortable to employ those who, we have reason to hope, have an interest in heaven, and dangerous to associate with those from whom the Lord has departed. The prophet assured him that if he persisted in his resolution to take these idolatrous apostate Israelites with him, in hopes thereby to make himself strong for the battle, it was at his peril; they would prove a dead weight to his army, would sink and betray it: "God shall make thee fall before the enemy, and these Israelites will be the ruin of thy cause; for God has power to help thee without them, and to cast thee down though thou hast them with thee."

3. The objection which Amaziah made against this command, and the satisfactory answer which the prophet gave to that objection, Ch2 25:9. The king had remitted 100 talents to the men of Israel for advance-money. "Now," says he, "if I send them back, I shall lose that: But what shall we do for the 100 talents?" This is an objection men often make against their duty: they are afraid of losing by it. "Regard not that," says the prophet: "The Lord is able to give thee much more than this; and, thou mayest depend upon it, he will not see thee lose by him. What are 100 talents between thee and him? He has ways enough to make up the loss to thee; it is below thee to speak of it." Note, A firm belief of God's all-sufficiency to bear us out in our duty, and to make up all the loss and damage we sustain in his service abundantly to our advantage, will make his yoke very easy and his burden very light. What is it to trust in God, but to be willing to venture the loss of any thing for him, in confidence of the goodness of the security he gives us that we shall not lose by him, but that whatever we part with for his sake shall be made up to us in kind or kindness. When we grudge to part with any thing for God and our religion, this should satisfy us, that God is able to give us much more than this. He is just, and he is good, and he is solvent. The king lost 100 talents by his obedience; and we find just that sum given to his grandson Jotham as a present (Ch2 27:5); then the principal was repaid, and, for interest, 10,000 measures of wheat and as many of barley.

4. His obedience to the command of God, which is upon record to his honour. He would rather lose his money, disoblige his allies, and dismiss a fourth part of his army just as they were going to take the field, than offend God: He separated the army of Ephraim, to go home again, Ch2 25:10. And they went home in great anger, taking it as a great affront thus to be made fools of, and to be cashiered as men not fit to be employed, and being perhaps disappointed of the advantages they promised themselves in spoil and plunder by joining with Judah against Edom. Men are apt to resent that which touches them in their profit or reputation, though it frees them from trouble.

5. His triumphs over the Edomites, Ch2 25:11, Ch2 25:12. He left dead upon the spot, in the field of battle, 10,000 men; 10,000 more he took prisoners, and barbarously killed them all by throwing them down some steep and craggy precipice. What provocation he had to exercise this cruelty towards them we are not told; but it was certainly very severe.

6. The mischief which the disbanded soldiers of Israel did to the cities of Judah, either in their return or soon after, Ch2 25:13. They were so enraged at being sent home that, if they might not go to share with Judah in the spoil of Edom, they would make a prey of Judah. Several cities that lay upon the borders they plundered, killing 3000 men that made resistance. But why should God suffer this to be done? Was it not in obedience to him that they were sent home, and yet shall the country thus suffer by it? Surely God's way is in the sea! Did not the prophet say that God was not with the children of Ephraim, and yet they are suffered to prevail against Judah? Doubtless God intended hereby to chastise those cities of Judah for their idolatries, which were found most in those parts that lay next to Israel. The men of Israel had corrupted them, and now they were made a plague to them. Satan both tempts and torments.

Cross-references: 2Chr 25:2 · 2Chr 25:3 · 2Chr 24:25 · 2Chr 25:4 · 2Chr 25:5 · 2Chr 25:6 · 2Chr 25:7 · 2Chr 25:8 · 2Chr 25:9 · 2Chr 27:5 · 2Chr 25:10 · 2Chr 25:11 · 2Chr 25:12 · 2Chr 25:13

Hebrew interlinear

H558

אֲמַצְיָהʼĂmatsyâh/am-ats-yaw'/

n-pr-m — Amatsjah

Derivation: or אֲמַצְיָהוּ; from 553 and 3050; strength of Jah;

Amatsjah, the name of four Israelites

KJV: Amaziah.

אֲמַצְיָ֫הוּ

n.pr.m — Amaziah

אֲמַצְיָ֫הוּ, אֲמַצְיָה n.pr.m. (י׳ has been mighty).

1. king of Jud., son of Joash, father of Azariah

2. a Sineonite

3. id., a Levite

4. priest of Bethel, under Jerob. II

H2388

חָזַקchâzaq/khaw-zak'/

v — fasten, seize, be strong, courageous, strengthen, cure, help, repair, fortify, obstinate, bind, restrain, conquer

Derivation: a primitive root;

to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer

KJV: aid, amend, × calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.

חָזַק

vb — be firm

חָזַק 291 vb. be or grow firm, strong, strengthen

Qal

I. intrans. be or grow strong

II. transit. only strengthened him not

Pi.

1. make strong (physically)

2. strengthen the hands (acc.) of anyone, sustain, encourage

3. make strong = bold, encourage

4. make firm

5. make rigid, hard, i.e. perverse, obstinate, harden

Hiph.

1.

a. make strong, strengthen

b. make firm, the kingdom

c. display strength

2. make severe, of battle

3. support

4. = repair

5. prevail

6. esp. take or keep hold of, seize, grasp

Hithp.

1. strengthen oneself

2. put forth strength, use one's strength

3. withstand

4. hold strongly with

H5090

נָהַגnâhag/naw-hag'/

v — drive, lead, carry away, proceed, panting, sigh

Derivation: a primitive root;

to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh

KJV: acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).

נָהַג

vb — drive

נָהַג vb. drive, conduct

Qal

1. drive

2. fig. my heart behaving itself in wisdom

Pi.

1. drive away, lead off

2. lead on, guide

3. cause to drive

נָהַג

vb — moan

[נָהַג] vb. Pi. moan, lament;—Pi. Na 2:8

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H1516

גַּיְאgayʼ/gah'-ee/

n — gorge, lofty

Derivation: or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as 1466 (abbreviated);

a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent)

KJV: valley.

גַּיְא

n.m — valley

גַּיְא n.m. valley

H4417

מֶלַחmelach/meh'-lakh/

n-m — powder, salt

Derivation: from 4414;

properly, powder, i.e. (specifically) salt (as easily pulverized and dissolved)

KJV: salt(-pit).

מֶ֫לַח

n.m — salt

מֶ֫לַח n.m. salt

H5221

נָכָהnâkâh/naw-kaw'/

v — strike

Derivation: a primitive root;

to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.

נָכָה

vb — smite

[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)

Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die

Pu. both be smitten down by the hail

Hiph.

1.

a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike

b. smite repeatedly, beat a man

c. and they clapped hands (in applause)

d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots

e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound

f. smite, of sun

2. Smite fatally

3. Smite = attack, attack and destroy a company

4. Of God

a. smite with a plague, disease, etc.

b. smite = chastise, or send judgment upon

c. of God’s destroying palaces

Hoph. be smitten

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H8165

שֵׂעִירSêʻîyr/say-eer'/

n-pr — Seir

Derivation: formed like 8163; rough;

Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine

KJV: Seir.

שֵׂעִיר

n.pr — Seir

שֵׂעִיר n.pr. Sē‛ir

1.

a. terr. land of Edom, S. of Dead Sea

b. specif. mont. E. of Arabah

c. gent. = Edom

d. personif. as m.

2. mont. in Judah

H6235

עֶשֶׂרʻeser/eh'ser/

n — ten

Derivation: masculine of term עֲשָׂרָה; from 6237;

ten (as an accumulation to the extent of the digits)

KJV: ten, (fif-, seven-) teen.

עֶשֶׂר

n.m — ten

עֶשֶׂר, עֲשָׂרָה 176 n.m. and f. ten

H505

אֶלֶףʼeleph/eh'-lef/

n-m — thousand

Derivation: prop, the same as 504;

hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand

KJV: thousand.

אֶ֫לֶף

n.m — thousand

אֶ֫לֶף n.m. thousand

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49