2CH 12

2 Chronicles 12:1

WEB

When the kingdom of Rehoboam was established and he was strong, he abandoned Yahweh’s law, and all Israel with him.

BSB

After Rehoboam had established his sovereignty and royal power, he and all Israel with him forsook the Law of the LORD.

KJV

And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him.

Matthew Henry

Verses 1–12

2 Chronicles 12:1–12

Israel was very much disgraced and weakened by being divided into two kingdoms; yet the kingdom of Judah, having both the temple and the royal city, both the house of David and the house of Aaron, might have done very well if they had continued in the way of their duty; but here we have all out of order there.

I. Rehoboam and his people left God: He forsook the law of the Lord, and so in effect forsook God, and all Israel with him, Ch2 12:1. He had his happy triennium, when he walked in the way of David and Solomon (Ch2 11:17), but it expired, and he grew remiss in the worship of God; in what instances we are not told, but he fell off, and Judah with him, here called Israel, because they walked in the evil ways into which Jeroboam had drawn the kingdom of Israel. Thus he did when he had established the kingdom and strengthened himself. As long as he thought his throne tottered he kept to his duty, that he might make God his friend; but, when he found it stood pretty firmly, he thought he had no more occasion for religion; he was safe enough without it. Thus the prosperity of fools destroys them. Jeshurun waxed fat and kicked. When men prosper, and are in no apprehension of troubles, they are ready to say to God, Depart from us.

II. God quickly brought troubles upon them, to awaken them, and recover them to repentance, before their hearts were hardened. It was but in the fourth year of Rehoboam that they began to corrupt themselves, and in the fifth year the king of Egypt came up against them with a vast army, took the fenced cities of Judah, and came against Jerusalem, Ch2 12:2, Ch2 12:3, Ch2 12:4. This great calamity coming upon them so soon after they began to desert the worship of God, by a hand they had little reason to suspect (having had a great deal of friendly correspondence with Egypt in the last reign), and coming with so much violence that all the fenced cities of Judah, which Rehoboam had lately fortified and garrisoned and on which he relied much for the safety of his kingdom, fell immediately into the hands of the enemy, without making any resistance, plainly showed that it was from the Lord, because they had transgressed against him.

III. Lest they should not readily or not rightly understand the meaning of this providence, God by the word explains the rod, Ch2 12:5. When the princes of Judah had all met at Jerusalem, probably in a great council of war, to concert measures for their own safety in this critical juncture, he sent a prophet to them, the same that had brought them an injunction from God not to fight against the ten tribes (Ch2 11:2), Shemaiah by name; he told them plainly that the reason why Shishak prevailed against them was not because they had been impolitic in the management of their affairs (which perhaps the princes in this congress were at this time scrutinizing), but because they had forsaken God. God never leaves any till they first leave him.

IV. The rebukes both of the word and of the rod being thus joined, the king and princes humbled themselves before God for their iniquity, penitently acknowledged the sin, and patiently accepted the punishment of it, saying, The Lord is righteous, Ch2 12:6. "We have none to blame but ourselves; let God be clear when he judgeth." Thus it becomes us, when we are under the rebukes of Providence, to justify God and judge ourselves. Even kings and princes must either bend or break before God, either be humbled or be ruined.

V. Upon the profession they made of repentance God showed them some favour, saved them from ruin, and yet left them under some remaining fears of the judgment, to prevent their revolt again.

1. God, in mercy, prevented the destruction they were now upon the brink of. Such a vast and now victorious army as Shishak had, having made themselves masters of all the fenced cities, what could be expected but that the whole country, and even Jerusalem itself, would in a little time be theirs? But when God saith, Here shall the proud waves be stayed, the most threatening force strangely dwindles and becomes impotent. Here again the destroying angel, when he comes to Jerusalem, is forbidden to destroy it: "My wrath shall not be poured out upon Jerusalem; not at this time, not by this hand, not utterly to destroy it," Ch2 12:7, Ch2 12:12. Note, Those that acknowledge God righteous in afflicting them shall find him gracious. Those that humble themselves before him shall find favour with him. So ready is the God of mercy to take the first occasion to show mercy. If we have humbled hearts under humbling providences, the affliction has done its work, and it shall either be removed or the property of it altered.

2. He granted them some deliverance, not complete, but in part; he gave them some advantages against the enemy, so that they recruited a little; he gave them deliverance for a little while, so some. They reformed but partially, and for a little while, soon relapsing again; and, as their reformation was, so was their deliverance. Yet it is said (Ch2 12:12), in Judah things went well, and began to look with a better face. (1.) In respect of piety. There were good things in Judah (so it is in the margin), good ministers, good people, good families, who were made better by the calamities of their country. Note, In times of great corruption and degeneracy it is some comfort if there be a remnant among whom good things ar found; this is a ground of hope in Israel. (2.) In respect of prosperity. In Judah things went ill when all the fenced cities were taken (Ch2 12:4), but when they repented the posture of their affairs altered, and things went well. Note, If things do not go so well as we could wish, yet we have reason to take notice of it with thankfulness if they go better than was to have been expected, better than formerly, and better than we deserved. We should own God's goodness if he do but grant us some deliverance.

3. Yet he left them to smart sorely by the hand of Shishak, both in their liberty and in their wealth.

(1.) In their liberty (Ch2 12:8): They shall be his servants (that is, they shall lie much at his mercy and be put under contribution by him, and some of them perhaps be taken prisoners and held in captivity by him), that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries. They complained, it may be, of the strictness of their religion, and forsook the law of the Lord (Ch2 12:1) because they thought it a yoke to hard, too heavy, upon them. "Well," saith God, "let them better themselves if they can; let the neighbouring princes rule them awhile, since they are not willing that I should rule them, and let them try how they like that. They might have served God with joyfulness and gladness of heart, and would not; let them serve their enemies then in hunger and thirst (Deu 28:47, Deu 28:48), till they think of returning to their first Master, for then it was better with them," Hos 2:7. This, some think, is the meaning of Eze 20:24, Eze 20:25. Because they despised my statutes, I gave them statutes that were not good. Note, [1.] The more God's service is compared with other services the more reasonable and easy it will appear. [2.] Whatever difficulties or hardships we may imagine there are in the way of obedience, it is better a thousand times to go through them than to expose ourselves to the punishment of disobedience. Are the laws of temperance thought hard? The effects of intemperance will be much harder. The service of virtue is perfect liberty; the service of lust is perfect slavery.

(2.) In their wealth. The king of Egypt plundered both the temple and the exchequer, the treasuries of both which Solomon left very full; but he took them away; yea, he took all, all he could lay his hands on, Ch2 12:9. This was what he came for. David and Solomon, who walked in the way of God, filled the treasuries, one by war and the other by merchandise; but Rehoboam, who forsook the law of God, emptied them. The taking away of the golden shields, and the substituting of brazen ones in their place (Ch2 12:9-11), we had an account of before, Kg1 14:25-28.

Cross-references: 2Chr 12:1 · 2Chr 11:17 · 2Chr 12:2 · 2Chr 12:3 · 2Chr 12:4 · 2Chr 12:5 · 2Chr 11:2 · 2Chr 12:6 · 2Chr 12:7 · 2Chr 12:12 · 2Chr 12:8 · Deut 28:47 · Deut 28:48 · Hos 2:7 · Ezek 20:24 · Ezek 20:25 · 2Chr 12:9 · 1Kgs 14:25

Hebrew interlinear

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H3559

כּוּןkûwn/koon/

v n-m — be erect, set up, establish, fix, prepare, apply, appoint, render sure, proper, prosperous

Derivation: a primitive root;

properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous)

KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, × very deed.

כּוּן

vb — be firm

[כּוּן] 218 vb. prob. be firm, only in der. conj.

Niph.

1. be set up, established, fixed

2. in a moral sense, be directed aright, of ways

3. prepare, be ready

4. pass. be prepared, of judgments

Hiph.

1. establish, set up

2.

a. fix, so as to be ready, make ready, prepare, a gift

b. provide for, provide, furnish

3. direct one's face toward

4. arrange, order

Hoph.

1. be established, of throne

2. be prepared for

Po‛lēl.

1. set up, establish

2. constitute, make, a man (in womb)

3. fix, so as to be ready

4. direct

Po‛lal. be established

Hithpo‛l. be established

נָכוֹן

n. [m.] — blow

נָכוֹן n. [m.] = blow Jb 12:5

H4438

מַלְכוּתmalkûwth/mal-kooth'/

n-f — rule, dominion

Derivation: or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from 4427;

a rule; concretely, a dominion

KJV: empire, kingdom, realm, reign, royal.

מַלְכוּת

n.f — royalty

מַלְכוּת n.f. royalty, royal power, reign, kingdom

1. royal power, dominion

2. reign

3. kingdom, realm

H7346

רְחַבְעָםRᵉchabʻâm/rekh-ab-awm'/

n-pr-m — Rechabam

Derivation: from 7337 and 5971; a people has enlarged;

Rechabam, an Israelite king

KJV: Rehoboam.

רְחַבְעָם

n.pr.m — Rehoboam

רְחַבְעָם n.pr.m. Rehoboam;—king of Judah, son of Solomon

H2393

חֶזְקָהchezqâh/khez-kaw'/

n-f — power

Derivation: feminine of 2391;

prevailing power

KJV: strength(-en self), (was) strong.

חֶזְקָה

n.f — strength

[חֶזְקָה] n.f. strength, force

H5800

עָזַבʻâzab/aw-zab'/

v — loosen, relinquish, permit

Derivation: a primitive root;

to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.

KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, × surely.

עָזַב

vb — restore

[עָזַב] vb. restore, repair (?);—Qal Ne 3:8

עָזַב

vb — leave

עָזַב 213 vb. leave, forsake, loose

Qal

1. leave, c. acc.

2. leave, abandon, forsake

3. let loose, set free, let go

Niph.

1. be left to

2. be forsaken, of house of God

Pu. (or Qal pass.) be deserted, of city

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H8451

תּוֹרָהtôwrâh/to-raw'/

n-f — precept, statute, Decalogue, Pentateuch

Derivation: or תֹּרָה; from 3384;

a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch

KJV: law.

תּוֹרָה

n.f — direction

תּוֹרָה n.f. direction, instruction, law

1. instruction

2. law (prop. direction)

3. custom, manner

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49