1TH 1

1 Thessalonians 1:8

WEB

For from you the word of the Lord has been declared, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out, so that we need not say anything.

BSB

For not only did the message of the Lord ring out from you to Macedonia and Achaia, but your faith in God has gone out to every place, so that we have no need to say anything more.

KJV

For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.

Matthew Henry

Verses 6–10

1 Thessalonians 1:6–10

In these words we have the evidence of the apostle's success among the Thessalonians, which was notorious and famous in several places. For,

I. They were careful in their holy conversation to imitate the good examples of the apostles and ministers of Christ, Th1 1:6. As the apostle took care to demean himself well, not only for his own credit's sake, but for the benefit of others, by a conversation suitable to his doctrine, that he might not pull down with one hand what he built up with the other, so the Thessalonians, who observed what manner of men they were among them, how their preaching and living were all of a piece, showed a conscientious care to be followers of them, or to imitate their good example. Herein they became also followers of the Lord, who is the perfect example we must strive to imitate; and we should be followers of others no further than they are followers of Christ, Co1 11:1. The Thessalonians acted thus, notwithstanding their affliction, that much affliction which the apostles and themselves also were exposed to. They were willing to share in the sufferings that attended the embracing and professing of Christianity. They entertained the gospel, notwithstanding the troubles and hardships which attended the preachers and professors of it too. Perhaps this made the word more precious, being dear - bought; and the examples of the apostles shone very bright under their afflictions; so that the Thessalonians embraced the word cheerfully, and followed the example of the suffering apostles joyfully, with joy in the Holy Ghost - such solid and spiritual and lasting joy as the Holy Ghost is the author of, who, when our afflictions abound, makes our consolations much more to abound.

II. Their zeal prevailed to such a degree that they were themselves examples to all about them, Th1 1:7, Th1 1:8. Observe here,

1. Their example was very effectual to make good impressions upon many others. They were tupoi - stamps, or instruments to make impression with. They had themselves received good impressions from the preaching and conversation of the apostles, and they made good impressions, and their conversation had an influence upon others. Note, Christians should be so good as by their example to influence others.

2. It was very extensive, and reached beyond the confines of Thessalonica, even to the believers of all Macedonia, and further, in Achaia; the Philippians, and others who received the gospel before the Thessalonians, were edified by their example. Note, Some who were last hired into the vineyard may sometimes outstrip those who come in before them, and become examples to them.

3. It was very famous. The word of the Lord, or its wonderful effects upon the Thessalonians, sounded, or was famous and well known, in the regions round about that city, and in every place; not strictly every where, but here and there, up and down in the world: so that, from the good success of the gospel among them, many others were encouraged to entertain it, and to be willing, when called, to suffer for it. Their faith was spread abroad. (1.) The readiness of their faith was famed abroad. These Thessalonians embraced the gospel as soon as it was preached to them; so that every body took notice what manner of entering in among them the apostles had, that there were no such delays as at Philippi, where it was a great while before much good was done. (2.) The effects of their faith were famous. [1.] They quitted their idolatry; they turned from their idols, and abandoned all the false worship they had been educated in. [2.] They gave themselves up to God, to the living and true God, and devoted themselves to his service. [3.] They set themselves to wait for the Son of God from heaven, Th1 1:10. And this is one of the peculiarities of our holy religion, to wait for Christ's second coming, as those who believe he will come and hope he will come to our joy. The believers under the Old Testament waited for the coming of the Messiah, and believers now wait for his second coming; he is yet to come. And there is good reason to believe he will come, because God has raised him from the dead, which is full assurance unto all men that he will come to judgment, Act 17:31. And there is good reason to hope and wait for his coming, because he has delivered us from the wrath to come. He came to purchase salvation, and will, when he comes again, bring salvation with him, full and final deliverance from sin, and death, and hell, from that wrath which is yet to come upon unbelievers, and which, when it has once come, will be yet to come, because it is everlasting fire prepared for the devil and his angels, Mat 25:41.

Cross-references: 1Thess 1:6 · 1Cor 11:1 · 1Thess 1:7 · 1Thess 1:8 · 1Thess 1:10 · Acts 17:31 · Matt 25:41

Greek interlinear

G575

ἀπόapó/apo'/

(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with

Derivation: a primary particle;

"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

KJV: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.

In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G1063

γάρgár/gar/

and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet

Derivation: a primary particle;

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G1837

ἐξηχέομαιexēchéomai/ex-ay-kheh'-om-ahee/

sound forth

Derivation: middle voice from G1537 and G2278;

to "echo" forth, i.e. resound (be generally reported)

KJV: sound forth.

See also: G1537, G2278.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3056

λόγοςlógos/log'-os/

account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work

Derivation: from G3004;

something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)

KJV: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.

See also: G3004.

G2962

κύριοςkýrios/koo'-ree-os/

God, Lord, master, Sir

Derivation: from κῦρος (supremacy);

supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)

KJV: God, Lord, master, Sir.

G3756

οὐou/oo/

+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but

, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ

Derivation: a primary word;

the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not

KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.

See also G3364, G3372.

See also: G3361, G3364, G3372.

G3441

μόνοςmónos/mon'-os/

alone, only, by themselves

Derivation: probably from G3306;

remaining, i.e. sole or single; by implication, mere

KJV: alone, only, by themselves.

See also: G3306.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G3109

ΜακεδονίαMakedonía/mak-ed-on-ee'-ah/

Macedonia

Derivation: from G3110;

Macedonia, a region of Greece

KJV: Macedonia.

See also: G3110.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G882

ἈχαΐαAchaḯa/ach-ah-ee'-ah/

Achaia

Derivation: of uncertain derivation;

Achaia (i.e. Greece), a country of Europe

KJV: Achaia.

G235

ἀλλάallá/al-lah'/

and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet

Derivation: neuter plural of G243;

properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)

KJV: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.

See also: G243.

G3956

πᾶςpâs/pas/

all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever

Derivation: including all the forms of declension; apparently a primary word;

all, any, every, the whole

KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G5117

τόποςtópos/top'-os/

coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where

Derivation: apparently a primary word;

a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard

KJV: coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.

See also: G5561.

G4102

πίστιςpístis/pis'-tis/

assurance, belief, believe, faith, fidelity

Derivation: from G3982;

persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself

KJV: assurance, belief, believe, faith, fidelity.

See also: G3982.

G4314

πρόςprós/pros/

about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)

Derivation: a strengthened form of G4253;

a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)

KJV: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in).

In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.

See also: G4253.

G2316

θεόςtheós/theh'-os/

X exceeding, God, god(-ly, -ward)

Derivation: of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity;

figuratively, a magistrate; by Hebraism, very

KJV: X exceeding, God, god(-ly, -ward).

See also: G3588.

G1831

ἐξέρχομαιexérchomai/ex-er'-khom-ahee/

come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad

Derivation: from G1537 and G2064;

to issue (literally or figuratively)

KJV: come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.

See also: G1537, G2064.

G5620

ὥστεhṓste/hoce'-teh/

(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore

Derivation: from G5613 and G5037;

so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)

KJV: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.

See also: G5613, G5037.

G3361

μήmḗ/may/

any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without

Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether

KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.

Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

G5532

χρείαchreía/khri'-ah/

business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want

Derivation: from the base of G5530 or G5534;

employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution

KJV: business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.

See also: G5534, G5530.

G2192

ἔχωéchō/ekh'-o/

be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use

, including an alternate form σχέω ; (used in certain tenses only)

Derivation: a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)

KJV: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G2980

λαλέωlaléō/lal-eh'-o/

preach, say, speak (after), talk, tell, utter

Derivation: a prolonged form of an otherwise obsolete verb;

to talk, i.e. utter words

KJV: preach, say, speak (after), talk, tell, utter.

Compare G3004.

See also: G3004.

G5100

τὶςtìs/tis/

a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)

Derivation: an enclitic indefinite pronoun;

some or any person or object

KJV: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49