1SA 8

1 Samuel 8:3

WEB

His sons didn’t walk in his ways, but turned away after dishonest gain, took bribes, and perverted justice.

BSB

But his sons did not walk in his ways; they turned aside toward dishonest gain, accepting bribes and perverting justice.

KJV

And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted judgment.

Matthew Henry

Verses 1–3

1 Samuel 8:1–3

Two sad things we find here, but not strange things: - 1. A good and useful man growing old and unfit for service (Sa1 8:1): Samuel was old, and could not judge Israel, as he had done. He is not reckoned to be past sixty years of age now, perhaps not so much; but he was a man betimes, was full of thoughts and cared when he was a child, which perhaps hastened the infirmities of age upon him. The fruits that are the first ripe keep the worst. He had spent his strength and spirits in the fatigue of public business, and now, if he think to shake himself as at other times, he finds he is mistaken: old age has cut his hair. Those that are in the prime of their time ought to be busy in doing the work of life: for, as they go into years, they will find themselves less disposed to it and less able for it. 2. The children of a good man turning aside, and not treading in his steps. Samuel had given his sons so good an education, and they had given him such good hopes of their doing well, and gained such a reputation in Israel, that he made them judges, assistants to him awhile, and afterwards deputies under him at Beersheeba, which lay remote from Ramah, Sa1 8:2. Probably the southern countries petitioned for their residence there, that they might not be necessitated to travel far with their causes. We have reason to think that Samuel gave them their commissions, not because they were his sons (he had no ambition to entail the government upon his family, any more than Gideon had), but because, for aught that yet appeared, they were men very fit for the trust; and none so proper to ease the aged judge, and take some of the burden off him, as (coeteris paribus - other things being equal) his own sons, who no doubt were respected for their good father's sake, and, having such an advantage at setting out, might soon have been great if they had but been good. But, alas! his sons walked not in his ways (Sa1 8:3), and, when their character was the reverse of his, their relation to so good a man, which otherwise would have been their honour, was really their disgrace. Degeneranti genus opprobrium - A good extraction is a reproach to him that degenerates from it. Note, Those that have the most grace themselves cannot give grace to their children. It has often been the grief of good men to see their posterity, instead of treading in their steps, trampling upon them, and, as Job speaks, marring their path. Nay, many that have begun well, promised fair, and set out in the right path, so that their parents and friends have had great hopes of them, yet afterwards have turned aside to by-paths, and been the grief of those of whom they should have been the joy. When Samuel's sons were made judges, and settled at a distance form him, then they discovered themselves. Thus, (1.) Many that have been well educated, and have conducted themselves well while they were under their parents' eye, when they have gone abroad into the world and set up for themselves have proved bad. Let none therefore be secure either of themselves or theirs, but depend on divine grace. (2.) Many that have done well in a state of meanness and subjection have been spoiled by preferment and power. Honours change men's minds, and too often for the worse. It does not appear that Samuel's sons were so profane and vicious as Eli's sons; but, whatever they were in other respects, they were corrupt judges, they turned aside after lucre, after the mammon of unrighteousness, so the Chaldee reads it. Note, The love of money is the root of all evil. It is pernicious in any, but especially in judges. Samuel had taken no bribes (Job 12:3), but his sons had, though, no doubt, he warned them against it when he made them judges; and then they perverted judgment. In determining controversies, they had an eye to the bribe, not to the law, and enquired who bid highest, not who had right on his side. It is sad with a people when the public justice that should do them right, being perverted, does them the greatest wrong.

Cross-references: 1Sam 8:1 · 1Sam 8:2 · 1Sam 8:3 · Job 12:3

Hebrew interlinear

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H1980

הָלַךְhâlak/haw-lak'/

v — walk

Derivation: akin to 3212; a primitive root;

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H5186

נָטָהnâṭâh/naw-taw'/

v — stretch, bend

Derivation: a primitive root;

to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)

KJV: afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

נָטָה

vb — stretch out

נָטָה 215 vb. stretch out, spread out, extend, incline, bend

Qal

1.

a. stretch out, extend, hand, rod

b. stretch line and plummet

c. = offer

2. Spread out, i.e. pitch, tent

3. Bend, turn, incline

Niph. be stretched out

Hiph.

1. rarely stretch out, hand

2. rarely spread out cloth on rock

3. usu. turn, incline

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H1215

בֶּצַעbetsaʻ/beh'-tsah/

n-m — plunder, gain

Derivation: from 1214;

plunder; by extension, gain (usually unjust)

KJV: covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.

בֶ֫צַע

n.m — gain made by violence

בֶ֫צַע n.m. gain made by violence, unjust gain, profit

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H7810

שַׁחַדshachad/shakh'-ad/

n-m — donation

Derivation: from 7809;

a donation (venal or redemptive)

KJV: bribe(-ry), gift, present, reward.

שֹׁ֫חַד

n.m — present

שֹׁ֫חַד n.m. present, specif. bribe

H4941

מִשְׁפָּטmishpâṭ/mish-pawt'/

n-m — verdict, sentence, law, justice, right, privilege, style

Derivation: from 8199;

properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style

KJV: adversary, ceremony, charge, × crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, × worthy, wrong.

מִשְׁפָּט

n.m — judgment

מִשְׁפָּט 422 n.m. judgment

1. judgment

2. justice, right, rectitude

3. ordinance

4. decision

5. one's (legal) right, privilege, due

6.

a. proper, fitting, measure

b. custom, manner

c. what manner of

d. plan

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49