1 Samuel 26:1
WEB
The Ziphites came to Saul to Gibeah, saying, “Doesn’t David hide himself in the hill of Hachilah, which is before the desert?”
BSB
Then the Ziphites came to Saul at Gibeah and said, “Is not David hiding on the hill of Hachilah, opposite Jeshimon?”
KJV
And the Ziphites came unto Saul to Gibeah, saying, Doth not David hide himself in the hill of Hachilah, which is before Jeshimon?
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H2130
n-m — Ziphite
Derivation: patrial from 2128;
a Ziphite or inhabitant of Ziph
KJV: Ziphim, Ziphite.
adj.gent — Ziphim
[זִיפִי] adj.gent.; only mpl. as n.pr.gent.
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H7586
n-pr-m — Shaul
Derivation: passive participle of 7592; asked;
Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
KJV: Saul, Shaul.
n.pr.m — Saul
שָׁאוּל n.pr.m. (= asked)
1. 397 1st king of Isr.
2. a king of Edom
3. a son of Simeon
4. a Levite
H1390
n-pr-loc — Gibah
Derivation: the same as 1389;
Gibah; the name of three places in Palestine
KJV: Gibeah, the hill.
n.pr.loc — Gibeah
גִּבְעָה n.pr.loc. (hill)
1. a city of Judah
2. city of Benj.
3. a city of Ephraim
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H1732
n-pr-m — David
Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;
David, the youngest son of Jesse
KJV: David.
n.pr.m — David
דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David
H5641
v — hide
Derivation: a primitive root;
to hide (by covering), literally or figuratively
KJV: be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, × surely.
vb — hide
סָתַר vb. hide, conceal
Niph.
1. hide oneself
2. be hid, concealed
Pi. Imv. carefully hide (i.e. shelter) the outcasts
Pu. Pt. love carefully concealed
Hithp. hide oneself carefully
Hiph. conceal, hide
H1389
n-f — hillock
Derivation: feminine from the same as 1387;
a hillock
KJV: hill, little hill.
n.f — hill
גִּבְעָה n.f. hill
H2444
n-pr-loc — Chakilah
Derivation: from the same as 2447; dark;
Chakilah, a hill in Palestine
KJV: Hachilah.
n.pr.loc — Hachilah
חֲכִילָה n.pr.loc. (dark) a hill in southern Judah, edge of wilderness of Ziph
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H3452
n-m — desolation
Derivation: from 3456;
a desolation
KJV: desert, Jeshimon, solitary, wilderness.
n.m — waste
יְשִׁימוֹן n.m. waste, wilderness
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–5
1 Samuel 26:1–5
Here, 1. Saul gets information of David's movements and acts offensively. The Ziphites came to him and told him where David now was, in the same place where he was when they formerly betrayed him, Sa1 23:19. Perhaps (though it is not mentioned) Saul had given them intimation, under-hand, that he continued his design against David, and would be glad of their assistance. If not, they were very officious to Saul, aware of what would please him, and very malicious against David, to whom they despaired of ever reconciling themselves, and therefore they stirred up Saul (who needed no such spur) against him, Sa1 26:1. For aught we know, Saul would have continued in the same good mind that he was in (Sa1 24:17), and would not have given David this fresh trouble, if the Ziphites had not put him on. See what need we have to pray to God that, since we have so much of the tinner of corruption in our own hearts, the sparks of temptation may be kept far from us, lest, if they come together, we be set on fire of hell. Saul readily caught at the information, and went down with an army of 3000 men to the place where David hid himself, Sa1 26:2. How soon do unsanctified hearts lose the good impressions which their convictions have made upon them and return with the dog to their vomit!
2. David gets information of Saul's movements and acts defensively. He did not march out to meet and fight him; he sought only his own safety, not Saul's ruin; therefore he abode in the wilderness (Sa1 26:3), putting thereby a great force upon himself, and curbing the bravery of his own spirit by a silent retirement, showing more true valour than he could have done by an irregular resistance. (1.) He had spies who informed him of Saul's descent, that he had come in very deed (Sa1 26:4.); for he would not believe that Saul would deal so basely with him till he had the utmost evidence of it. (2.) He observed with his own eyes how Saul was encamped, Sa1 26:5. He came towards the place where Saul and his men had pitched their tents, so near as to be able, undiscovered, to take a view of their entrenchments, probably in the dusk of the evening.
Cross-references: 1Sam 23:19 · 1Sam 26:1 · 1Sam 24:17 · 1Sam 26:2 · 1Sam 26:3 · 1Sam 26:4 · 1Sam 26:5