1SA 17

1 Samuel 17:48

WEB

When the Philistine arose, and walked and came near to meet David, David hurried and ran toward the army to meet the Philistine.

BSB

As the Philistine started forward to attack him, David ran quickly toward the battle line to meet him.

KJV

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine.

Matthew Henry

Verses 48–58

1 Samuel 17:48–58

Here is 1. The engagement between the two champions, Sa1 17:48. To this engagement the Philistine advanced with a great deal of state and gravity; if he must encounter a pigmy, yet it shall be with the magnificence of a giant and a grandee. This is intimated in the manner of expression: He arose, and came, and drew nigh, like a stalking mountain, overlaid with brass and iron, to meet David. David advanced with no less activity and cheerfulness, as one that aimed more to do execution than to make a figure: He hasted, and ran, being lightly clad, to meet the Philistine. We may imagine with what tenderness and compassion the Israelites saw such a pleasing youth as this throwing himself into the mouth of destruction, but he knew whom he had believed and for whom he acted. 2. The fall of Goliath in this engagement. He was in no haste, because in no fear, but confident that he should soon at one stroke cleave his adversary's head; but, while he was preparing to do it solemnly, David did his business effectually, without any parade: he slang a stone which hit him in the forehead, and, in the twinkling of an eye, fetched him to the ground, Sa1 17:49. Goliath knew there were famous slingers in Israel (Jdg 20:16), yet was either so forgetful or presumptuous as to go with the beaver of his helmet open, and thither, to the only part left exposed, not so much David's art as God's providence directed the stone, and brought it with such force that it sunk into his head, notwithstanding the impudence with which his forehead was brazened. See how frail and uncertain life is, even when it thinks itself best fortified, and how quickly, how easily, and with how small a matter, the passage may be opened for life to go out and death to enter. Goliath himself has not power over the spirit to retain the spirit, Ecc 8:8. Let not the strong man glory in his strength, nor the armed man in his armour. See how God resists the proud and pours contempt upon those that bid defiance to him and his people. None ever hardened his heart against God and prospered. One of the Rabbin thinks that when Goliath said to David, Come, and I will give thy flesh to the fowls of the air, he threw up his head so hastily that his helmet fell off, and so left his broad forehead a fair mark for David. To complete the execution, David drew Goliath's own sword, a two-handed weapon for David, and with it cut off his head, Sa1 17:51. What need had David to take a sword of his own? his enemy's sword shall serve his purpose, when he has occasion for one. God is greatly glorified when his proud enemies are cut off with their own sword and he makes their own tongues to fall upon them, Psa 64:8. David's victory over Goliath was typical of the triumphs of the son of David over Satan and all the powers of darkness, whom he spoiled, and made a show of them openly (Col 2:15), and we through him are more than conquerors. 3. The defeat of the Philistines' army hereupon. They relied wholly upon the strength of their champion, and therefore, when they saw him slain, they did not, as Goliath had offered, throw down their arms and surrender themselves servants to Israel (Sa1 17:9), but took to their heels, being wholly dispirited, and thinking it to no purpose to oppose one before whom such a mighty man had fallen: They fled (Sa1 17:51), and this put life into the Israelites, who shouted and pursued them (David, it is probable, leading them on in the pursuit) even to the gates of their own cities, Sa1 17:52. In their return from the chase they seized all the baggage, plundered the tents (Sa1 17:53), and enriched themselves with the spoil. 4. David's disposal of his trophies, Sa1 17:54. He brought the head of the Philistine to Jerusalem, to be a terror to the Jebusites, who held the strong-hold of Sion: it is probable that he carried it in triumph to other cities. His armour he laid up in his tent; only the sword was preserved behind the ephod in the tabernacle, as consecrated to God, and a memorial of the victory to his honour, Sa1 21:9. 5. The notice that was taken of David. Though he had been at court formerly, yet, having been for some time absent (Sa1 17:15), Saul had forgotten him, being melancholy and mindless, and little thinking that his musician would have spirit enough to be his champion; and therefore, as if he had never seen him before, he asked whose son he was. Abner was a stranger to him, but brought him to Saul (Sa1 17:57), and he gave a modest account of himself, Sa1 17:58. And now he was introduced to the court with much greater advantages than before, in which he owned God's hand performing all things for him.

Cross-references: 1Sam 17:48 · 1Sam 17:49 · Judg 20:16 · Eccl 8:8 · 1Sam 17:51 · Ps 64:8 · Col 2:15 · 1Sam 17:9 · 1Sam 17:52 · 1Sam 17:53 · 1Sam 17:54 · 1Sam 21:9 · 1Sam 17:15 · 1Sam 17:57 · 1Sam 17:58

Hebrew interlinear

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H6965

קוּםqûwm/koom/

v — rise

Derivation: a primitive root;

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)

KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

קוּם

vb — arise

קוּם 628 vb. arise, stand up, stand

Qal 460

1. arise

2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)

3. arise, abs., = become powerful

4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet

5. arise for, i.e. to become

6.

a. arise for action

b. arise (out of inaction), introducing some specific deed

c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere

7. stand

Pi.

1. fulfil

2.

a. confirm, ratify

b. confirm, establish

c. impose, an obligation

Pō‛l. raise up

Hithpō‛l. raise oneself, = rise up

Hiph. 146

1. cause to arise, raise

2.

a. raise, set up, stones

b. erect, build

c. fig, of setting up law

3. raise up = bring on the scene

4.

a. raise up = rouse, stir up

b. instigate, build

c. fig, of setting up law

5. raise up = constitute

6. cause to stand

Hoph. be raised up

H6430

פְּלִשְׁתִּיPᵉlishtîy/pel-ish-tee'/

a — Pelishtite

Derivation: patrial from 6429;

a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth

KJV: Philistine.

פְּלִשְׁתִּי

adj.gent — Philistine

פְּלִשְׁתִּי 288 adj.gent. Philistine

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H7126

קָרַבqârab/kaw-rab'/

v — approach, bring near

Derivation: a primitive root;

to approach (causatively, bring near) for whatever purpose

KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

קָרֵב

vb — come near

[קָרֵב], קָרַב 279 vb. come near, approach

Qal 93 approach

Niph. he shall be brought unto God

Pi. cause to approach, bring near

Hiph. 177

1.

a. bring near, bring, present

b. of time

2. as term techn. (c. 158 t.), chiefly Ez HP, bring near, of presenting, dedicating, or offering to י׳

H7122

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — encounter

Derivation: a primitive root;

to encounter, whether accidentally or in a hostile manner

KJV: befall, (by) chance, (cause to) come (upon), fall out, happen, meet.

קָרָא

vb — encounter

[קָרָא] 137 vb. encounter, befall

Qal 131

1. meet, encounter

2. fig. befall

Niph. meet unexpectedly

Hiph. thou didst cause all this evil to befall them

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H4116

מָהַרmâhar/maw-har'/

v — be liquid, flow, hurry, promptly

Derivation: a primitive root;

properly, to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly

KJV: be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) × quickly, rash, × shortly, (be so) × soon, make speed, × speedily, × straightway, × suddenly, swift.

מָהַר

vb — hasten

[מָהַר] vb. hasten

Niph. be hurried = anxious, disturbed; hasty, precipitate; impetuous

Pi.

1. hasten, make haste = go or come quickly

2. hasten vb.

3. trans. hasten, = prepare quickly; = bring quickly; = do quickly

מָהַר

vb. denom — acquire by paying purchase-price

מָהַר vb. denom. acquire by paying purchase-price

H7323

רוּץrûwts/roots/

v — run, rush

Derivation: a primitive root;

to run (for whatever reason, especially to rush)

KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.

רוּץ

vb — run

רוּץ vb. run

Qal

1. run

2.

a. pl. the runners (prop. out-runners)

b. runner = (royal messenger, post, late)

Pō‛lēl they run swiftly, dart

Hiph. cause to run

H4634

מַעֲרָכָהmaʻărâkâh/mah-ar-aw-kaw'/

n-f — arrangement, pile, array

Derivation: feminine of 4633;

an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array

KJV: army, fight, be set in order, ordered place, rank, row.

מַעֲרָכָה

n.f — row

מַעֲרָכָה n.f. row, rank, battle-line;—

1.

a. מ׳ battle-line

b. pl. ranks = army

2. lamps of the rows, i.e arranged in a row.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49