1 Kings 5:3
WEB
“You know that David my father could not build a house for the name of Yahweh his God because of the wars which were around him on every side, until Yahweh put his enemies under the soles of his feet.
BSB
“As you are well aware, due to the wars waged on all sides against my father David, he could not build a house for the Name of the LORD his God until the LORD had put his enemies under his feet.
KJV
Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H3045
v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment
Derivation: a primitive root;
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)
KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.
vb — know
יָדַע 943 vb. know
Qal
1.
a. know, learn to know
b. perceive
c. perceive and see; find out and discern
d. discriminate, distinguish
e. know by experience
f. recognize, admit, acknowledge, confess
g. consider
h. not know = not expect
2. know a person, be acquainted with
3. know a person carnally, of sexual intercourse
4.
a. know how, to do a thing, be able to do it
b. be skilful in
5. abs. have knowledge, be wise
Niph.
1. be made known, be or become known, of things
2. make oneself known of pers.
3. be perceived
4. be instructed
Pi. cause to know
Pu. known
Hiph. make known, declare
Hoph. made known
Hithp. make oneself known
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1732
n-pr-m — David
Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;
David, the youngest son of Jesse
KJV: David.
n.pr.m — David
דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H3201
v — be able, can, could, may, might
Derivation: or (fuller) יָכוֹל; a primitive root;
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
vb — be able
יָכֹל, יָכוֹל 193 vb. be able, have power, prevail, endure
Qal
1. be able, to do a thing,, whether ability be physical, moral, constitutional, or dependent on external authority
2. prevail
3. abs. have ability, strength, only neg.
H1129
v — build
Derivation: a primitive root;
to build (literally and figuratively)
KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.
vb — build
בָּנָה 373 vb. build
Qal build
Niph.
1.
a. be built
b. be rebuilt
2.
a. (fig.) of restored exiles, = established
b. established, made permanent
H1004
n-m — a house
Derivation: probably from 1129 abbreviated;
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
prep — between
בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between
n.m — house
בַּ֫יִת 2034 n.m. house
1. house
2. place
3. receptacle
4. of house as containing a family
5. household, family (592 t.)
6. house, including household affairs
7. lit. housewards, hence metaph. inwards
8. מִבַּיִת
a. adv. on the inside
b. prep. within
H8034
n-m — appellation, honor, authority, character
Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
n.m — name
שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)
1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it
2.
a. usu. of pers.
b. = reputation
c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons
3. name, as designation of God
4. of false gods, use forbidden
5. = memorial, monument
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H4421
n-f — battle, engagement, war, war-fare
Derivation: from 3898 (in the sense of fighting);
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare)
KJV: battle, fight(-ing), war(-rior).
n.f — battle
מִלְחָמָה 319 n.f. battle, war
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H5437
v — revolve, surround, border
Derivation: a primitive root;
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
KJV: bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
vb — turn about
סָבַב vb. turn about, go around, surround
Qal
1. turn, intrans.
2.
a. march, or walk, around
b. go partly round, circle, skirt
c. make a round, or circuit, go about to
d. surround, encompass
Niph.
1.
a. turn oneself against, close round upon
b. turn round (from a direct course)
c. esp. of boundary: turn round from, toward
2. pass. be turned over to, into the power of
Pi. to change, transform, the aspect of the matter
Po‛.
1. encompass (with protection)
2. come about, assemble round
3. march or go about
4. enclose, envelop
Hiph.
1.
a. turn (trans.), cause to turn
b. bring over (i.e. to allegiance)
c. turn into, of changing name
d. = bring round, of changing name
2.
a. cause to go around
b. surround with (acc.) wall
c. perh. also encompass (as foe)
Hoph.
1. be turned, of cart wheel
2. surrounded, i.e. set, of jewels
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H8478
n-m — bottom, below, in lieu of
Derivation: from the same as 8430;
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
KJV: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.
n.[m.] — the under part
תַּחַת n.[m.] the under part, hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of
H3709
n-f — hollow hand, palm, power
Derivation: from 3721;
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
KJV: branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
n.f — hollow
כַּף 192 n.f. hollow, or flat of the hand, palm, sole of foot, hand
H7272
n-f — foot, step, pudenda
Derivation: from 7270;
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
KJV: × be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, piss, possession, time.
n.f — foot
רֶ֫גֶל 247 n.f. foot
1. foot
2. three times (feet, paces)
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–9
1 Kings 5:1–9
We have here an account of the amicable correspondence between Solomon and Hiram. Tyre was a famous trading city, that lay close upon the sea, in the border of Israel; its inhabitants (as should seem) were none of the devoted nations, nor ever at enmity with Israel, and therefore David never offered to destroy them, but lived in friendship with them. It is here said of Hiram their king that he was ever a lover of David; and we have reason to think he was a worshipper of the true God, and had himself renounced, though he could not reform, the idolatry of his city. David's character will win the affections even of those that are without. Here is,
I. Hiram's embassy of compliment to Solomon, Kg1 5:1. He sent, as is usual among princes, to condole with him on the death of David, and to renew his alliances with him upon his succession to the government. It is good keeping up friendship and communion with the families in which religion is uppermost.
II. Solomon's embassy of business to Hiram, sent, it is likely, by messengers of his own. In wealth, honour, and power, Hiram was very much inferior to Solomon, yet Solomon had occasion to be beholden to him and begged his favour. Let us never look with disdain on those below us, because we know not how soon we may need them. Solomon, in his letter to Hiram, acquaints him,
1. With his design to build a temple to the honour of God. Some think that temples among the heathen took their first rise and copy from the tabernacle which Moses erected in the wilderness, and that there were none before that; however there were many houses built in honour of the false gods before this was built in honour of the God of Israel, so little is external splendour a mark of the true church. Solomon tells Hiram, who was himself no stranger to the affair, (1.) That David's wars were an obstruction to him, that he could not build this temple, though he designed it, Kg1 5:3. They took up much of his time, and thoughts, and cares, were a constant expense to him and a constant employment of his subjects; so that he could not do it so well as it must be done, and therefore, it not being essential to religion, he must leave it to be done by his successor. See what need we have to pray that God will give peace in our time, because, in time or war, the building of the gospel temple commonly goes on slowly. (2.) That peace gave him an opportunity to build it, and therefore he resolved to set about it immediately: God has given me rest both at home and abroad, and there is no adversary (Kg1 5:4), no Satan (so the word is), no instrument of Satan to oppose it, or to divert us from it. Satan does all he can to hinder temple work (Th1 2:18; Zac 3:1), but when he is bound (Rev 20:2) we should be busy. When there is no evil occurrent, then let us be vigorous and zealous in that which is good and get it forward. When the churches have rest let them be edified, Act 9:31. Days of peace and prosperity present us with a fair gale, which we must account for if we improve not. As God's providence excited Solomon to think of building the temple, by giving him wealth and leisure, so his promise encouraged him. God had told David that his son should build him a house, Kg1 5:5. He will take it as a pleasure to be thus employed, and will not lose the honour designed him by that promise. It may stir us up much to good undertakings to be assured of good success in them. Let God's promise quicken our endeavours.
2. With his desire that Hiram would assist him herein. Lebanon was the place whence timber must be had, a noble forest in the north of Canaan, particularly expressed in the grant of that land to Israel - all Lebanon, Jos 13:5. So that Solomon was proprietor of all its productions. The cedars of Lebanon are spoken of as, in a special manner, the planting of the Lord (Psa 109:16), being designed for Israel's use and particularly for temple service. But Solomon owned that though the trees were his the Israelites had not skill to hew timber like the Sidonians, who were Hiram's subjects. Canaan was a land of wheat and barley (Deu 8:8), which employed Israel in the affairs of husbandry, so that they were not at all versed in manufactures: in them the Sidonians excelled. Israel, in the things of God, are a wise and understanding people; and yet, in curious arts, inferior to their neighbours. True piety is a much more valuable gift of heaven than the highest degree of ingenuity. Better be an Israelite skilful in the law than a Sidonian skilful to hew timber. But, the case being thus, Solomon courts Hiram to send him workmen, and promises (Kg1 5:6) both to assist them (my servants shall be with thy servants, to work under them), and to pay them (unto thee will I give hire for thy servants); for the labourer, even in church-work, though it be indeed its own wages, is worthy of his hire, The evangelical prophet, foretelling the glory of the church in the days of the Messiah, seems to allude to this story, Isa. 60, where he prophesies, (1.) That the sons of strangers (such were the Tyrians and Sidonians) shall build up the wall of the gospel temple, Kg1 5:10. Ministers were raised up among the Gentiles for the edifying of the body of Christ. (2.) That the glory of Lebanon shall be brought to it to beautify it, Kg1 5:13. All external endowments and advantages shall be made serviceable to the interests of Christ's kingdom.
3. Hiram's reception of, and return to, this message.
(1.) He received it with great satisfaction to himself: He rejoiced greatly (Kg1 5:7) that Solomon trod in his father's steps, and carried on his designs, and was likely to be so great a blessing to his kingdom. In this Hiram's generous spirit rejoiced, and not merely in the prospect he had of making an advantage to himself by Solomon's employing him. What he had the pleasure of he gave God the praise of: Blessed be the Lord, who has given to David (who was himself a wise man) a wise son to rule over this great people. See here, [1.] With what pleasure Hiram speaks of Solomon's wisdom and the extent of his dominion. Let us learn not to envy others either those secular advantages or those endowments of the mind wherein they excel us. What a great comfort it is to those that wish well to the Israel of God to see religion and wisdom kept up in families from one generation to another, especially in great families and those that have great influence on others! where it is so, God must have the glory of it. If to godly parents be given a godly seed (Mal 2:15), it is a token for good, and a happy indication that the entail of the blessing shall not be cut off.
(2.) He answered it with great satisfaction to Solomon, granting him what he desired, and showing himself very forward to assist him in this great and good work to which he was laying his hand. We have here his articles of agreement with Solomon concerning this affair, in which we may observe Hiram's prudence. [1.] He deliberated upon the proposal, before he returned an answer (Kg1 5:8): I have considered the things. It is common for those that make bargains rashly afterwards to wish them unmade again. The virtuous woman considers a field and then buys it, Pro 31:16. Those do not lose time who take time to consider. [2.] He descended to particulars in the articles, that there might be no misunderstanding afterwards, to occasion a quarrel. Solomon had spoken of hewing the trees (Kg1 5:6), and Hiram agrees to what he desired concerning that (Kg1 5:8); but nothing had been said concerning carriage, and this matter therefore must be settled. Land-carriage would be very troublesome and chargeable; he therefore undertakes to bring all the timber down from Lebanon by sea, a coasting voyage. Conveyance by water is a great convenience to trade, for which God is to have praise, who taught man that discretion. Observe what a definite bargain Hiram made. Solomon must appoint the place where the timber shall be delivered, and thither Hiram will undertake to bring it and be responsible for its safety. As the Sidonians excelled the Israelites in timber-work, so they did in sailing; for Tyre and Sidon were situate at the entry of the sea (Eze 27:3): they therefore were fittest to take care of the water-carriage. Tractant fabrilia fabri - Every artist has his trade assigned. And, [3.] If Hiram undertake for the work, and do all Solomon's desire concerning the timber (Kg1 5:8), he justly expects that Solomon shall undertake for the wages: "Thou shalt accomplish my desire in giving food for my household (Kg1 5:9), not only for the workmen, but for my own family." If Tyre supply Israel with craftsmen, Israel will supply Tyre with corn, Eze 27:17. Thus, by the wise disposal of Providence, one country has need of another and is benefited by another, that there may be mutual correspondence and dependence, to the glory of God our common parent.
Cross-references: 1Kgs 5:1 · 1Kgs 5:3 · 1Kgs 5:4 · 1Thess 2:18 · Zech 3:1 · Rev 20:2 · Acts 9:31 · 1Kgs 5:5 · Josh 13:5 · Ps 109:16 · Deut 8:8 · 1Kgs 5:6 · 1Kgs 5:10 · 1Kgs 5:13 · 1Kgs 5:7 · Mal 2:15 · 1Kgs 5:8 · Prov 31:16 · Ezek 27:3 · 1Kgs 5:9 · Ezek 27:17