1KI 4

1 Kings 4:11

WEB

Ben Abinadab, in all the height of Dor (he had Taphath, Solomon’s daughter, as wife);

BSB

Ben-abinadab in Naphath-dor (Taphath, a daughter of Solomon, was his wife);

KJV

The son of Abinadab, in all the region of Dor; which had Taphath the daughter of Solomon to wife:

Matthew Henry

Verses 1–19

1 Kings 4:1–19

Here we have,

I. Solomon upon his throne (Kg1 4:1): So king Solomon was king, that is, he was confirmed and established king over all Israel, and not, as his successors, only over two tribes. He was a king, that is, he did the work and duty of a king, with the wisdom God had given him. Those preserve the name and honour of their place that mind the business of it and make conscience of it.

II. The great officers of his court, in the choice of whom, no doubt, his wisdom much appeared. It is observable, 1. That several of them are the same that were in his father's time. Zadok and Abiathar were then priests (Sa2 20:25), so they were now; only then Abiathar had the precedency, now Zadok. Jehoshaphat was then recorder, or keeper of the great seal, so he was now. Benaiah, in his father's time, was a principal man in military affairs, and so he was now. Shisha was his father's scribe, and his sons were his, Kg1 4:3. Solomon, though a wise man, would not affect to be wiser than his father in this matter. When sons come to inherit their father's wealth, honour, and power, it is a piece of respect to their memory, caeteris paribus - where it can properly be done, to employ those whom they employed, and trust those whom they trusted. Many pride themselves in being the reverse of their good parents. 2. The rest were priests' sons. His prime-minister of state was Azariah the son of Zadok the priest. Two others of the first rank were the sons of Nathan the prophet, Kg1 4:5. In preferring them he testified the grateful respect he had for their good father, whom he loved in the name of a prophet.

III. The purveyors for his household, whose business it was to send in provisions from several parts of the country, for the king's tables and cellars (Kg1 4:7) and for his stables (Kg1 4:27, Kg1 4:28), that thus, 1. His house might always be well furnished at the best hand. Let great men learn hence good house-keeping, to be generous in spending according to their ability, but prudent in providing. It is the character of the virtuous woman that she bringeth her food from afar (Pro 31:14), not far-fetched and dear-bought, but the contrary, every thing bought where it is cheapest. 2. That thus he himself, and those who immediately attended him, might be eased of a great deal of care, and the more closely apply themselves to the business of the state, not troubled about much serving, provision for that being got ready to their hand. 3. That thus all the parts of the kingdom might be equally benefited by the taking off of the commodities that were the productions of their country and the circulating of the coin. Industry would hereby be encouraged, and consequently wealth increased, even in those tribes that lay most remote from the court. The providence of God extends itself to all places of his dominions (Psa 103:22); so should the prudence and care of princes. 4. The dividing of this trust into so many hands was prudent, that no man might be continually burdened with the care of it nor grow exorbitantly rich with the profit of it, but that Solomon might have those, in every district, who, having a dependence upon the court, would be serviceable to him and his interest as there was occasion. These commissioners of the victualling-office, not for the army or navy (Solomon was engaged in no war), but for the household, are here named, several of them only by their surnames, as great men commonly call their servants: Ben-hur, Ben-dekar, etc., though several of them have also their proper names prefixed. Two of them married Solomon's daughters, Ben-Abinadab (Kg1 4:11) and Ahimaaz (Kg1 4:15), and no disparagement to them to marry men of business. Better match with the officers of their father's court that were Israelites than with the sons of princes that were strangers to the covenant of promise. The son of Geber was in Ramoth-Gilead (Kg1 4:19), and Geber himself was in the country of Sihon and Og, which included that and Mahanaim, Kg1 4:14. He is therefore said to be the only officer in that land, because the other two, mentioned Kg1 4:13, Kg1 4:14, depended on him, and were subordinate to him.

Cross-references: 1Kgs 4:1 · 2Sam 20:25 · 1Kgs 4:3 · 1Kgs 4:5 · 1Kgs 4:7 · 1Kgs 4:27 · 1Kgs 4:28 · Prov 31:14 · Ps 103:22 · 1Kgs 4:11 · 1Kgs 4:15 · 1Kgs 4:19 · 1Kgs 4:14 · 1Kgs 4:13

Hebrew interlinear

לּ֖וֹloprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing

H1125

בֶּן־אֲבִינָדָבBen-ʼĂbîynâdâb/ben-ab-ee''-naw-dawb'/

n-pr-m — Ben-Abinadab

Derivation: from 1121 and 40; (the) son of Abinadab;

Ben-Abinadab, an Israelite

KJV: the son of Abinadab.

בֶּן־אֲבִינָדָב

n.pr.m — the son of Abinadab

בֶּן־אֲבִינָדָב n.pr.m. (?) (son of Abinadab) an officer of Solomon 1 K 4:11

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H5299

נָפָהnâphâh/naw-faw'/

n-f — sieve

Derivation: from 5130 in the sense of lifting;

a sieve

KJV: border, coast, region, sieve.

נָפָה

n.f — sieve

[נָפָה] n.f. sieve or other winnowing implement;—only cstr. Is 30:28

נָפָה

n.f — height

[נָפָה] n.f. height;—only cstr. in combin.

H1756

דּוֹרDôwr/dore/

n-pr-loc — Dor

Derivation: or (by permutation) דֹּאר; (Joshua 17:11; 1 Kings 4:11), from 1755; dwelling;

Dor, a place in Palestine

KJV: Dor.

דֹּאר

n.pr.loc — Dor

דֹּאר, דּוֹר n.pr.loc. city in Manasseh, on Mediterr., S. of Carmel

H2955

טָפַתṬâphath/taw-fath'/

n-pr-f — Taphath

Derivation: probably from 5197; a dropping (of ointment);

Taphath, an Israelitess

KJV: Taphath.

טָפַת

n.pr.f — Taphath

טָפַת n.pr.f. daughter of Solomon, & wife of בֶּן־אֲבִינָדָב 1 K 4:11.

H1323

בַּתbath/bath/

n-f — daughter

Derivation: from 1129 (as feminine of 1121);

a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)

KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.

בַּת

n.f — daughter

בַּת 587 n.f. daughter

1. daughter, female child

2. young women, women

3. with name of city, land, or people, poet. personif. of that city or inhabitants

4. pl. = villages, after name of city

5. in phrases denoting character, quality, etc.

6. ostrich

7. fig.

8. of vine = branch

9. as n. relat.

H8010

שְׁלֹמֹהShᵉlômôh/shel-o-mo'/

n-pr-m — Shelomah

Derivation: from 7965; peaceful;

Shelomah, David's successor

KJV: Solomon.

שְׁלֹמֹה

n.pr.m — Solomon

שְׁלֹמֹה 293 n.pr.m. Solomon

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H802

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-f — woman

Derivation: feminine of 376 or 582; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as 582)

a woman

KJV: (adulter) ess, each, every, female, × many, none, one, together, wife, woman. Often unexpressed in English.

אִשָּׁה

n.f — woman

אִשָּׁה 773 n.f. woman, wife, female

1. woman

2. Wife (woman belonging to a man, usually cstr. or sf.)

3. Female of animals

4. With distrib. & recipr. sense, each woman from her neighbor; each one

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49