1KI 22

1 Kings 22:48

WEB

Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they didn’t go, for the ships wrecked at Ezion Geber.

BSB

Jehoshaphat built ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they never set sail, because they were wrecked at Ezion-geber.

KJV

Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.

Matthew Henry

Verses 41–53

1 Kings 22:41–53

Here is, I. A short account of the reign of Jehoshaphat king of Judah, of which we shall have a much fuller narrative in the book of Chronicles, and of the greatness and goodness of that prince, neither of which was lessened or sullied by any thing but his intimacy with the house of Ahab, which, upon several accounts, was a diminution to him. His confederacy with Ahab in war we have already found dangerous to him, and his confederacy with Ahaziah his son in trade sped no better. He offered to go partner with him in a fleet of merchant-ships, that should fetch gold from Ophir, as Solomon's navy did, Kg1 22:49. See Ch2 20:35, Ch2 20:36. But, while they were preparing to set sail, they were exceedingly damaged and disabled by a storm (broken at Ezion-geber), which a prophet gave Jehoshaphat to understand was a rebuke to him for his league with wicked Ahaziah (Ch2 20:37); and therefore, as we are told here (Kg1 22:49), when Ahaziah desired a second time to be a partner with him, or, if that could not be obtained, that he might but send his servants with some effects of board Jehoshaphat's ships, he refused: Jehoshaphat would not. The rod of God, expounded by the word of God, had effectually broken him off from his confederacy with that ungodly unhappy prince. Better buy wisdom dear than be without it; but experience is therefore said to be the mistress of fools because those are fools that will not learn till they are taught by experience, and particularly till they are taught the danger of associating with wicked people. Now Jehoshaphat's reign appears here to have been none of the longest, but one of the best. 1. It was none of the longest, for he reigned but twenty-five years (Kg1 22:42), but then it was in the prime of his time, between thirty-five and sixty, and these twenty-five, added to his father's happy forty-one, give us a grateful idea of the flourishing condition of the kingdom of Judah, and of religion in it, for a great while, even when things were very bad, upon all accounts, in the kingdom of Israel. If Jehoshaphat reigned not so long as his father, to balance this he had not those blemishes on the latter end of his reign that his father had (Ch2 16:9, Ch2 16:10, Ch2 16:12), and it is better for a man that has been in reputation for wisdom and honour to die in the midst of it than to outlive it. 2. Yet is was one of the best, both in respect of piety and prosperity. (1.) He did well: He did that which was right in the eyes of the Lord (Kg1 22:43), observed the commands of his God, and trod in the steps of his good father; and he persevered therein: He turned not aside from it. Yet every man's character has some but or other, so had his; the high places were not taken away, no not out of Judah and Benjamin, though those tribes lay so near Jerusalem that they might easily bring their offerings and incense to the altar there, and could not pretend, as some other of the tribes, the inconveniency of lying remote. But old corruptions are with difficulty rooted out, especially when they have formerly had the patronage of those that were good, as the high places had of Samuel, Solomon, and some others. (2.) His affairs did well. He prevented the mischiefs which had attended their wars with the kingdom of Israel, establishing a lasting peace (Kg1 22:44), which would have been a greater blessing if he had contented himself with a peace, and not carried it on to an affinity with Israel; he put a deputy, or viceroy, in Edom, so that the kingdom was tributary to him (Kg1 22:47), and therein the prophecy concerning Esau and Jacob was fulfilled, that the elder should serve the younger. And, in general, mention is made of his might and his wars, Kg1 22:45. He pleased God, and God blessed him with strength and success. His death is spoken of (Kg1 22:50), to shut up his story, yet, in the history of the kings of Israel, we find mention of him afterwards, Kg2 3:7.

II. The beginning of the story of Ahaziah the son of Ahab, Kg1 22:51-53. His reign was very short, not two years. Some sinners God makes quick work with. It is a very bad character that is here given him. He not only kept up Jeroboam's idolatry, but the worship of Baal likewise; though he had heard of the ruin of Jeroboam's family, and had seen his own father drawn into destruction by the prophets of Baal, who had often been proved false prophets, yet he received no instruction, took no warning, but followed the example of his wicked father and the counsel of his more wicked mother Jezebel, who was still living. Miserable are the children that not only derive a stock of corruption from their parents, but are thus taught by them to trade with it; and unhappy, most unhappy parents, are those that help to damn their children's souls.

Cross-references: 1Kgs 22:49 · 2Chr 20:35 · 2Chr 20:36 · 2Chr 20:37 · 1Kgs 22:42 · 2Chr 16:9 · 2Chr 16:10 · 2Chr 16:12 · 1Kgs 22:43 · 1Kgs 22:44 · 1Kgs 22:47 · 1Kgs 22:45 · 1Kgs 22:50 · 2Kgs 3:7 · 1Kgs 22:51

Hebrew interlinear

H3092

יְהוֹשָׁפָטYᵉhôwshâphâṭ/yeh-ho-shaw-fawt'/

n-pr-m n-pr-loc — Jehoshaphat

Derivation: from 3068 and 8199; Jehovah-judged;

Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem

KJV: Jehoshaphat. Compare 3146.

יְהוֹשָׁפָט

n.pr.m — Jehoshaphat. Compare

יְהוֹשָׁפָט, יוֹשָׁפָט n.pr.m. (י׳ hath judged)

1. king of Judah, son of Asa

2. father of Jehu king of Israel

3. chronicler under David & Solomon, son of Ahilud

4. one of Sol.’s 12 officers who provided victuals for the royal household

5. one of David’s heroes

6. a priest & trumpeter in David’s time

7. in n.pr.loc., symbolical name of a valley near Jerusalem, place of ultimate judgment.

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H591

אֳנִיָּהʼŏnîyâh/on-ee-yaw'/

n-f — ship

Derivation: feminine of 590;

a ship

KJV: ship(-men).

אֳנִיָּה

n.f — a ship

אֳנִיָּה n.f. unit. a ship

H8659

תַּרְשִׁישׁTarshîysh/tar-sheesh'/

n-pr-m n-pr-loc — Tarshish

Derivation: probably the same as 8658 (as the region of the stone, or the reverse);

Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite

KJV: Tarshish, Tharshish.

תַּרְשִׁישׁ

n.pr — Tarshish

תַּרְשִׁישׁ n.pr.

1. loc. a distant port, site not certainly known

2. m.

a. in Benjamin

b. Persian noble

H3212

יָלַךְyâlak/yaw-lak'/

v — walk, carry

Derivation: a primitive root (compare 1980);

to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)

KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H211

אוֹפִירʼÔwphîyr/o-feer'/

n-pr-m — Ophir

Derivation: or (shortened) אֹפִיר; and אוֹפִר; of uncertain derivation;

Ophir, the name of a son of Joktan, and of a gold region in the East

KJV: Ophir.

אוֹפִיר

n.pr — Ophir

אוֹפִיר n.pr. Ophir

1. n.pr.m. 11th son of Joktan

2. n.pr.loc. (land or city S. or SE. fr. Palestine) place whither Sol.’s ships went fr. Ezion Geber, bringing thence gold

3. characteristic of fine gold (poet. & late)

4. hence for fine gold itself

H2091

זָהָבzâhâb/zaw-hawb'/

n-m — gold, something gold-colored, oil, clear sky

Derivation: from an unused root meaning to shimmer;

gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky

KJV: gold(-en), fair weather.

זָהָב

n.m — gold

זָהָב 385 n.m. gold

1. = gold-ore, gold in raw state

2. gold as wealth

3. gold as spoil of war

4. gold as merchandise

5. gold as costly gift

6. gold as material

7. gold described by its source

8. gold defined by var. adj. and pts.

9. as measure of weight and value

10. = golden oil, from colour

11. often named with

12. the chief vbs. used

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H1980

הָלַךְhâlak/haw-lak'/

v — walk

Derivation: akin to 3212; a primitive root;

to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)

KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, be eased, enter, exercise (self), follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), greater, grow, be wont to haunt, lead, march, × more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), send, speedily, spread, still, surely, tale-bearer, travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, × be weak, whirl.

הָלַךְ

vb — go

הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk

Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך

I. lit.

1. of persons

2. Also of animals, in similar meanings and combinations

3. in like manner of inanimate things

4. The inf. abs. is often used

a. as in other vbs., quite independently

b. to intensify meaning of finite form

c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.

(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance

(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)

(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance

(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion

(5). quite by itself

(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.

d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.

5. In combination with other verbal forms

II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:

1. pass away, die

2. live (‘walk’), in general

3. of moral and religious life

4. other fig. uses

Pi. (chiefly poet. and late)

1. walk in or with a throng

2. also of walking about = living

3. depart, go entirely away

4. fig. of mode of life, action, etc.

Hithp. walk, walk about, move to and fro

Hiph.

1. lead, bring

2. lead away

3. carry, bring

4. fig. of influence on character

5.

a. cause to walk, go

b. cause to flow, run

c. cause to depart, retire, go back

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H7665

שָׁבַרshâbar/shaw-bar'/

v — burst

Derivation: a primitive root;

to burst (literally or figuratively)

KJV: break (down, off, in pieces, up), broken (-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, × quite, tear, view (by mistake for 7663).

שָׁבַר

vb — break

שָׁבַר 148 vb. break, break in pieces

Qal 53 break, lit.

Niph. 57 be broken

Pi. 26 shatter, break

Hiph. cause to break out, i.e. bring to the birth

Hoph. be broken, shattered (in heart)

H6100

עֶצְיוֹן גֶּבֶרʻEtsyôwn Geber/ets-yone' gheh'ber/

n-pr-loc — Etsjon-Geber

Derivation: from 6096 and 1397; backbone-like of a man;

Etsjon-Geber, a place on the Red Sea

KJV: Ezion-geber.

עֶצְיוֹן גֶּ֫בֶר

n.pr.loc — Ezion-geber

עֶצְיוֹן גֶּ֫בֶר n.pr.loc. near Elath at head of Gulf of Aḳaba

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49