1 Kings 18:17
WEB
When Ahab saw Elijah, Ahab said to him, “Is that you, you troubler of Israel?”
BSB
When Ahab saw Elijah, he said to him, “Is that you, O troubler of Israel?”
KJV
¶ And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel?
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H256
n-pr-m — Achab
Derivation: once (by contraction) אֶחָב (Jeremiah 29:22); from 251 and 1; brother (i.e. friend) of (his) father;
Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon
KJV: Ahab.
n.pr.m — Ahab
אַחְאָב 91 n.pr.m. Ahab (father’s brother)
1. son of Omri, king of Isr.
2. false prophet, time of Jerem.
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H452
n-pr-m — Elijah
Derivation: or prolonged אֵלִיָּהוּ; from 410 and 3050; God of Jehovah;
Elijah, the name of the famous prophet and of two other Israelites
KJV: Elijah, Eliah.
n.pr.m — Elijah
אֵלִיָּה; אֵלִיָּ֫הוּ n.pr.m. (Yah(u) is God)
a. Elijah, the great prophet of the reign of Ahab
b. Benjamite
c. a priest of Ezra’s time
d. a son of Elam
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H2088
d — this, that
Derivation: a primitive word;
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H5916
v — roil water, disturb, affict
Derivation: a primitive root;
properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict
KJV: trouble, stir.
vb — stir up
עָכַר vb. stir up, disturb, trouble
Qal disturb, trouble
Niph. my pain was stirred up
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 17–20
1 Kings 18:17–20
We have here the meeting between Ahab and Elijah, as bad a king as ever the world was plagued with and as good a prophet as ever the church was blessed with. 1. Ahab, like himself, basely accused Elijah. He durst not strike him, remembering that Jeroboam's hand withered when it was stretched out against a prophet, but gave him bad language, which was no less an affront to him that sent him. It was a very coarse compliment with which he accosted him at the first word: Art thou he that troubleth Israel? Kg1 18:17. How unlike was this to that with which his servant Obadiah saluted him (Kg1 18:7): Art thou that my lord Elijah? Obadiah feared God greatly; Ahab had sold himself to work wickedness; and both discovered their character by the manner of their address to the prophet. One may guess how people stand affected to God by observing how they stand affected to his people and ministers. Elijah now came to bring blessings to Israel, tidings of the return of the rain; yet he was thus affronted. Had it been true that he was the troubler of Israel, Ahab, as king, would have been bound to animadvert upon him. There are those who trouble Israel by their wickedness, whom the conservators of the public peace are concerned to enquire after. But it was utterly false concerning Elijah; so far was he from being an enemy to Israel's welfare that he as the stay of it, the chariots and horsemen of Israel. Note, It has been the lot of the best and most useful men to be called and counted the troublers of the land, and to be run down as public grievances. Even Christ and his apostles were thus misrepresented, Act 17:6. 2. Elijah, like himself, boldly returned the charge upon the king, and proved it upon him, that he was the troubler of Israel, Kg1 18:18. Elijah is not the Achan: "I have not troubled Israel, have neither done them any wrong nor designed them any hurt." Those that procure God's judgments do the mischief, not he that merely foretels them and gives warning of them, that the nation may repent and prevent them. I would have healed Israel, but they would not be healed. Ahab is the Achan, the troubler, who follows Baalim, those accursed things. Nothing creates more trouble to a land than the impiety and profaneness of princes and their families. 3. As one having authority immediately from the King of kings, he ordered a convention of the states to be forthwith summoned to meet at Mount Carmel, where there had been an altar built to God, Kg1 18:30. Probably on that mountain they had an eminent high place, where formerly the pure worship of God had been kept up as well as it could be any where but at Jerusalem. Thither all Israel must come, to give Elijah the meeting; and the prophets of Baal who were dispersed all the country over, with those of the groves who were Jezebel's domestic chaplains, must there make their personal appearance. 4. Ahab issued out writs accordingly, for the convening of this great assembly (Kg1 18:20), either because he feared Elijah and durst not oppose him (Saul stood in awe of Samuel more than of God), or because he hoped Elijah would bless the land, and speak the word that they might have rain, and upon those terms they would be all at his beck. Those that slighted and hated his counsels would gladly be beholden to him for his prayers. Now God made those who said they were Jews and were not, but were of the synagogue of Satan, to come, and, in effect, to worship at his feet, and to know that God had loved him, Rev 3:9.
Cross-references: 1Kgs 18:17 · 1Kgs 18:7 · Acts 17:6 · 1Kgs 18:18 · 1Kgs 18:30 · 1Kgs 18:20 · Rev 3:9