1KI 13

1 Kings 13:33

WEB

After this thing, Jeroboam didn’t turn from his evil way, but again made priests of the high places from among all the people. Whoever wanted to, he consecrated him, that there might be priests of the high places.

BSB

Even after these events, Jeroboam did not repent of his evil ways, but again he appointed priests for the high places from every class of people. He ordained anyone who desired to be a priest of the high places.

KJV

¶ After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.

Matthew Henry

Verses 23–34

1 Kings 13:23–34

Here is, I. The death of the deceived disobedient prophet. The old prophet that had deluded him, as if he would make him some amends for the wrong he had done him or help to prevent the mischief threatened him, furnished him with an ass to ride home on; but by the way a lion set upon him, and killed him, Kg1 13:23, Kg1 13:24. He did but return back to refresh himself when he was hungry, and behold he must die for it; see Sa1 14:43. But we must consider, 1. That his offence was great, and it would by no means justify him that he was drawn into it by a lie; he could not be so certain of the countermand sent by another as he was of the command given to himself, nor had he any ground to think that the command would be recalled, when the reason of it remained in force, which was that he might testify his detestation of the wickedness of that place. He had great reason to suspect the honesty of this old prophet, who did not himself bear his testimony, nor did God think fit to make use of him as a witness against the idolatry of the city he lived in. However, he should have taken time to beg direction from God, and not have complied so soon. Did he think this old prophet's house safer to eat in than other houses at Beth-el, when God had forbidden him to eat in any? That was to refine upon the command, and make himself wiser than God. Did he think to excuse himself that he was hungry? Had he never read that man lives not by bread alone? 2. That his death was for the glory of God; for by this it appeared, (1.) That nothing is more provoking to him than disobedience to an express command, though in a small matter, which makes his proceedings against our first parents, for eating the forbidden fruit, the easier to be accounted for. (2.) That God is displeased at the sins of his own people, and no man shall be protected in disobedience by the sanctity of his profession, the dignity of his office, his nearness to God, or any good services he has done for him. Perhaps God by this intended, in a way of righteous judgment, to harden Jeroboam's heart, since he was not reformed by the withering of his hand; for he would be apt to make a bad use of it, and to say that the prophet was well enough served for meddling with his altar, he had better have staid at home; any, he would say that Providence had punished him for his insolence, and the lion had done that which his withered hand might not do. However, by this God intended to warn all those whom he employs strictly to observe their orders, at their peril.

II. The wonderful preservation of his dead body, which was a token of God's mercy remembered in the midst of wrath. The lion that gently strangled him, or tore him, did not devour his dead body, nor so much as tear the ass, Kg1 13:24, Kg1 13:25, Kg1 13:26. Nay, what was more, he did not set upon the travellers that passed by and saw it, nor upon the old prophet (who had reason enough to fear it) when he came to take up the corpse. His commission was to kill the prophet; hitherto he should go, but no further. Thus God showed that, though he was angry with him, his anger was turned away, and the punishment went no further than death.

III. The care which the old prophet took of his burial. When he heard of this unusual accident, he concluded it was the man of God, who was disobedient to his Master (and whose fault was that?), therefore the Lord has delivered him to the lion, Kg1 13:26. It would well have become him to ask why the lion was not sent against him and his house, rather than against the good man whom he had cheated. He took up the corpse, Kg1 13:29. If there by any truth in the vulgar opinion, surely the corpse bled afresh when he touched it, for he was in effect the murderer, and it was but a poor reparation for the injury to inter the dead body. Perhaps when he cheated him into his ruin he intended to laugh at him; yet now his conscience so far relents that he weeps over him, and, like Joab at Abner's funeral, is compelled to be a mourner for him whom he had been the death of. They said, Alas! my brother, Kg1 13:30. The case was indeed very lamentable that so good a man, a prophet so faithful, and so bold in God's cause, should, for one offence, die as a criminal, while an old lying prophet lives at ease and an idolatrous prince in pomp and power. Thy way, O God! is in the sea, and thy path in the great waters. We cannot judge of men by their sufferings, nor of sins by their present punishments; with some the flesh is destroyed that the spirit may be saved, while with others the flesh is pampered that the soul may ripen for hell.

IV. The charge which the old prophet gave his sons concerning his own burial, that they should be sure to bury him in the same grave where the man of God was buried (Kg1 13:3): "Lay my bones beside his bones, close by them, as near as may be, so that my dust may mingle with his." Though he was a lying prophet, yet he desired to die the death of a true prophet. "Gather not my soul with the sinners of Beth-el, but with the man of God." The reason he gives is because what he cried against the altar of Beth-el, that men's bones should be burnt upon it, shall surely come to pass, Kg1 13:32. Thus, 1. He ratifies the prediction, that out of the mouth of two witnesses (and one of them such a one as St. Paul quotes, Tit 1:12, one of themselves, even a prophet of their own) the word might be established, if possible to convince and reclaim Jeroboam. 2. He does honour to the deceased prophet, as one whose word would not fall to the ground, though he did. Ministers die, die prematurely it may be; but the word of the Lord endures for ever, and does not die with them. 3. He consults his own interest. It was foretold that men's bones should be burnt upon Jeroboam's altar: "Lay mine (says he) close to his, and then they will not be disturbed;" and it was, accordingly, their security, as we find, Kg2 23:18. Sleeping and waking, living and dying, it is safe being in good company. No mention is made here of the inscription on the prophet's tomb; but it is spoken of Kg2 23:17, where Josiah asks, What title is that? and is told, It is the sepulchre of the man of God that came from Judah, who proclaimed these things which thou hast done; so that the epitaph upon the prophet's grave preserved the remembrance of his prophecy, and was a standing testimony against the idolatries of Beth-el, which it would not have been so remarkably if he had died and been buried elsewhere. The cities of Israel are here called cities of Samaria, though that name was not yet known; for, however the old prophet spoke, the inspired historian wrote in the language of his own time.

V. The obstinacy of Jeroboam in his idolatry (Kg1 13:33): He returned not from his evil way; some hand was found that durst repair the altar God had rent, and then Jeroboam offered sacrifice on it again, and the more boldly because the prophet who disturbed him before was in his grave (Rev 11:10) and because the prophecy was for a great while to come. Various methods had been used to reclaim him, but neither threats nor signs, neither judgments nor mercies, wrought upon him, so strangely was he wedded to his calves. He did not reform, no, not his priesthood, but whoever would, he filled his hand, and made him priest, though ever so illiterate or immoral, and of what tribe soever; and this became sin, that is, a snare first, and then a ruin, to Jeroboam's house, to cut if off, Kg1 13:34. Note, The diminution, disquiet, and desolation of families, are the fruit of sin; he promised himself that the calves would secure the crown to his family, but it proved they lost it, and sunk his family. Those betray themselves that think by any sin to support themselves.

Cross-references: 1Kgs 13:23 · 1Kgs 13:24 · 1Sam 14:43 · 1Kgs 13:25 · 1Kgs 13:26 · 1Kgs 13:29 · 1Kgs 13:30 · 1Kgs 13:3 · 1Kgs 13:32 · Titus 1:12 · 2Kgs 23:18 · 2Kgs 23:17 · 1Kgs 13:33 · Rev 11:10 · 1Kgs 13:34

Hebrew interlinear

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H1697

דָּבָרdâbâr/daw-baw'/

n-m — word, matter, spoken, thing, cause

Derivation: from 1696;

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.

דָּבָר

n.m — speech

דָּבָר 1439 n.m. speech, word

I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken

II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse

III. sg. a word, words

IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H7725

שׁוּבshûwb/shoob/

v — turn, return, retreat, again

Derivation: a primitive root;

to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again

KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.

שׁוּב

vb — turn back

שׁוּב 1056 vb. turn back, return

Qal 683;—turn back, return:

1. turn back

2. return, come or go back

3. esp. return unto

4.

a. of dying

b. of revival from death

5. fig. of human relations:

a. return to leader, king

b. = change so as to appoach (in purpose, desire)

c. turn, i.e. resort to

d. return to a physical condition

e. abs. = change course of action

6. fig., specif. of spiritual relations:

a. turn back from God = apostatize

b. of י׳, turn away

c. turn back to God (= seek penitently)

d. abs. repent

e. turn back from evil

f. of י׳

g. of י׳, return (to shew favour)

7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):

8. denoting repetition, etc.

9. trans.

Pō‛l.

1. bring back

2.

a. fig. restore, refresh

b. restore, repair

3. lead away (enticingly)

4. shew turning = apostatize

Hiph. 353 cause to return, bring back

1.

a. bring back into bondage

b. put back

c. = draw back

d. = give back, restore

e. = relinguish

f. = give in payment, requital

g. bring one back (from dead)

2.

a. bring back heart

b. = refresh

3. bring back words of people

4.

a. bring back (in retribution) upon

b. pay as recompense

5. turn back, backward = repel, defeat

6.

a. turn away face

b. late, turn toward, acc. face

7. turn against

8. bring back to mind, take into consideration

9.

10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)

11. reverse, revoke = repel, defeat

Hoph. my money has been returned

H3379

יָרׇבְעָםYârobʻâm/yaw-rob-awm'/

n-pr-m — Jarobam

Derivation: from 7378 and 5971; (the) people will contend;

Jarobam, the name of two Israelite kings

KJV: Jeroboam.

יָֽרָבְעָם

n.pr.m — Jeroboam

יָֽרָבְעָם 104 n.pr.m. Jeroboam

1. 90 leader of revolt of N. Isr. (10th cent.), and first king

2. son of Jehoash of N. Isr. (8th cent.) and 13th king

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H7451

רַעraʻ/rah/

a n-m n-f — bad, evil

Derivation: from 7489;

bad or (as noun) evil (natural or moral)

KJV: adversity, affliction, bad, calamity, displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

רַע

n.m — evil

רַע 126 n.m. evil, distress, misery, injury, calamity

1. evil, distress, adversity

2. evil, injury, wrong

3. ethical evil

רַע

adj — bad

רַע 228 adj. bad, evil

1. bad, disagreeable, malignant

2. bad, unpleasant, giving pain, unhappiness, misery

3. evil, displeasing

4. bad of its kind

5. bad, , i.e. of low value

6. מִן comp., worse than

7. sad, unhappy

8. devise evil (hurtful) device

9. bad, unkind, vicious in disposition or temper

10. ethically bad, evil, wicked

רָעָה

n.f — evil

רָעָה 310 n.f. evil, misery, distress, injury

1. evil, misery, distress

2. evil, injury, wrong

3. ethical evil

H6213

עָשָׂהʻâsâh/aw-saw'/

v — do, make

Derivation: a primitive root;

to do or make, in the broadest sense and widest application

KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.

עָשָׂה

vb — do

עָשָׂה 2622 vb. do, make

Qal 2524

I.

1. do (1560 t.)

2. deal with

3. oft. in phr. do kindness with

4. abs. act, act with effect

II.

1. make (670 t.)

2. produce, yield

3. prepare, esp. of dressing and cooking food

4. make offering

5. attend to, put in order

6. observe, celebrate, religious festival

7. acquire property of various kinds

8. appoint priests

9. bring about of י׳’s effecting a deliverance

10. use

11. spend, pass, days of life

Niph. 97

1. be done

2.

a. be made, of concr. things

b. be produced from vine

c. be prepared, of food

d. be offered

e. be observed, passover

f. be used

Pu. I was made

עָשָׂה

vb — press

[עָשָׂה] vb. Pi. press, squeeze

H7098

קָצָהqâtsâh/kaw-tsaw'/

n — termination

Derivation: feminine of 7097; (used like 7097)

a termination

KJV: coast, corner, (selv-) edge, lowest, (uttermost) participle

קָצָה

n.f — end

קָצָה n.f. et (pl.) m. end

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H3548

כֹּהֵןkôhên/ko-hane'/

n-m — officiating, priest, acting priest

Derivation: active participle of 3547;

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.

כֹּהֵן

n.m — priest

כֹּהֵן 750 n.m. priest

H1116

בָּמָהbâmâh/bam-maw'/

n-f — elevation

Derivation: from an unused root (meaning to be high);

an elevation

KJV: height, high place, wave.

בָּמָה

n.f — Bamah. See also

בָּמָה 104 n.f. high place

1. high place, mountain

2. high places, battle-fields

3. high places, as places of worship

4. funereal mound (?)

H2655

חָפֵץchâphêts/khaw-fates'/

a — pleased with

Derivation: from 2654;

pleased with

KJV: delight in, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish.

חָפֵץ

adj.verb — delighting in

חָפֵץ adj.verb. delighting in, having pleasure in

H4390

מָלֵאmâlêʼ/maw-lay'/

v — fill, be full of

Derivation: or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root;

to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)

KJV: accomplish, confirm, consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, have wholly.

מָלֵא

vb — be full

מָלֵא 249 vb. be full, fill

Qal 99

1. be full, usu. c. acc. material

2. trans. fill

Niph.

1. be filled

2. be accomplished, ended

Pi.

1. fill

2. special uses are:

3. fulfil, accomplish, complete, obj. week, year, day

Pu. filled

Hithp. mass themselves against me

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49