1 Corinthians 9:19
WEB
For though I was free from all, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.
BSB
Though I am free of obligation to anyone, I make myself a slave to everyone, to win as many as possible.
KJV
For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.
Matthew Henry
Greek interlinear
G1658
free (man, woman), at liberty
Derivation: probably from the alternate of G2064;
unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)
KJV: free (man, woman), at liberty.
See also: G2064.
G1063
and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Derivation: a primary particle;
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
G1510
am, have been, X it is I, was
Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;
I exist (used only when emphatic)
KJV: am, have been, X it is I, was.
See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
G1537
after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
or ἐξ
Derivation: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause;
literal or figurative; direct or remote)
KJV: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out).
Often used in composition, with the same general import; often of completion.
G3956
all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Derivation: including all the forms of declension; apparently a primary word;
all, any, every, the whole
KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
G1683
me, mine own (self), myself
Derivation: genitive case compound of G1700 and G846;
of myself so likewise the dative case ἐμαυτῷ , and accusative case ἐμαυτόν
KJV: me, mine own (self), myself.
See also: G1700, G846.
G1402
bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant
Derivation: from G1401;
to enslave (literally or figuratively)
KJV: bring into (be under) bondage, X given, become (make) servant.
See also: G1401.
G2443
albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;
compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)
KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
Compare G3363.
See also: G1438, G3588, G3363.
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G4183
abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly
Derivation: including the forms from the alternate πολλός;
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.
Compare G4118, G4119.
See also: G4118, G4119.
G2770
(get) gain, win
Derivation: from G2771;
to gain (literally or figuratively)
KJV: (get) gain, win.
See also: G2771.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 19–23
1 Corinthians 9:19–23
The apostle takes occasion from what he had before discoursed to mention some other instances of his self-denial and parting with his liberty for the benefit of others.
I. He asserts his liberty (Co1 9:19): Though I be free from all men. He was free-born, a citizen of Rome. He was in bondage to none, nor depended upon any for his subsistence; yet he made himself a servant to all, that he might gain the more. He behaved as a servant; he laboured for their good as a servant; he was careful to please, as a servant to his master; he acted in many cases as if he had no privileges; and this that he might gain the more, or make the more converts to Christianity. He made himself a servant, that they might be made free.
II. He specifies some particulars wherein he made himself a servant to all. He accommodated himself to all sorts of people. 1. To the Jews, and those under the law, he became a Jew, and as under the law, to gain them. Though he looked on the ceremonial law as a yoke taken off by Christ, yet in many instances he submitted to it, that he might work upon the Jews, remove their prejudices, prevail with them to hear the gospel, and win them over to Christ. 2. To those that are without the law as without law that is, to the Gentiles, whether converted to the Christian faith or not. In innocent things he could comply with people's usages or humours for their advantage. He would reason with the philosophers in their own way. And, as to converted Gentiles, he behaved among them as one that was not under the bondage of the Jewish laws, as he had asserted and maintained concerning them, though he did not act as a lawless person, but as one who was bound by the laws of Christ. He would transgress no laws of Christ to please or humour any man; but he would accommodate himself to all men, where he might do it lawfully, to gain some. Paul was the apostle of the Gentiles, and so, one would have thought, might have excused himself from complying with the Jews; and yet, to do them good, and win them over to Christ, he did, in innocent things, neglect the power he had to do otherwise, and conformed to some of their usages and laws. And though he might, by virtue of that character, have challenged authority over the Gentiles, yet he accommodated himself, as much as he innocently might, to their prejudices and ways of thinking. Doing good was the study and business of his life; and, so that he might reach this end, he did not stand on privileges and punctilios. 3. To the weak he became as weak, that he might gain the weak, Co1 9:22. He was willing to make the best of them. He did not despise nor judge them, but became as one of them, forbore to use his liberty for their sake, and was careful to lay no stumbling-block in their way. Where any, through the weakness of their understanding, or the strength of their prejudices, were likely to fall into sin, or fall off from the gospel into heathen idolatry, through his use of his liberty, he refrained himself. He denied himself for their sakes, that he might insinuate into their affections, and gain their souls. In short, he became all things to all men, that he might by all means (all lawful means) gain some. He would not sin against God to save the soul of his neighbour, but he would very cheerfully and readily deny himself. The rights of God he could not give up, but he might resign his own, and he very often did so for the good of others.
III. He assigns his reason for acting in this manner (Co1 9:23): This I do for the gospel's sake, and that I may be partaker thereof with you; that is, for the honour of Christ, whose the gospel is, and for the salvation of souls, for which it was designed, and that he and they might communicate in the privileges of it, or partake together of them. For these ends did he thus condescend, deny himself as to his liberty, and accommodate himself to the capacities and usages of those with whom he had to do, where he lawfully might. Note, A heart warmed with zeal for God, and breathing after the salvation of men, will not plead and insist upon rights and privileges in bar to this design. Those manifestly abuse their power in the gospel who employ it not to edification but destruction, and therefore breathe nothing of its spirit.
Cross-references: 1Cor 9:19 · 1Cor 9:22 · 1Cor 9:23