1CO 9

1 Corinthians 9:18

WEB

What then is my reward? That when I preach the Good News, I may present the Good News of Christ without charge, so as not to abuse my authority in the Good News.

BSB

What then is my reward? That in preaching the gospel I may offer it free of charge, and so not use up my rights in preaching it.

KJV

What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.

Matthew Henry

Verses 15–18

1 Corinthians 9:15–18

Here he tells them that he had, notwithstanding, waived his privilege, and lays down his reason for doing it.

I. He tells them that he had neglected to claim his right in times past: I have used none of these things, Co1 9:15. He neither ate nor drank himself at their cost, nor led about a wife to be maintained by them, nor forbore working to maintain himself. From others he received a maintenance, but not from them, for some special reasons. Nor did he write this to make his claim now. Though he here asserts his right, yet he does not claim his due; but denies himself for their sakes, and the gospel.

II. We have the reason assigned of his exercising this self-denial. He would not have his glorying made void: It were better for his to die than that any man should make his glorying void, Co1 9:15. This glorying did imply nothing in it of boasting, or self-conceit, or catching at applause, but a high degree of satisfaction and comfort. It was a singular pleasure to him to preach the gospel without making it burdensome; and he was resolved that among them he would not lose this satisfaction. His advantages for promoting the gospel were his glory, and he valued them above his rights, or his very life: Better were it for him to die than to have his glorying made void, than to have it justly said that he preferred his wages to his work. No, he was ready to deny himself for the sake of the gospel. Note, It is the glory of a minister to prefer the success of his ministry to his interest, and deny himself, that he may serve Christ, and save souls. Not that in so doing he does more than he ought; he is still acting within the bounds of the law of charity. But he acts upon truly noble principles, he brings much honour to God in so doing; and those that honour him he will honour. It is what God will approve and commend, what a man may value himself for and take comfort in, though he cannot make a merit of it before God.

III. He shows that this self-denial was more honourable in itself, and yielded him much more content and comfort, than his preaching did: "Though I preach the gospel, I have nothing whereof to glory; for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel, Co1 9:16. It is my charge, my business; it is the work for which I am constituted an apostle, Co1 1:17. This is a duty expressly bound upon me. It is not in any degree a matter of liberty. Necessity is upon me. I am false and unfaithful to my trust, I break a plain and express command, and woe be to me, if I do not preach the gospel." Those who are set apart to the office of the ministry have it in charge to preach the gospel. Woe be to them if they do not. From this none is excepted. But it is not given in charge to all, nor any preacher of the gospel, to do his work gratis, to preach and have no maintenance out of it. It is not said, "Woe be to him if he do not preach the gospel, and yet maintain himself." In this point he is more at liberty. It may be his duty to preach at some seasons, and under some circumstances, without receiving a maintenance for it; but he has, in the general, a right to it, and may expect it from those among whom he labours. When he renounces this right for the sake of the gospel and the souls of men, though he does not supererogate, yet he denies himself, waives his privilege and right; he does more than his charge and office in general, and at all times, obliges him to. Woe be to him if he do not preach the gospel; but it may sometimes be his duty to insist on his maintenance for so doing, and whenever he forbears to claim it he parts with his right, though a man may sometimes be bound to do so by the general duties of love to God and charity to men. Note, It is a high attainment in religion to renounce our own rights for the good of others; this will entitle to a peculiar reward from God. For,

IV. The apostle here informs us that doing our duty with a willing mind will meet with a gracious recompence from God: If I do this thing, that is, either preach the gospel or take no maintenance, willingly, I have a reward. Indeed, it is willing service only that is capable of reward from God. It is not the bare doing of any duty, but the doing of it heartily (that is, willingly and cheerfully) that God has promised to reward. Leave the heart out of our duties, and God abhors them: they are but the carcasses, without the life and spirit, of religion. Those must preach willingly who would be accepted of God in this duty. They must make their business a pleasure, and not esteem it a drudgery. And those who, out of regard to the honour of God or good of souls, give up their claim to a maintenance, should do this duty willingly, if they would be accepted in it or rewarded for it. But whether the duty of the office be done willingly or with reluctance, whether the heart be in it or averse from it, all in office have a trust and charge from God, for which they must be accountable. Ministers have a dispensation of the gospel, or stewardship - oikonomia (Luk 16:2), committed to them. Note, Christ's willing servants shall not fail of a recompence, and that proportioned to their fidelity, zeal, and diligence; and his slothful and unwilling servants shall all be called to an account. Taking his name, and professing to do his business, will make men accountable at his bar. And how sad an account have slothful servants to give!

V. The apostle sums up the argument, by laying before them the encouraging hope he had of a large recompence for his remarkable self-denial: What is my reward then? Co1 9:18. What is it I expect a recompence from God for? That when I preach the gospel I may make it without charge, that I abuse not my power in the gospel. Or, "not so to claim my rights as to make them destroy the great intentions and ends of my office, but renounce them for the sake of these." It is an abuse of power to employ it against the very ends for which it is given. And the apostle would never use his power, or privilege of being maintained by his ministry, so as to frustrate the ends of it, but would willingly and cheerfully deny himself for the honour of Christ and the interest of souls. That ministers who follows his example may have cheerful expectations of a full recompence.

Cross-references: 1Cor 9:15 · 1Cor 9:16 · 1Cor 1:17 · Luke 16:2 · 1Cor 9:18

Greek interlinear

G5101

τίςtís/tis/

every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why

Derivation: probably emphatic of G5100;

an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)

KJV: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.

See also: G5100.

G3767

οὖνoûn/oon/

and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore

Derivation: apparently a primary word;

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

KJV: and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.

G1473

ἐγώegṓ/eg-o'/

I, me

Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)

KJV: I, me.

For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3408

μισθόςmisthós/mis-thos'/

hire, reward, wages

Derivation: apparently a primary word;

pay for service (literally or figuratively), good or bad

KJV: hire, reward, wages.

G2443

ἵναhína/hin'-ah/

albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to

Derivation: probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea;

compare G3588); in order that (denoting the purpose or the result)

KJV: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.

Compare G3363.

See also: G1438, G3588, G3363.

G2097

εὐαγγελίζωeuangelízō/yoo-ang-ghel-id'-zo/

declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel)

Derivation: from G2095 and G32;

to announce good news ("evangelize") especially the gospel

KJV: declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).

See also: G2095, G32.

G77

ἀδάπανοςadápanos/ad-ap'-an-os/

without expense

Derivation: from G1 (as negative particle);

and G1160; costless, i.e. gratuitous

KJV: without expense.

See also: G1, G1160.

G5087

τίθημιtíthēmi/tith'-ay-mee/

+ advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down

;

Derivation: a prolonged form of a primary θέω (which is used only as alternate in certain tenses);

to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate)

KJV: + advise, appoint, bow, commit, conceive, give, X kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.

See also: G2476, G2749.

G2098

εὐαγγέλιονeuangélion/yoo-ang-ghel'-ee-on/

gospel

Derivation: from the same as G2097;

a good message, i.e. the gospel

KJV: gospel.

See also: G2097.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3361

μήmḗ/may/

any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without

Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether

KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.

Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.

G2710

καταχράομαιkatachráomai/kat-akh-rah'-om-ahee/

abuse

Derivation: from G2596 and G5530;

to overuse, i.e. misuse

KJV: abuse.

See also: G2596, G5530.

G1849

ἐξουσίαexousía/ex-oo-see'-ah/

authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength

Derivation: from G1832 (in the sense of ability);

privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence

KJV: authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.

See also: G1832.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49