1CH 29

1 Chronicles 29:28

WEB

He died at a good old age, full of days, riches, and honor; and Solomon his son reigned in his place.

BSB

He died at a ripe old age, full of years, riches, and honor, and his son Solomon reigned in his place.

KJV

And he died in a good old age, full of days, riches, and honour: and Solomon his son reigned in his stead.

Matthew Henry

Verses 23–30

1 Chronicles 29:23–30

These verses bring king Solomon to his throne and king David to his grave. Thus the rising generation thrusts out that which went before, and says, "Make room for us." Every one has his day.

I. Here is Solomon rising (Ch1 29:23): Solomon sat on the throne of the Lord. Not his throne which he prepared in the heavens, but the throne of Israel is called the throne of the Lord because not only is he King of all nations, and all kings rule under him, but he was in a peculiar manner King of Israel, Sa1 12:12. He had the founding, he had the filling, of their throne, by immediate direction. The municipal laws of their kingdom were divine. Urim and prophets were the privy counsellors of their princes; therefore is their throne called the throne of the Lord. Solomon's kingdom typified the kingdom of the Messiah, and his is indeed the throne of the Lord; for the Father judgeth no man, but hath committed all judgment to him; hence he calls him his King, Psa 2:6. Being set on the throne of the Lord, the throne to which God called him, he prospered. Those that follow the divine guidance may expect success by the divine blessing. Solomon prospered; for, 1. His people paid honour to him, as one to whom honour is due: All Israel obeyed him, that is, were ready to swear allegiance to him (Ch1 29:23), the princes and mighty men, and even the sons of David, though by seniority their title to the crown was prior to his, and they might think themselves wronged by his advancement. God thought fit to make him king, and made him fit to be so, and therefore they all submitted themselves to him. God inclined their hearts to do so, that his reign might, from the first, be peaceable. His father was a better man than he, and yet came to the crown with much difficulty, after long delay, and by many and slow steps. David had more faith, and therefore had it more tried. They submitted themselves (Heb. They gave the hand under Solomon), that is, bound themselves by oath to be true to him (putting the hand under the thigh was a ceremony anciently used in swearing); or they were so entirely devoted that they would put their hand under his feet to serve him. 2. God put honour upon him; for those that honour him he will honour: The Lord magnified Solomon exceedingly, Ch1 29:25. His very countenance and presence, I am apt to think, had something in them very great and awful. All he said and all he did commanded respect. None of all the judges or kings of Israel, his predecessors, made such a figure as he did nor lived in such splendour.

II. Here is David's setting, that great man going off the stage. The historian here brings him to the end of his day, leaves him asleep, and draws the curtains about him.

1. He gives a summary account of the years of his reign, Ch1 29:26, Ch1 29:27. He reigned forty years, as did Moses, Othniel, Deborah, Gideon, Eli, Samuel, and Saul, who were before him, and Solomon after him.

2. He gives a short account of his death (Ch1 29:28), that he died full of days, riches, and honour; that is, (1.) Loaded with them. He was very old, and very rich, and very much honoured both of God and man. He had been a man of war from his youth, and, as such, had his soul continually in his hand; yet he was not cut off in the midst of his days, but was preserved through all dangers of a military life, lived to a good old age, and died in peace, died in his bed, and yet in the bed of honour. (2.) Satiated with them. He was full of days, riches, and honour; that is, he had enough of this world and of the riches and honours of it, and knew when he had enough, for he was very willing to die and leave it, having said (Psa 49:15), God shall receive me, and (Psa 23:4), Thou art with me. A good man will soon be full of days, riches, and honour, but will never be satisfied with them; no satisfaction but in God's loving kindness.

3. For a fuller account of David's life and reign he refers to the histories or records of those times, which were written by Samuel while he lived, and continued, after his death, by Nathan and Gad, Ch1 29:29. There was related what was observable in his government at home and his wars abroad, the times, that is, the events of the times, that went over him, Ch1 29:29, Ch1 29:30. These registers were then in being, but are now lost. Note, Good use may be made of those histories of the church which are authentic though not sacred or of divine inspiration.

Cross-references: 1Chr 29:23 · 1Sam 12:12 · Ps 2:6 · 1Chr 29:25 · 1Chr 29:26 · 1Chr 29:27 · 1Chr 29:28 · Ps 49:15 · Ps 23:4 · 1Chr 29:29 · 1Chr 29:30

Hebrew interlinear

H4191

מוּתmûwth/mooth/

v — die, kill

Derivation: a primitive root;

to die (literally or figuratively); causatively, to kill

KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.

מוּת

vb — die

מוּת vb. die

Qal

1. die, of natural or other causes

2. die as a penalty = be put to death

Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)

Hiph.

1. abs., elsewhere c. acc., subj. man

2. subj. God, by inflicting penalty

3. of animals killing men

4. bring to a premature death

Hoph. be killed, put to death

H7872

שֵׂיבָהsêybâh/say-baw'/

n-f — old age

Derivation: feminine of 7869;

old age

KJV: (be) gray (grey hoar,-y) hairs (head,-ed), old age.

שֵׂיבָה

n.f — hoary head

שֵׂיבָה n.f. hoary head, old age

H2896

טוֹבṭôwb/tobe/

a n-m n-f — good

Derivation: from 2895;

good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well)

KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).

טוֹב

n.m — a good thing

טוֹב n.m. a good thing, benefit, welfare

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. good = benefit

4. moral good

טוֹב

adj — pleasant

טוֹב adj. pleasant, agreeable, good

1. pleasant, agreeable to the senses

2. pleasant to the higher nature, giving pleasure, happiness, prosperity, and so agreeable, pleasing, well

3. good, excellent, of its kind

4. good, rich, valuable in estimation

5. good, appropriate, becoming

6. c. מִן compar. = better

7. of man's sensuous nature, glad, happy, prosperous

8. of man's intellectual nature, good understanding

9. good, kind, benign

10. good (ethical), right

טוֹבָה

n.f — welfare

טוֹבָה n.f. welfare, benefit, good things, good

1. welfare, prosperity, happiness

2. good things

3. bounty, good

H7649

שָׂבֵעַsâbêaʻ/saw-bay'-ah/

a — satiated

Derivation: from 7646;

satiated (in a pleasant or disagreeable sense)

KJV: full (of), satisfied (with).

שָׂבֵעַ

adj — sated

שָׂבֵעַ adj. sated, satisfied, surfeited

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H6239

עֹשֶׁרʻôsher/o'-sher/

n-m — wealth

Derivation: from 6238;

wealth

KJV: × far (richer), riches.

עֹ֫שֶׁר

riches

עֹ֫שֶׁר riches

H3519

כָּבוֹדkâbôwd/kaw-bode'/

n-m — weight, splendor, copiousness

Derivation: rarely כָּבֹד; from 3513;

properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness

KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able).

כָּבוֹד

n.m — abundance

כָּבוֹד n.m. and f. abundance, honour, glory

1. abundance, riches

2. honour, splendor, glory, of external condition and circumstances

3. honour, dignity of position

4. honour, reputation, of character

5. my honour, poet. of the seat of honour in the inner man, the noblest part of man

6. honour, reverence, glory, as due to one or ascribed to one

7. glory as the object, of honour, reverence and glorifying

H4427

מָלַךְmâlak/maw-lak'/

v — reign, ascend the throne, induct, take counsel

Derivation: a primitive root;

to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel

KJV: consult, × indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, × surely.

מָלַךְ

vb. denom — be king

מָלַךְ 346 vb. denom. be, or become king, or queen, reign

Qal 296 be (become) king, reign

Hiph. make king, or queen, cause to reign

Hoph. Dn 9:1.

מָלַךְ

vb — counsel

[מָלַךְ] vb. counsel, advise;—only Niph. Impf. i.e. I considered carefully, Ne 5:7.

H8010

שְׁלֹמֹהShᵉlômôh/shel-o-mo'/

n-pr-m — Shelomah

Derivation: from 7965; peaceful;

Shelomah, David's successor

KJV: Solomon.

שְׁלֹמֹה

n.pr.m — Solomon

שְׁלֹמֹה 293 n.pr.m. Solomon

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H8478

תַּחַתtachath/takh'-ath/

n-m — bottom, below, in lieu of

Derivation: from the same as 8430;

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.

KJV: as, beneath, × flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, × unto, × when...was mine, whereas, (where-) fore, with.

תַּחַת

n.[m.] — the under part

תַּחַת n.[m.] the under part, hence as adv. accus. and prep. underneath, below, instead of

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49