Song of Solomon 6:8
WEB
There are sixty queens, eighty concubines, and virgins without number.
BSB
There are sixty queens and eighty concubines, and maidens without number,
KJV
There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number.
Hebrew interlinear
H8346
n — sixty
Derivation: multiple of 8337;
sixty
KJV: sixty, three score.
n.indecl — sixty
שִׁשִּׁים 59 n.indecl. sixty
H1992
p — they
Derivation: or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from 1931;
they (only used when emphatic)
KJV: it, like, × (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, × so, × such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
pron — they
הֵ֫מָּה and הֵם (without appreciable distinction in usage, except prob. in so far as the longer or shorter form was better adapted to the rhythm of particular sentences) pron. 3 pl. masc. they
H4436
n-f — queen
Derivation: feminine of 4428;
a queen
KJV: queen.
n.f — queen
מַלְכָּה 35 n.f. queen
H8084
a — eighty, eightieth
Derivation: or שְׁמוֹנִים; multiple from 8083;
eighty, also eightieth
KJV: eighty(-ieth), fourscore.
n.pl.indecl — an eighty
שְׁמֹנִים 38 n.pl.indecl. an eighty
H6370
n-f — concubine, paramour
Derivation: or פִּלֶגֶשׁ; of uncertain derivation;
a concubine; also (masculine) a paramour
KJV: concubine, paramour.
n.f — concubine
פִּלֶ֫גֶשׁ, פִּילֶ֫גֶשׁ 37 n.f. concubine
1. concubine
2. either = paramour, or < concubinage
H5959
n-f — lass
Derivation: feminine of 5958;
a lass (as veiled or private)
KJV: damsel, maid, virgin.
n.f — young woman
עַלְמָה n.f. young woman (ripe sexually; maid or newly married)
H369
np — nonentity
Derivation: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist;
a nonentity; generally used as a negative particle
KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.
subst — nothing
אַ֫יִן, אָ֑֫יִן cstr. אֵין subst. prop. nothing, nought
1. to nothing, as nothing
2. cstr. אֵין, very freq. as particle of negation, is not, are not, was not, were not
3. אֵין לְ׳, with subst., or pron., there is (was) not to … = … have, has, had, etc. not
4. in circumst. clauses
5. with inf. and ל׳, it is not to …
6. with prefixes
H4557
n-m — number, innumerable, few, narration
Derivation: from 5608;
a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
KJV: abundance, account, × all, × few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, time.
n.m — number
מִסְפָּר 133 n.m. number, tale
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49