PSA 86

Psalm 86:3

WEB

Be merciful to me, Lord, for I call to you all day long.

BSB

Be merciful to me, O Lord, for I call to You all day long.

KJV

Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.

Matthew Henry

Verses 1–7

Psalms 86:1–7

This psalm was published under the title of a prayer of David; not as if David sung all his prayers, but into some of his songs he inserted prayers; for a psalm will admit the expressions of any pious and devout affections. But it is observable how very plain the language of this psalm is, and how little there is in it of poetic flights or figures, in comparison with some other psalms; for the flourishes of wit are not the proper ornaments of prayer. Now here we may observe,

I. The petitions he puts up to God. It is true, prayer accidentally may preach, but it is most fit that (as it is in this prayer) every passage should be directed to God, for such is the nature of prayer as it is here described (Psa 86:4): Unto thee, O Lord! do I lift up my soul, as he had said Psa 25:1. In all the parts of prayer the soul must ascend upon the wings of faith and holy desire, and be lifted up to God, to meet the communications of his grace, and in an expectation raised very high of great things from him. 1. He begs that God would give a gracious audience to his prayers (Psa 86:1): Bow down thy ear, O Lord! hear me. When God hears our prayers it is fitly said that he bows down his ear to them, for it is admirable condescension in God that he is pleased to take notice of such mean creatures as we are and such defective prayers as ours are. He repeats this again (Psa 86:6): "Give ear, O Lord! unto my prayer, a favourable ear, though it be whispered, though it be stammered; attend to the voice of my supplications." Not that God needs to have his affection stirred up by any thing that we can say; but thus we must express our desire of his favour. The Son of David spoke it with assurance and pleasure (Joh 11:41, Joh 11:42), Father, I thank thee that thou hast heard me; and I know that thou hearest me always. 2. He begs that God would take him under his special protection, and so be the author of his salvation (Psa 86:2): Preserve my soul; save thy servant. It was David's soul that was God's servant; for those only serve God acceptably that serve him with their spirits. David's concern is about his soul; if we understand it of his natural life, it teaches us that the best self-preservation is to commit ourselves to God's keeping and by faith and prayer to make our Creator our preserver. But it may be understood of his spiritual life, the life of the soul as distinct from the body: "Preserve my soul from that one evil and dangerous thing to souls, even from sin; preserve my soul, and so save me." All those whom God will save he preserves, and will preserve them to his heavenly kingdom. 3. He begs that God would look upon him with an eye of pity and compassion (Psa 86:3): Be merciful to me, O Lord! It is mercy in God to pardon our sins and to help us out of our distresses; both these are included in this prayer, God be merciful to me. "Men show no mercy; we ourselves deserve no mercy, but, Lord, for mercy-sake, be merciful unto me." 4. He begs that God would fill him with inward comfort (Psa 86:4): Rejoice the soul of thy servant. It is God only that can put gladness into the heart and make the soul to rejoice, and then, and not till then, the joy is full; and, as it is the duty of those who are God's servants to serve him with gladness, so it is their privilege to be filled with joy and peace in believing, and they may in faith pray, not only that God will preserve their souls, but that he will rejoice their souls, and the joy of the Lord will be their strength. Observe, When he prays, Rejoice my soul, he adds, For unto thee do I lift up my soul. Then we may expect comfort from God when we take care to keep up our communion with God: prayer is the nurse of spiritual joy.

II. The pleas with which he enforces these petitions. 1. He pleads his relation to God and interest in him: "Thou art my God, to whom I have devoted myself, and on whom I depend, and I am thy servant (Psa 86:2), in subjection to thee, and therefore looking for protection from thee." 2. He pleads his distress: "Hear me, for I am poor and needy, therefore I want thy help, therefore none else will hear me." God is the poor man's King, whose glory it is to save the souls of the needy; those who are poor in spirit, who see themselves empty and necessitous, are most welcome to the God of all grace. 3. He pleads God's good will towards all that seek him (Psa 86:5): "To thee do I lift up my soul in desire and expectation; for thou, Lord, art good;" and whither should beggars go but to the door of the good house-keeper? The goodness of God's nature is a great encouragement to us in all our addresses to him. His goodness appears in two things, giving and forgiving. (1.) He is a sin-pardoning God; not only he can forgive, but he is ready to forgive, more ready to forgive than we are to repent. I said, I will confess, and thou forgavest, Psa 32:5. (2.) He is a prayer-hearing God; he is plenteous in mercy, very full, and very free, both rich and liberal unto all those that call upon him; he has wherewithal to supply all their needs and is openhanded in granting that supply. 4. He pleads God's good work in himself, by which he had qualified him for the tokens of his favour. Three things were wrought in him by divine grace, which he looked upon as earnests of all good: - (1.) A conformity to God (Psa 86:2): I am holy, therefore preserve my soul; for those whom the Spirit sanctifies he will preserve. He does not say this in pride and vain glory, but with humble thankfulness to God. I am one whom thou favourest (so the margin reads it), whom thou hast set apart for thyself. If God has begun a good work of grace in us, we must own that the time was a time of love. Then was I in his eyes as one that found favour, and whom God hath taken into his favour he will take under his protection. All his saints are in thy hand, Deu 33:3. Observe, I am needy (Psa 86:1), yet I am holy (Psa 86:2), holy and yet needy, poor in the world, but rich in faith. Those who preserve their purity in their greatest poverty may assure themselves that God will preserve their comforts, will preserve their souls. (2.) A confidence in God: Save thy servant that trusteth in thee. Those that are holy must nevertheless not trust in themselves, nor in their own righteousness, but only in God and his grace. Those that trust in God may expect salvation from him. (3.) A disposition to communion with God. He hopes God will answer his prayers, because he had inclined him to pray. [1.] To be constant in prayer: I cry unto thee daily, and all the day, Psa 86:3. It is thus our duty to pray always, without ceasing, and to continue instant in prayer; and then we may hope to have our prayers heard which we make in the time of trouble, if we have made conscience of the duty at other times, at all times. It is comfortable if an affliction finds the wheels of prayer a-going, and that hey are not then to be set a-going. [2.] To be inward with God in prayer, to lift up his soul to him, Psa 86:4. Then we may hope that God will meet us with his mercies, when we in our prayers send forth our souls as it were to meet him. [3.] To be in a special manner earnest with God in prayer when he was in affliction (Psa 86:7): "In the day of my trouble, whatever others do, I will call upon thee, and commit my case to thee, for thou wilt hear and answer me, and I shall not seek in vain, as those did who cried, O Baal! hear us; but there was no voice, nor any that regarded," Kg1 18:29.

Cross-references: Ps 86:4 · Ps 25:1 · Ps 86:1 · Ps 86:6 · John 11:41 · John 11:42 · Ps 86:2 · Ps 86:3 · Ps 86:5 · Ps 32:5 · Deut 33:3 · Ps 86:7 · 1Kgs 18:29

Hebrew interlinear

H2603

חָנַןchânan/khaw-nan'/

v — bend, favor, bestow, implore

Derivation: a primitive root (compare 2583);

properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)

KJV: beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.

חָנַן

be loathsome

[חָנַן] be loathsome—only Jb 19:17

חָנַן

vb — shew favour

חָנַן vb. shew favour, be gracious

Qal favour, shew favour

Niph. be pitied

Po‛el direct favour to

Hoph. be shewn favour, consideration

Hithp. seek or implore favour

H136

אֲדֹנָיʼĂdônây/ad-o-noy'/

n-m — Lord

Derivation: an emphatic form of 113;

the Lord (used as a proper name of God only)

KJV: (my) Lord.

אָדוֹן

n.m — lord

אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49