PSA 63

Psalm 63:1

WEB

God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.

BSB

O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.

KJV

O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;

Matthew Henry

Verses 1–2

Psalms 63:1–2

The title tells us when the psalm was penned, when David was in the wilderness of Judah; that is, in the forest of Hareth (Sa1 22:5) or in the wilderness of Ziph, Sa1 23:15. 1. Even in Canaan, though a fruitful land and the people numerous, yet there were wildernesses, places less fruitful and less inhabited than other places. It will be so in the world, in the church, but not in heaven; there it is all city, all paradise, and no desert ground; the wilderness there shall blossom as the rose. 2. The best and dearest of God's saints and servants may sometimes have their lot cast in a wilderness, which speaks them lonely and solitary, desolate and afflicted, wanting, wandering, and unsettled, and quite at a loss what to do with themselves. 3. All the straits and difficulties of a wilderness must not put us out of tune for sacred songs; but even then it is our duty and interest to keep up a cheerful communion with God. There are psalms proper for a wilderness, and we have reason to thank God that it is the wilderness of Judah we are in, not the wilderness of Sin.

David, in these verses, stirs up himself to take hold on God,

I. By a lively active faith: O God! thou art my God. Note, In all our addresses to God we must eye him as God, and our God, and this will be our comfort in a wilderness-state. We must acknowledge that God is, that we speak to one that really exists and is present with us, when we say, O God! which is a serious word; pity it should ever be used as a by-word. And we must own his authority over us and propriety in us, and our relation to him: "Thou art my God, mine by creation and therefore my rightful owner and ruler, mine by covenant and my own consent." We must speak it with the greatest pleasure to ourselves, and thankfulness to God, as those that are resolved to abide by it: O God! thou art my God.

II. By pious and devout affections, pursuant to the choice he had made of God and the covenant he had made with him.

1. He resolves to seek God, and his favour and grace: Thou art my God, and therefore I will seek thee; for should not a people seek unto their God? Isa 8:19. We must seek him; we must covet his favour as our chief good and consult his glory as our highest end; we must seek acquaintance with him by his word and seek mercy from him by prayer. We must seek him, (1.) Early, with the utmost care, as those that are afraid of missing him; we must begin our days with him, begin every day with him: Early will I seek thee. (2.) Earnestly: "My soul thirsteth for thee and my flesh longeth for thee (that is, my whole man is affected with this pursuit) here in a dry and thirsty land." Observe, [1.] His complaint in the want of God's favourable presence. He was in a dry and thirsty land; so he reckoned it, not so much because it was a wilderness as because it was at a distance from the ark, from the word and sacraments. This world is a weary land (so the word is); it is so to the worldly that have their portion in it - it will yield them no true satisfaction; it is so to the godly that have their passage through it - it is a valley of Baca; they can promise themselves little from it. [2.] His importunity for that presence of God: My soul thirsteth, longeth, for thee. His want quickened his desires, which were very intense; he thirsted as the hunted hart for the water-brooks; he would take up with nothing short of it. His desires were almost impatient; he longed, he languished, till he should be restored to the liberty of God's ordinances. Note, Gracious souls look down upon the world with a holy disdain and look up to God with a holy desire.

2. He longs to enjoy God. What is it that he does so passionately wish for? What is his petition and what is his request? It is this (Psa 63:2), To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. That is, (1.) "To see it here in this wilderness as I have seen it in the tabernacle, to see it in secret as I have seen it in the solemn assembly." Note, When we are deprived of the benefit of public ordinances we should desire and endeavour to keep up the same communion with God in our retirements that we have had in the great congregation. A closet may be turned into a little sanctuary. Ezekiel had the visions of the Almighty in Babylon, and John in the isle of Patmos. When we are alone we may have the Father with us, and that is enough. (2.) "To see it again in the sanctuary as I have formerly seen it there." He longs to be brought out of the wilderness, not that he might see his friends again and be restored to the pleasures and gaieties of the court, but that he might have access to the sanctuary, not to see the priests there, and the ceremony of the worship, but to see thy power and glory (that is, thy glorious power, or thy powerful glory, which is put for all God's attributes and perfections), "that I may increase in my acquaintance with them and have the agreeable impressions of them made upon my heart" - so to behold the glory of the Lord as to be changed into the same image, Co2 3:18. "That I may see thy power and glory," he does not say, as I have seen them, but "as I have seen thee." We cannot see the essence of God, but we see him in seeing by faith his attributes and perfections. These sights David here pleases himself with the remembrance of. Those were precious minutes which he spent in communion with God; he loved to think them over again; these he lamented the loss of, and longed to be restored to. Note, That which has been the delight and is the desire of gracious souls, in their attendance on solemn ordinances, is to see God and his power and glory in them.

Cross-references: 1Sam 22:5 · 1Sam 23:15 · Isa 8:19 · Ps 63:2 · 2Cor 3:18

Hebrew interlinear

Title

לְךָ֨lekhaprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing
לְךָ֣lekhaprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · sing

H4210

מִזְמוֹרmizmôwr/miz-more'/

n-m — music, poem

Derivation: from 2167;

properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes

KJV: psalm.

מִזְמוֹר

n.[m.] — melody

מִזְמוֹר n.[m.] melody (techn. design. of psalms), always in this form; in 57 ψ-titles

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H4057

מִדְבָּרmidbâr/mid-bawr'/

n-m — pasture, desert, speech

Derivation: from 1696 in the sense of driving;

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)

KJV: desert, south, speech, wilderness.

מִדְבָּר

n.m — mouth

[מִדְבָּר] n.m. mouth, as organ of speech, Ct 4:3

מִדְבָר

n.m — wilderness

מִדְבָר 270 n.m. wilderness

1. tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds

2. uninhabited land

3. large tracts of such land bearing various names, in certain districts of which there might be towns and cities

4. fig.

H3063

יְהוּדָהYᵉhûwdâh/yeh-hoo-daw'/

n-pr-m — Jehudah

Derivation: from 3034; celebrated;

Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory

KJV: Judah.

יְהוּדָה

n.pr.m — Judah

יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah

I. n.pr.m.

1. son of Jacob and Leah

2. tribe descended from Judah

3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel

4. Levite, Ezra’s time

5. an overseer of Jerus.

6. Levite musician

7. priest

II. n.pr.terr. land of Judah

H430

אֱלֹהִיםʼĕlôhîym/el-o-heem'/

n-m — gods, God, magistrates

Derivation: plural of 433;

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative

KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.

אֱלֹהִים

n.m.pl — gods

אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.

1. pl. in number.

a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power

b. divine ones, superhuman beings including God and angels

c. angels

d. gods

2. pl. intensive

a. god or goddess

b. godlike one

c. works of God, or things belongng to him

d. God

3. הָאֱלֹהִים the (true) God

4. אֱלֹהִים = God

H410

אֵלʼêl/ale/

n-m — strength, mighty, Almighty, deity

Derivation: shortened from 352;

strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)

KJV: God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'

אֵל

n.m — god

אֵל n.m. god, but with various subordinate applications to express the idea of might

1. applied to men of might and rank

2. angels

3. gods of the nations

4. Ēl

5. as characterizing mighty things in nature

6. God, the one only and true God of Israel

7. אֵל strength, power

H859

אַתָּהʼattâh/at-taw'/

p — thou, thee, ye, you

Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;

thou and thee, or (plural) ye and you

KJV: thee, thou, ye, you.

אַתְּ

pron. 2 s. f — thou

אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)

אַתָּ֫ה

pron. 2 s. m — thou

אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou

אתי

thou

אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)

אַתֶּם

pron. 2 m. pl — you

אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)

אַתֵּן

pron. 2 f. pl — you

אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)

H7836

שָׁחַרshâchar/shaw-khar'/

v — dawn, be, early at any task, search for

Derivation: a primitive root;

properly, to dawn, i.e. (figuratively) be (up) early at any task (with the implication of earnestness); by extension, to search for (with painstaking)

KJV: (do something) betimes, enquire early, rise (seek) betimes, seek diligently) early, in the morning).

שָׁחַר

vb. denom — look early

[שָׁחַר] vb. denom. look early, diligently for

Qal Pr 11:27, elsewhere

Pi. seeks him early (with) discipline

H6770

צָמֵאtsâmêʼ/tsaw-may'/

v — thirst

Derivation: a primitive root;

to thirst (literally or figuratively)

KJV: (be a-, suffer) thirst(-y).

צָמֵא

vb — be thirsty

[צָמֵא] vb. be thirsty

H5315

נֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/

n-f — breathing creature, animal, vitality

Derivation: from 5314;

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)

KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.

נֶ֫פֶשׁ

n.f — soul

נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion

1. = that which breathes, the breathing substance or being

2. The נפשׁ becomes a living being

3. The נפשׁ is specif.

4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself

5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)

6. נ׳ = seat of emotions and passions

7. נפשׁ is used occasionally for mental acts

8. נפשׁ for acts of the will is dub.

9. נפשׁ = character is still more dub.

10. נ׳ in D

H3642

כָּמַהּkâmahh/kaw-mah/

v — pine after

Derivation: a primitive root;

to pine after

KJV: long.

כָּמַהּ

vb — faint

כָּמַהּ vb. faint, only fig.—Qal ψ 63:2

H1320

בָּשָׂרbâsâr/baw-sawr'/

n-m — flesh, freshness, body, person, pudenda

Derivation: from 1319;

flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man

KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin.

בָּשָׂר

n.m — flesh

בָּשָׂר 266 n.m. flesh

1. of the body

2. flesh for the body itself

3. male organ of generation (euphemism)

4. flesh for kindred, blood-relations

5. man over against God as frail or erring

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H6723

צִיָּהtsîyâh/tsee-yaw'/

n-f — aridity, desert

Derivation: from an unused root meaning to parch;

aridity; concretely, a desert

KJV: barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.

צִיָּה

n.f — dryness

צִיָּה n.f. dryness, drought

H5889

עָיֵףʻâyêph/aw-yafe'/

a — languid

Derivation: from 5888;

languid

KJV: faint, thirsty, weary.

עָיֵף

adj — faint

עָיֵף adj. faint, weary

H1097

בְּלִיbᵉlîy/bel-ee'/

np — failure, nothing, destruction, without, not yet, because not, as long as

Derivation: from 1086;

properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.

KJV: corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without.

בְּלִי

subst — wearing out

בְּלִי subst. wearing out, hence

1. fig. destruction

2. defect, failure, hence adv. of negation

H4325

מַיִםmayim/mah'-yim/

n-m — water, juice, urine, semen

Derivation: dual of a primitive noun (but used in a singular sense);

water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen

KJV: piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

מַי

n.m — waters

[מַי] 580 n.m. only pl. מַ֫יִם waters, water

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49