PSA 38

Psalm 38:12

WEB

They also who seek after my life lay snares. Those who seek my hurt speak mischievous things, and meditate deceits all day long.

BSB

Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long.

KJV

They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.

Matthew Henry

Verses 12–22

Psalms 38:12–22

In these verses,

I. David complains of the power and malice of his enemies, who, it should seem, not only took occasion from the weakness of his body and the trouble of his mind to insult over him, but took advantage thence to do him a mischief. He has a great deal to say against them, which he humbly offers as a reason why God should appear for him, as Psa 25:19, Consider my enemies. 1. "They are very spiteful and cruel: They seek my hurt; nay, they seek after my life," Psa 38:12. That life which was so precious in the sight of the Lord and all good men was aimed at, as if it had been forfeited, or a public nuisance. Such is the enmity of the serpent's seed against the seed of the woman; it would wound the head, though it can but reach the heel. It is the blood of the saints that is thirsted after. 2. "They are very subtle and politic. They lay snares, they imagine deceits, and herein they are restless and unwearied: they do it all the day long. They speak mischievous things one to another; every one has something or other to propose that may be a mischief to me." Mischief, covered and carried on by deceit, may well be called a snare. 3. "They are very insolent and abusive: When my foot slips, when I fall into any trouble, or when I make any mistake, misplace a word, or take a false step, they magnify themselves against me; they are pleased with it, and promise themselves that it will ruin my interest, and that if I slip I shall certainly fall and be undone." 4. "They are not only unjust, but very ungrateful: They hate me wrongfully, Psa 38:19. I never did them any ill turn, nor so much as bore them any ill-will, nor ever gave them any provocation; nay, they render evil for good, Psa 38:20. Many a kindness I have done them, for which I might have expected a return of kindness; but for my love they are my adversaries," Psa 109:4. Such a rooted enmity there is in the hearts of wicked men to goodness for its own sake that they hate it, even when they themselves have the benefit of it; they hate prayer even in those that pray for them, and hate peace even in those that would be at peace with them. Very ill-natured indeed those are whom no courtesy will oblige, but who are rather exasperated by it. 5. "They are very impious and devilish: They are my adversaries merely because I follow the thing that good is." They hated him, not only for his kindness to them, but for his devotion and obedience to God; they hated him because they hated God and all that bear his image. If we suffer ill for doing well, we must not think it strange; from the beginning it was so (Cain slew Abel, because his works were righteous); nor must we think it hard, because it will not be always so; for so much the greater will our reward be. 6. "They are many and mighty: They are lively; they are strong; they are multiplied, Psa 38:19. Lord, how are those increased that trouble me?" Psa 3:1. Holy David was weak and faint; his heart panted, and his strength failed; he was melancholy and of a sorrowful spirit, and persecuted by his friends; but at the same time his wicked enemies were strong and lively, and their number increased. Let us not therefore pretend to judge of men's characters by their outward condition; none knows love or hatred by all that is before him. It should seem that David in this, as in other complaints he makes of his enemies, has an eye to Christ, whose persecutors were such as are here described, perfectly lost to all honour and virtue. None hate Christianity but such as have first divested themselves of the first principles of humanity and broken through its most sacred bonds.

II. He reflects, with comfort, upon his own peaceable and pious behaviour under all the injuries and indignities that were done him. It is then only that our enemies do us a real mischief when they provoke us to sin (Neh 6:13), when they prevail to put us out of the possession of our own souls, and drive us from God and our duty. If by divine grace we are enabled to prevent this mischief, we quench their fiery darts, and are saved from harm. If still we hold fast our integrity and our peace, who can hurt us? This David did here. 1. He kept his temper, and was not ruffled nor discomposed by any of the slights that were put upon him or the mischievous things that were said or done against him (Psa 38:13, Psa 38:14): "I, as a deaf man, heard not; I took no notice of the affronts put upon me, did not resent them, nor was put into disorder by them, much less did I meditate revenge, or study to return the injury." Note, The less notice we take of the unkindness and injuries that are done us the more we consult the quiet of our own minds. Being deaf, he was dumb, as a man in whose mouth there are no reproofs; he was as silent as if he had nothing to say for himself, for fear of putting himself into a heat and incensing his enemies yet more against him; he would not only not recriminate upon them, but not so much as vindicate himself, lest his necessary defence should be construed his offence. Though they sought after his life, and his silence might be taken for a confession of his guilt, yet he was as a dumb man that opens not his mouth. Note, When our enemies are most clamorous it is generally our prudence to be silent, or to say little, lest we make bad worse. David could not hope by his mildness to win upon his enemies, nor by his soft answers to turn away their wrath; for they were men of such base spirits that they rendered him evil for good; and yet he conducted himself thus meekly towards them, that he might prevent his own sin and might have the comfort of it in the reflection. Herein David was a type of Christ, who was as a sheep dumb before the shearer, and, when he was reviled, reviled not again; and both are examples to us not to render railing for railing. 2. He kept close to his God by faith and prayer, and so both supported himself under these injuries and silenced his own resentments of them. (1.) He trusted in God (Psa 38:15): "I was as a man that opens not his mouth, for in thee, O Lord! do I hope. I depend upon thee to plead my cause and clear my innocency, and, some way or other, to put my enemies to silence and shame." His lovers and friends, that should have owned him, and stood by him, and appeared as witnesses for him, withdrew from him, Psa 38:10. but God is a friend that will never fail us if we hope in him. "I was as a man that heareth not, for thou wilt hear. Why need I hear, and God hear too?" He careth for you (Pe1 5:7), and why need you care and God care too? "Thou wilt answer" (so some) "and therefore I will say nothing." Note, It is a good reason why we should bear reproach and calumny with silence and patience, because God is a witness to all the wrong that is done us, and, in due time, will be a witness for us and against those that do us wrong; therefore let us be silent, because, if we be, then we may expect that God will appear for us, for this is an evidence that we trust in him; but, if we undertake to manage for ourselves, we take God's work out of his hands and forfeit the benefit of his appearing for us. Our Lord Jesus, when he suffered, threatened not, because he committed himself to him that judges righteously (Pe1 2:23); and we shall lose nothing, at last, by doing so. Thou shalt answer, Lord, for me. (2.) He called upon God (Psa 38:16): For I said, Hear me (that is supplied); "I said so" (as Psa 38:15); "in thee do I hope, for thou wilt hear, lest they should rejoice over me. I comforted myself with that when I was apprehensive that they would overwhelm me." It is a great support to us, when men are false and unkind, that we have a God to go to whom we may be free with and who will be faithful to us.

III. He here bewails his own follies and infirmities. 1. He was very sensible of the present workings of corruption in him, and that he was now ready to repine at the providence of God and to be put into a passion by the injuries men did him: I am ready to halt, Psa 38:17. This will best be explained by a reflection like this which the psalmist made upon himself in a similar case (Psa 73:2): My feet were almost gone, when I saw the prosperity of the wicked. So here: I was ready to halt, ready to say, I have cleansed my hands in vain. His sorrow was continual: All the day long have I been plagued. (Psa 73:13, Psa 73:14), and it was continually before him; he could not forbear poring upon it, and that made him almost ready to halt between religion and irreligion. The fear of this drove him to his God: "In thee do I hope, not only that thou wilt plead my cause, but that thou wilt prevent my falling into sin." Good men, by setting their sorrow continually before them, have been ready to halt, who, by setting God always before them, have kept their standing. 2. He remembered against himself his former transgressions, acknowledging that by them he had brought these troubles upon himself and forfeited the divine protection. Though before men he could justify himself, before God he will judge and condemn himself (Psa 38:18): "I will declare my iniquity, and not cover it; I will be sorry for my sin, and not make a light matter of it;" and this helped to make him silent under the rebukes of Providence and the reproaches of men. Note, If we be truly penitent for sin, that will make us patient under affliction, and particularly under unjust censures. Two things are required in repentance: - (1.) Confession of sin: "I will declare my iniquity; I will not only in general own myself a sinner, but I will make a particular acknowledgment of what I have done amiss." We must declare our sins before God freely and fully, and with their aggravating circumstances, that we may give glory to God and take shame to ourselves. (2.) Contrition for sin: I will be sorry for it. Sin will have sorrow; every true penitent grieves for the dishonour he has done to God and the wrong he has done to himself. "I will be in care or fear about my sin" (so some), "in fear lest it ruin me and in care to get it pardoned."

IV. He concludes with very earnest prayers to God for his gracious presence with him and seasonable powerful succour in his distress (Psa 38:21, Psa 38:11): "Forsake me not, O Lord! though my friends forsake me, and though I deserve to be forsaken by thee. Be not far from me, as my unbelieving heart is ready to fear thou art." Nothing goes nearer to the heart of a good man in affliction than to be under the apprehension of God's deserting him in wrath; nor does any thing therefore come more feelingly from his heart than this prayer: "Lord, be not thou far from me; make haste for my help; for I am ready to perish, and in danger of being lost if relief do not come quickly." God gives us leave, not only to call upon him when we are in trouble, but to hasten him. He pleads, "Thou art my God, whom I serve, and on whom I depend to bear me out; and my salvation, who alone art able to save me, who hast engaged thyself by promise to save me, and from whom alone I expect salvation." Is any afflicted? let him thus pray, let him thus plead, let him thus hope, in singing this psalm.

Cross-references: Ps 25:19 · Ps 38:12 · Ps 38:19 · Ps 38:20 · Ps 109:4 · Ps 3:1 · Neh 6:13 · Ps 38:13 · Ps 38:14 · Ps 38:15 · Ps 38:10 · 1Pet 5:7 · 1Pet 2:23 · Ps 38:16 · Ps 38:17 · Ps 73:2 · Ps 73:13 · Ps 73:14 · Ps 38:18 · Ps 38:21 · Ps 38:11

Hebrew interlinear

H5367

נָקַשׁnâqash/naw-kash'/

v — entrap

Derivation: a primitive root;

to entrap (with a noose), literally or figuratively

KJV: catch (lay a) snare.

נָקַשׁ

vb — knock

[נָקַשׁ] vb. knock, strike, only in specif. sense of hit, strike or bring down (a bird), and only fig.

Qal he striketh down the wicked

Niph. lest thou be thrust (impelled) after them

Pi. let the creditor strike at, take aim at

Hithp. why art thou striking at my life?

H1245

בָּקַשׁbâqash/baw-kash'/

v — search, strive after

Derivation: a primitive root;

to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after

KJV: ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).

בָּקַשׁ

vb — seek

[בָּקַשׁ] 224 vb. seek

Pi.

1. seek to find

2. seek to secure

3. seek the face

4. desire, demand

5.

a. require, exact

b. exact equivalent or penalty for

6. (late) ask, request

Pu. be sought

H5315

נֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/

n-f — breathing creature, animal, vitality

Derivation: from 5314;

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)

KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.

נֶ֫פֶשׁ

n.f — soul

נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion

1. = that which breathes, the breathing substance or being

2. The נפשׁ becomes a living being

3. The נפשׁ is specif.

4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself

5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)

6. נ׳ = seat of emotions and passions

7. נפשׁ is used occasionally for mental acts

8. נפשׁ for acts of the will is dub.

9. נפשׁ = character is still more dub.

10. נ׳ in D

H1875

דָּרַשׁdârash/daw-rash'/

v — tread, frequent, follow, seek, ask, worship

Derivation: a primitive root;

properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship

KJV: ask, × at all, care for, × diligently, inquire, make inquisition, (necro-) mancer, question, require, search, seek (for, out), × surely.

דָּרַשׁ

vb — resort to

דָּרַשׁ 162 vb. resort to, seek

Qal

1. (tread a place,) resort to, frequent

2. seek, consult, inquire of

3. seek deity in prayer and worship

4.

a. seek, with idea of demanding, require

b. inquire, investigate (a matter)

5. ask for, require, demand

6. seek with application, study, follow, practise

7. seek with care, care for

Niph.

1. let oneself be inquired of, consulted, only of God

2. be sought out

3. be required, of blood

H7451

רַעraʻ/rah/

a n-m n-f — bad, evil

Derivation: from 7489;

bad or (as noun) evil (natural or moral)

KJV: adversity, affliction, bad, calamity, displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).

רַע

n.m — evil

רַע 126 n.m. evil, distress, misery, injury, calamity

1. evil, distress, adversity

2. evil, injury, wrong

3. ethical evil

רַע

adj — bad

רַע 228 adj. bad, evil

1. bad, disagreeable, malignant

2. bad, unpleasant, giving pain, unhappiness, misery

3. evil, displeasing

4. bad of its kind

5. bad, , i.e. of low value

6. מִן comp., worse than

7. sad, unhappy

8. devise evil (hurtful) device

9. bad, unkind, vicious in disposition or temper

10. ethically bad, evil, wicked

רָעָה

n.f — evil

רָעָה 310 n.f. evil, misery, distress, injury

1. evil, misery, distress

2. evil, injury, wrong

3. ethical evil

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H1942

הַוָּהhavvâh/hav-vaw'/

n-f — falling), desire, ruin

Derivation: from 1933 (in the sense of eagerly coveting and rushing upon;

by implication, of falling); desire; also ruin

KJV: calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.

הַוָּה

n.f — desire

הַוָּה n.f. 1. desire; 2. chasm, fig. destruction

H4820

מִרְמָהmirmâh/meer-maw'/

n-f — fraud

Derivation: from 7411 in the sense of deceiving;

fraud

KJV: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.

מִרְמָה

n.f — deceit

מִרְמָה n.f. deceit, treachery

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H1897

הָגָהhâgâh/daw-gaw'/

v — murmur, ponder

Derivation: a primitive root (compare 1901);

to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder

KJV: imagine, meditate, mourn, mutter, roar, × sore, speak, study, talk, utter.

הָגָה

vb — moan

הָגָה vb. moan, growl, utter, speak, muse (only poet.)

Qal

1. of inarticulate sounds

a. growl, of lion growling over prey

b. groan, moan, in distress (like dove)

2. utter

3. of inarticulate sounds

a. (soliloquize) meditate, muse

b. imagine, devise

Po. a conceiving and an uttering, out of the heart, lying words

Hiph. those that make chirpings and mutterings, of necromancers and wizards

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49