PSA 35

Psalm 35:20

WEB

For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

BSB

For they do not speak peace, but they devise deceitful schemes against those who live quietly in the land.

KJV

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

Matthew Henry

Verses 17–28

Psalms 35:17–28

In these verses, as before,

I. David describes the great injustice, malice, and insolence, of his persecutors, pleading this with God as a reason why he should protect him from them and appear against them. 1. They were very unrighteous; they were his enemies wrongfully, for he never gave them any provocation: They hated him without a cause; nay, for that for which they ought rather to have loved and honoured him. This is quoted, with application to Christ, and is said to be fulfilled in him. Joh 15:25, They hated me without cause. 2. They were very rude; they could not find in their hearts to show him common civility: They speak not peace; if they met him, they had not the good manners to give him the time of day; like Joseph's brethren, that could not speak peaceably to him, Gen 37:4. 3. They were very proud and scornful (Psa 35:21): They opened their mouth wide against me; they shouted and huzzaed when they saw his fall; they bawled after him when he was forced to quit the court, "Aha! aha! this is the day we longed to see." 4. They were very barbarous and base, for they trampled upon him when he was down, rejoiced at his hurt, and magnified themselves against him, Psa 35:26. Turba Remi sequitur fortunam, ut semper, et odit damnatos - The Roman crowd, varying their opinions with every turn of fortune, are sure to execrate the fallen. Thus, when the Son of David was run upon by the rulers, the people cried, Crucify him, crucify him. 5. They set themselves against all the sober good people that adhered to David (Psa 35:20): They devised deceitful matters, to trepan and ruin those that were quiet in the land. Note, (1.) It is the character of the godly in the land that they are the quiet in the land, that they live in all dutiful subjection to government and governors, in the Lord, and endeavour, as much as in them lies, to live peaceably with all men, however they may have been misrepresented as enemies to Caesar and hurtful to kings and provinces. I am for peace, Psa 120:7. (2.) Though the people of God are, and study to be, a quiet people, yet it has been the common practice of their enemies to devise deceitful matters against them. All the hellish arts of malice and falsehood are made use of to render them odious or despicable; their words and actions are misconstrued, even that which they abhor is fathered upon them, laws are made to ensnare them (Dan 6:4, etc.), and all to ruin them and root them out. Those that hated David thought scorn, like Haman, to lay hands on him alone, but contrived to involve all the religious people of the land in the same ruin with him.

II. He appeals to God against them, the God to whom vengeance belongs, appeals to his knowledge (Psa 35:22): This thou hast seen. They had falsely accused him, but God, who knows all things, knew that he did not falsely accuse them, nor make them worse than really they were. They had carried on their plots against him with a great degree of secresy (Psa 35:15): "I knew it not, till long after, when they themselves gloried in it; but thy eye was upon them in their close cabals and thou art a witness of all they have said and done against me and thy people." He appeals to God's justice: Awake to my judgment, even to my cause, and let it have a hearing at thy bar, Psa 35:23. "Judge me, O Lord my God! pass sentence upon this appeal, according to the righteousness of thy nature and government," Psa 35:24. See this explained by Solomon, Kg1 7:31, Kg1 7:32. When thou art appealed to, hear in heaven, and judge, by condemning the wicked and justifying the righteous.

III. He prays earnestly to God to appear graciously for him and his friends, against his and their enemies, that by his providence the struggle might issue to the honour and comfort of David and to the conviction and confusion of his persecutors. 1. He prays that God would act for him, and not stand by as a spectator (Psa 35:17): "Lord, how long wilt thou look on? How long wilt thou connive at the wickedness of the wicked? Rescue my soul from the destructions they are plotting against it; rescue my darling, my only one, from the lions. My soul is my only one, and therefore the greater is the shame if I neglect it and the greater the loss if I lose it: it is my only one, and therefore ought to be my darling, ought to be carefully protected and provided for. It is my soul that is in danger; Lord, rescue it. It does, in a peculiar manner, belong to the Father of spirits, therefore claim thy own; it is thine, save it. Lord, keep not silence, as if thou didst consent to what is done against me! Lord, be not far from me (Psa 35:22), as if I were a stranger that thou wert not concerned for; let not me beheld afar off, as the proud are." 2. He prays that his enemies might not have cause to rejoice (Psa 35:19): Let them not rejoice over me (and again, Psa 35:24); not so much because it would be a mortification to him to be trampled upon the abjects, as because it would turn to the dishonour of God and the reproach of his confidence in God. It would harden the hearts of his enemies in their wickedness and confirm them in their enmity to him, and would be a great discouragement to all the pious Jews that were friends to his righteous cause. He prays that he might never be in such imminent danger as that they should say in their hearts, Ah! so would we have it (Psa 35:25), much more that he might not be reduced to such extremity that they should say, We have swallowed him up; for then they will reflect upon God himself. But, on the contrary, that they might be ashamed and brought to confusion together (Psa 35:26, as before, Psa 35:4); he desires that his innocency might be so cleared that they might be ashamed of the calumnies with which they had loaded him, that his interest might be so confirmed that they might be ashamed of their designs against him and their expectations of his ruin, that they might either be brought to that shame which would be a step towards their reformation or that that might be their portion which would be their everlasting misery. 3. He prays that his friends might have cause to rejoice and give glory to God, Psa 35:27. Notwithstanding the arts that were used to blacken David, and make him odious, and to frighten people from owning him, there were some that favoured his righteous cause, that knew he was wronged and bore a good affection to him; and he prays for them, (1.) That they might rejoice with him in his joys. It is a great pleasure to all that are good to see an honest man, and an honest cause, prevail and prosper; and those that heartily espouse the interests of God's people, and are willing to take their lot with them even when they are run down and trampled upon, shall in due time shout for joy and be glad, for the righteous cause will at length be a victorious cause. (2.) That they might join with him in his praises: Let them say continually, The Lord be magnified, by us and others, who hath pleasure in the prosperity of his servant. Note, [1.] The great God has pleasure in this prosperity of good people, not only of his family, the church in general, but of every particular servant in his family. He has pleasure in the prosperity both of their temporal and of their spiritual affairs, and delights not in their griefs; for he does not afflict willingly; and we ought therefore to have pleasure in their prosperity, and not to envy it. [2.] When God in his providence shows his good-will to the prosperity of his servants, and the pleasure he takes in it, we ought to acknowledge it with thankfulness, to his praise, and to say, The Lord be magnified.

IV. The mercy he hoped to win by prayer he promises to wear with praise: "I will give thee thanks, as the author of my deliverance (Psa 35:18), and my tongue shall speak of thy righteousness, the justice of thy judgments and the equity of all thy dispensations;" and this, 1. Publicly, as one that took a pleasure in owning his obligations to his God, so far was he from being ashamed of them. he will do it in the great congregation, and among much people, that God might be honoured and many edified. 2. Constantly. he will speak God's praise every day (so it may be read) and all the day long; for it is a subject that will never be exhausted, no, not by the endless praises of saints and angels.

Cross-references: John 15:25 · Gen 37:4 · Ps 35:21 · Ps 35:26 · Ps 35:20 · Ps 120:7 · Dan 6:4 · Ps 35:22 · Ps 35:15 · Ps 35:23 · Ps 35:24 · 1Kgs 7:31 · 1Kgs 7:32 · Ps 35:17 · Ps 35:19 · Ps 35:25 · Ps 35:4 · Ps 35:27 · Ps 35:18

Hebrew interlinear

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H7965

שָׁלוֹםshâlôwm/shaw-lome'/

n-m — safe, well, happy, friendly, welfare

Derivation: or שָׁלֹם; from 7999;

safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace

KJV: × do, familiar, × fare, favour, friend, × great, (good) health, (× perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (× all is, be) well, × wholly.

שָׁלוֹם

n.m — completeness

שָׁלוֹם 237 n.m. completeness, soundness, welfare, peace

1. completeness in no.

2. safety, soundness, in body

3. welfare, health, prosperity

4. peace, quiet, tranquility, contentment

5. peace, friendship

6. peace from war

7. as adj. those at peace with him

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H7282

רָגֵעַrâgêaʻ/raw-gay'-ah/

a — restful, peaceable

Derivation: from 7280;

restful, i.e. peaceable

KJV: that are quiet.

רָגֵעַ

adj — restful

רָגֵעַ adj. restful, quiet ψ 35:20

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H1697

דָּבָרdâbâr/daw-baw'/

n-m — word, matter, spoken, thing, cause

Derivation: from 1696;

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.

דָּבָר

n.m — speech

דָּבָר 1439 n.m. speech, word

I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken

II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse

III. sg. a word, words

IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks

H4820

מִרְמָהmirmâh/meer-maw'/

n-f — fraud

Derivation: from 7411 in the sense of deceiving;

fraud

KJV: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.

מִרְמָה

n.f — deceit

מִרְמָה n.f. deceit, treachery

H2803

חָשַׁבchâshab/khaw-shab'/

v — plait, interpenetrate, weave, fabricate, plot, contrive, think, regard, value, compute

Derivation: a primitive root;

properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute

KJV: (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.

חָשַׁב

vb — think

חָשַׁב vb. think, account

Qal

I. of man:

1. think, account

2. devise, plan, mean

3. charge, impute

4. esteem, value, regard

5. invent ingenious and artistic things

II. of God:

1. think

2. devise, plan, mean

3. inpute, reckon

4. esteem, value, regard

5. invent ingenious and artistic things

Niph.

1. be accounted, thought, esteemed

2. be computed, reckoned

3. be imputed to any one

Pi.

1. think upon, consider, be mindful of

2. think to do, devise, plan

3. count, reckon, the years since a sale of land

Hithp. among the nations it shall not reckon itself

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49