PSA 32

Psalm 32:4

WEB

For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.

BSB

For day and night Your hand was heavy upon me; my strength was drained as in the summer heat. Selah

KJV

For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.

Matthew Henry

Verses 1–6

Psalms 32:1–6

This psalm is entitled Maschil, which some take to be only the name of the tune to which it was set and was to be sung. But others think it is significant; our margin reads it, A psalm of David giving instruction, and there is nothing in which we have more need of instruction than in the nature of true blessedness, wherein it consists and the way that leads to it - what we must do that we may be happy. There are several things in which these verses instruct us. In general, we are here taught that our happiness consists in the favour of God, and not in the wealth of this world - in spiritual blessings, and not the good things of this world. When David says (Psa 1:1), Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, and (Psa 119:1), Blessed are the undefiled in the way, the meaning is, "This is the character of the blessed man; and he that has not this character cannot expect to be happy:" but when it is here said, Blessed is the man whose iniquity is forgiven, the meaning is, "This is the ground of his blessedness: this is that fundamental privilege from which all the other ingredients of his blessedness flow." In particular, we are here instructed,

I. Concerning the nature of the pardon of sin. This is that which we all need and are undone without; we are therefore concerned to be very solicitous and inquisitive about it. 1. It is the forgiving of transgression. Sin is the transgression of the law. Upon our repentance, the transgression is forgiven; that is, the obligation to punishment which we lay under, by virtue of the sentence of the law, is vacated and cancelled; it is lifted off (so some read it), that by the pardon of it we may be eased of a burden, a heavy burden, like a load on the back, that makes us stoop, or a load on the stomach, that makes us sick, or a load on the spirits, that makes us sink. The remission of sins gives rest and relief to those that were weary and heavily laden, Mat 11:28. 2. It is the covering of sin, as nakedness is covered, that it may not appear to our shame, Rev 3:18. One of the first symptoms of guilt in our first parents was blushing at their own nakedness. Sin makes us loathsome in the sight of God and utterly unfit for communion with him, and, when conscience is awakened, it makes us loathsome to ourselves too; but, when sin is pardoned, it is covered with the robe of Christ's righteousness, like the coats of skins wherewith God clothed Adam and Eve (an emblem of the remission of sins), so that God is no longer displeased with us, but perfectly reconciled. They are not covered from us (no; My sin is ever before me) nor covered from God's omniscience, but from his vindictive justice. When he pardons sin he remembers it no more, he casts it behind his back, it shall be sought for and not found, and the sinner, being thus reconciled to God, begins to be reconciled to himself. 3. It is the not imputing of iniquity, not laying it to the sinner's charge, not proceeding against him for it according to the strictness of the law, not dealing with him as he deserves. The righteousness of Christ being imputed to us, and we being made the righteousness of God in him, our iniquity is not imputed, God having laid upon him the iniquity of us all and made him sin for us. Observe, Not to impute iniquity is God's act, for he is the Judge. It is God that justifies.

II. Concerning the character of those whose sins are pardoned: in whose spirit there is no guile. He does not say, "There is no guilt" (for who is there that lives and sins not?), but no guile; the pardoned sinner is one that does not dissemble with God in his professions of repentance and faith, nor in his prayers for peace or pardon, but in all these is sincere and means as he says - that does not repent with a purpose to sin again, and then sin with a purpose to repent again, as a learned interpreter glosses upon it. Those that design honestly, that are really what they profess to be, are Israelites indeed, in whom is no guile.

III. Concerning the happiness of a justified state: Blessednesses are to the man whose iniquity is forgiven, all manner of blessings, sufficient to make him completely blessed. That is taken away which incurred the curse and obstructed the blessing; and then God will pour out blessings till there be no room to receive them. The forgiveness of sin is that article of the covenant which is the reason and ground of all the rest. For I will be merciful to their unrighteousness, Heb 8:12.

IV. Concerning the uncomfortable condition of an unhumbled sinner, that sees his guilt, but is not yet brought to make a penitent confession of it. This David describes very pathetically, from his own sad experience (Psa 32:3, Psa 32:4): While I kept silence my bones waxed old. Those may be said to keep silence who stifle their convictions, who, when they cannot but see the evil of sin and their danger by reason of it, ease themselves by not thinking of it and diverting their minds to something else, as Cain to the building of a city, - who cry not when God binds them, - who will not unburden their consciences by a penitent confession, nor seek for peace, as they ought, by faithful and fervent prayer, - and who choose rather to pine away in their iniquities than to take the method which God has appointed of finding rest for their souls. Let such expect that their smothered convictions will be a fire in their bones, and the wounds of sin, not opened, will fester, and grow intolerably painful. If conscience be seared, the case is so much the more dangerous; but if it be startled and awake, it will be heard. The hand of divine wrath will be felt lying heavily upon the soul, and the anguish of the spirit will affect the body; to the degree David experienced it, so that when he was young his bones waxed old; and even his silence made him roar all the day long, as if he had been under some grievous pain and distemper of body, when really the cause of all his uneasiness was the struggle he felt in his own bosom between his convictions and his corruptions. Note, He that covers his sin shall not prosper; some inward trouble is required in repentance, but there is much worse in impenitency.

V. Concerning the true and only way to peace of conscience. We are here taught to confess our sins, that they may be forgiven, to declare them, that we may be justified. This course David took: I acknowledged my sin unto thee, and no longer hid my iniquity, Psa 32:5. Note, Those that would have the comfort of the pardon of their sins must take shame to themselves by a penitent confession of them. We must confess the fact of sin, and be particular in it (Thus and thus have I done), confess the fault of sin, aggravate it, and lay a load upon ourselves for it (I have done very wickedly), confess the justice of the punishment we have been under for it (The Lord is just in all that is brought upon us), and that we deserve much worse - I am no more worthy to be called thy son. We must confess sin with shame and holy blushing, with fear and holy trembling.

VI. Concerning God's readiness to pardon sin to those who truly repent of it: "I said, I will confess (I sincerely resolved upon it, hesitated no longer, but came to a point, that I would make a free and ingenuous confession of my sins) and immediately thou forgavest the iniquity of my sin, and gavest me the comfort of the pardon in my own conscience; immediately I found rest to my soul." Note, God is more ready to pardon sin, upon our repentance, than we are to repent in order to the obtaining of pardon. It was with much ado that David was here brought to confess his sins; he was put to the rack before he was brought to do it (Psa 32:3, Psa 32:4), he held out long, and would not surrender till it came to the last extremity; but, when he did offer to surrender, see how quickly, how easily, he obtained good terms: "I did but say, I will confess, and thou forgavest." Thus the father of the prodigal saw his returning son when he was yet afar off, and ran to meet him with the kiss that sealed his pardon. What an encouragement is this to poor penitents, and what an assurance does it give us that, if we confess our sins, we shall find God, not only faithful and just, but gracious and kind, to forgive us our sins!

VII. Concerning the good use that we are to make of the experience David had had of God's readiness to forgive his sins (Psa 32:6): For this shall every one that is godly pray unto thee. Note, 1. All godly people are praying people. As soon as ever Paul was converted, Behold, he prays, Act 9:11. You may as soon find a living man without breath as a living Christian without prayer. 2. The instructions given us concerning the happiness of those whose sins are pardoned, and the easiness of obtaining the pardon, should engage and encourage us to pray, and particularly to pray, God be merciful to us sinners. For this shall every one that is well inclined be earnest with God in prayer, and come boldly to the throne of grace, with hopes to obtain mercy, Heb 4:16. 3. Those that would speed in prayer must seek the Lord in a time when he will be found. When, by his providence, he calls them to seek him, and by his Spirit stirs them up to seek him, they must go speedily to seek the Lord (Zac 8:21) and lose no time, lest death cut them off, and then it will be too late to seek him, Isa 55:6. Behold, now is the accepted time, Co2 6:2, Co2 6:4. Those that are sincere and abundant in prayer will find the benefit of it when they are in trouble: Surely in the floods of great waters, which are very threatening, they shall not come nigh them, to terrify them, or create them any uneasiness, much less shall they overwhelm them. Those that have God nigh unto them in all that which they call upon him for, as all upright, penitent, praying people have, are so guarded, so advanced, that no waters - no, not great waters - no, not floods of them, can come nigh them, to hurt them. As the temptations of the wicked one touch them not (Jo1 5:18), so neither do the troubles of this evil world; these fiery darts of both kinds, drop short of them.

Cross-references: Ps 1:1 · Ps 119:1 · Matt 11:28 · Rev 3:18 · Heb 8:12 · Ps 32:3 · Ps 32:4 · Ps 32:5 · Ps 32:6 · Acts 9:11 · Heb 4:16 · Zech 8:21 · Isa 55:6 · 2Cor 6:2 · 2Cor 6:4 · 1John 5:18

Hebrew interlinear

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H3119

יוֹמָםyôwmâm/yo-mawm'/

adv — daily

Derivation: from 3117;

daily

KJV: daily, (by, in the) day(-time).

יוֹמָם

subst — daytime

יוֹמָם 51 subst. and adv. daytime, by day

H3915

לַיִלlayil/lah'-yil/

n-m — twist, night, adversity

Derivation: or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as 3883;

properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity

KJV: (mid-)night (season).

לַ֫יְלָה

n.m — night

לַ֫יְלָה, לַ֫יִל 242 n.m. night

H3513

כָּבַדkâbad/kaw-bad'/

v — be heavy, burdensome, severe, dull, numerous, rich, honorable, make weighty

Derivation: or כָּבֵד; a primitive root;

to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same two senses)

KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, × be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, × more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.

כָּבֵד

vb — be heavy

כָּבֵד vb. be heavy, weighty, burdensome, honoured

Qal

1. be heavy, in weight

2. heavy, insensible, dull

3. be honoured

Niph.

1. pass.

a. be made heavy fr. abundance

b. be honoured, enjoy honour, of man

2. medial, get oneself glory (or honour), of God

Pi.

1. make heavy, insensible

2. make honourable, honour, glorify, usu. c. human subj.

Pu. be made honourable, honoured

Hiph.

1. make heavy

2. make heavy, dull, unresponsive, the ears

3. cause to be honoured

Hithp.

1. make oneself heavy, dense, numerous

2. honour oneself

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H2015

הָפַךְhâphak/haw-fak'/

v — turn, change, overturn, return, pervert

Derivation: a primitive root;

to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert

KJV: × become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).

הָפַךְ

vb — turn

הָפַךְ vb. turn, overturn

Qal

1. trans.

a. turn, turn about, turn over

b. overturn, overthrow

c. turn = change, transform

2. intrans.

a. turn, turn back

b. turn = change, change into

Niph.

1. reflex. & intrans.

a. turn oneself, turn, turn back

b. turn = change (oneself)

c. be perverse

2. pass.

a. be turned, turn over to

b. be reversed

c. be turned, changed

d. be overturned, overthrown

e. be upturned, of subterran. work of miners

Hithp.

1. turn this way & that, every way

2. transform oneself

Hoph. there have been turned upon me terrors

H3955

לְשַׁדlᵉshad/lesh-ad'/

n-m — vigor, cake

Derivation: from an unused root of uncertain meaning; apparently juice, i.e.

(figuratively) vigor; also a sweet or fat cake

KJV: fresh, moisture.

לָשָׁד

n.m — juice

[לָשָׁד] n.m. juice, juicy or dainty bit, dainty

H2725

חֲרָבוֹןchărâbôwn/khar-aw-bone'/

n-m — parching heat

Derivation: from 2717;

parching heat

KJV: drought.

חֵרָבוֹן

n.m — drought

[חֵרָבוֹן] n.m. drought, only pl. cstr. ψ 32:4 metaph. for fever heat.

H7019

קַיִץqayits/kah'-yits/

n-m — harvest

Derivation: from 6972;

harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season

KJV: summer (fruit, house).

קַ֫יִץ

n.m — summer

קַ֫יִץ n.m. summer, summer-fruit

H5542

סֶלָהçelâh/seh'-law/

v — suspension, pause

Derivation: from 5541;

suspension (of music), i.e. pause

KJV: Selah.

סֶ֫לָה

vb — lift up

סֶ֫לָה vb. lift up, or exalt;—this interpr. agrees with usage: 71 t. in 39 ψψ, 3 t. Hb 3

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49