PSA 31

Psalm 31:9

WEB

Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

BSB

Be merciful to me, O LORD, for I am in distress; my eyes fail from sorrow, my soul and body as well.

KJV

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Matthew Henry

Verses 9–18

Psalms 31:9–18

In the foregoing verses David had appealed to God's righteousness, and pleaded his relation to him and dependence on him; here he appeals to his mercy, and pleads the greatness of his own misery, which made his case the proper object of that mercy. Observe,

I. The complaint he makes of his trouble and distress (Psa 31:9): "Have mercy upon me, O Lord! for I am in trouble, and need thy mercy." The remembrance he makes of his condition is not much unlike some even of Job's complaints. 1. His troubles had fixed a very deep impression upon his mind and made him a man of sorrows. So great was his grief that his very soul was consumed with it, and his life spent with it, and he was continually sighing, Psa 31:9, Psa 31:10. Herein he was a type of Christ, - who was intimately acquainted with grief and often in tears. We may guess by David's complexion, which was ruddy and sanguine, by his genius for music, and by his daring enterprises in his early days, that his natural disposition was both cheerful and firm, that he was apt to be cheerful, and not to lay trouble to his heart; yet here we see what he is brought to: he has almost wept out his eyes, and sighed away his breath. Let those that are airy and gay take heed of running into extremes, and never set sorrow at defiance; God can find out ways to make them melancholy if they will not otherwise learn to be serious. 2. His body was afflicted with the sorrows of his mind (Psa 31:10): My strength fails, my bones are consumed, and all because of my iniquity. As to Saul, and the quarrel he had with him, he could confidently insist upon his righteousness; but, as it was an affliction God laid upon him, he owns he had deserved it, and freely confesses his iniquity to have been the procuring cause of all his trouble; and the sense of sin touched him to the quick and wasted him more than all his calamities. 3. His friends were unkind and became shy of him. He was a fear to his acquaintance, when they saw him they fled from him, Psa 31:11. They durst not harbour him nor give him any assistance, durst not show him any countenance, nor so much as be seen in his company, for fear of being brought into trouble by it, now that Saul had proclaimed him a traitor and outlawed him. They saw how dearly Ahimelech the priest had paid for aiding and abetting him, though ignorantly; and therefore, though they could not but own he had a great deal of wrong done him, yet they had not the courage to appear for him. He was forgotten by them, as a dead man out of mind (Psa 31:12), and looked upon with contempt as a broken vessel. Those that showed him all possible respect when he was in honour at court, now that he had fallen into disgrace, though unjustly, were strange to him. Such swallow-friends the world is full of, that are gone in winter. Let those that fall on the losing side not think it strange if they be thus deserted, but make sure a friend in heaven, that will not fail them, and make use of him. 4. His enemies were unjust in their censures of him. They would not have persecuted him as they did if they had not first represented him as a bad man; he was a reproach among all his enemies, but especially among his neighbours, Psa 31:11. Those that had been the witnesses of his integrity, and could not but be convinced in their consciences that he was an honest man, were the most forward to represent him quite otherwise, that they might curry favour with Saul. Thus he heard the slander of many; every one had a stone to throw at him, because fear was in every side; that is, they durst not do otherwise, for he that would not join with his neighbours to accuse David was looked upon as disaffected to Saul. Thus the best of men have been represented under the worst characters by those that resolved to give them the worst treatment. 5. His life was aimed at and he went in continual peril of it. Fear was on every side, and he knew that, whatever counsel his enemies took against him, the design was not to take away his liberty, but to take away his life (Psa 31:13), a life so valuable, so useful, to the good services of which all Israel owed so much, and which was never forfeited. Thus, in all the plots of the Pharisees and Herodians against Christ, still the design was to take away his life, such are the enmity and cruelty of the serpent's seed.

II. His confidence in God in the midst of these troubles. Every thing looked black and dismal round about him, and threatened to drive him to despair: "But I trusted in thee, O Lord! (Psa 31:14) and was thereby kept from sinking." His enemies robbed him of his reputation among men, but they could not rob him of his comfort in God, because they could not drive him from his confidence in God. Two things he comforted himself with in his straits, and he went to God and pleaded them with him: - 1. "Thou art my God; I have chosen thee for mine, and thou hast promised to be mine;" and, if he be ours and we can by faith call him so, it is enough, when we can call nothing else ours. "Thou art my God; and therefore to whom shall I go for relief but to thee?" Those need not be straitened in their prayers who can plead this; for, if God undertake to be our God, he will do that for us which will answer the compass and vast extent of the engagement. 2. My times are in thy hand. Join this with the former and it makes the comfort complete. If God have our times in his hand, he can help us; and, if he be our God, he will help us; and then what can discourage us? It is a great support to those who have God for their God that their times are in his hand and he will be sure to order and dispose of them for the best, to all those who commit their spirits also into his hand, to suit them to their times, as David here, Psa 31:5. The time of life is in God's hands, to lengthen or shorten, embitter or sweeten, as he pleases, according to the counsel of his will. Our times (all events that concern us, and the timing of them) are at God's disposal; they are not in our own hands, for the way of man is not in himself, not in our friends' hands, nor in our enemies' hands, but in God's; every man's judgment proceedeth from him. David does not, in his prayers, prescribe to God, but subscribe to him. "Lord, my times are in thy hand, and I am well pleased that they are so; they could not be in a better hand. Thy will be done."

III. His petitions to God, in this faith and confidence, 1. He prays that God would deliver him out of the hand of his enemies (Psa 31:15), and save him (Psa 31:16), and this for his mercies' sake, and not for any merit of his own. Our opportunities are in God's hand (so some read it), and therefore he knows how to choose the best and fittest time for our deliverance, and we must be willing to wait that time. When David had Saul at his mercy in the cave those about him said, "This is the time in which God will deliver thee," Sa1 24:4. "No," says David, "the time has not come for my deliverance till it can be wrought without sin; and I will wait for that time; for it is God's time, and that is the best time." 2. That God would give him the comfort of his favour in the mean time (Psa 31:16): "Make they face to shine upon thy servant; let me have the comfortable tokens and evidences of thy favour to me, and that shall put gladness in my heart in the midst of all my griefs." 3. That his prayers to God might be answered and his hopes in God accomplished (Psa 31:17): "Let me not be ashamed of my hopes and prayers, for I have called upon thee, who never saidst to thy people, Seek in vain, and hope in vain." 4. That shame and silence might be the portion of wicked people, and particularly of his enemies. They were confident of their success against David, and that they should run him down and ruin him. "Lord," says he, "let them be made ashamed of that confidence by the disappointment of their expectations," as those that opposed the building of the wall about Jerusalem, when it was finished, were much cast down in their own eye, Neh 6:16. Let them be silent in the grave. Note, Death will silence the rage and clamour of cruel persecutors, whom reason would not silence. In the grave the wicked cease from troubling. Particularly, he prays for (that is, he prophesies) the silencing of those that reproach and calumniate the people of God ( Psa 31:18): Let lying lips be put to silence, that speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous. This is a very good prayer which, (1.) We have often occasion to put up to God; for those that set their mouth against the heavens commonly revile the heirs of heaven. Religion, in the strict and serious professors of it, are every where spoken against, [1.] With a great deal of malice: They speak grievous things, on purpose to vex them, and hoping, with what they say, to do them a real mischief. They speak hard things (so the word is), which bear hard upon them, and by which they hope to fasten indelible characters of infamy upon them. [2.] With a great deal of falsehood: They are lying lips, taught by the father of lies and serving his interest. [3.] With a great deal of scorn and disdain: They speak proudly and contemptuously, as if the righteous, whom God has honoured, were the most despicable people in the world, and not worthy to be set with the dogs of their flock. One would think they thought it no sin to tell a deliberate lie if it might but serve to expose a good man either to hatred or contempt. Hear, O our God! for we are despised. (2.) We may pray in faith; for these lying lips shall be put to silence. God has many ways of doing it. Sometimes he convinces the consciences of those that reproach his people, and turns their hearts. Sometimes by his providence he visibly confutes their calumnies, and brings forth the righteousness of his people as the light. However, there is a day coming when God will convince ungodly sinners of the falsehood of all the hard speeches that have spoken against his people and will execute judgment upon them, Jde 1:14, Jde 1:15. Then shall this prayer be fully answered, and to that day we should have an eye in the singing of it, engaging ourselves likewise by well-doing, if possible, to silence the ignorance of foolish men, Pe1 2:15.

Cross-references: Ps 31:9 · Ps 31:10 · Ps 31:11 · Ps 31:12 · Ps 31:13 · Ps 31:14 · Ps 31:5 · Ps 31:15 · Ps 31:16 · 1Sam 24:4 · Ps 31:17 · Neh 6:16 · Ps 31:18 · Jude 1:14 · Jude 1:15 · 1Pet 2:15

Hebrew interlinear

לִ֥יliprep + suffix · pronominal · 1st · common · sing

H2603

חָנַןchânan/khaw-nan'/

v — bend, favor, bestow, implore

Derivation: a primitive root (compare 2583);

properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition)

KJV: beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.

חָנַן

be loathsome

[חָנַן] be loathsome—only Jb 19:17

חָנַן

vb — shew favour

חָנַן vb. shew favour, be gracious

Qal favour, shew favour

Niph. be pitied

Po‛el direct favour to

Hoph. be shewn favour, consideration

Hithp. seek or implore favour

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H6887

צָרַרtsârar/tsaw-rar'/

v — cramp

Derivation: a primitive root;

to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive

KJV: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex.

צוּר

vb — confine

צוּר vb. confine, bind, besiege

צָרַר

vb. denom — suffer distress

[צָרַר] vb. denom. Hiph. suffer distress

צָרַר

vb. denom — make a rival-wife

[צָרַר] vb. denom. make a rival-wife;—Qal Lv 18:18

צָרַר

vb — bind

צָרַר vb. bind, tie up, be restricted, narrow, scant, cramped

A. trans.

Qal bind or tie up

Pu. tied up (mended by tying)

B. intrans.

Qal be scant, cramped, in straits

Hiph. make narrow for, press hard upon, cause distress to

צָרַר

vb — shew hostility toward

צָרַר vb. shew hostility toward, vex

H6244

עָשֵׁשׁʻâshêsh/aw-shaysh'/

v — shrink, fail

Derivation: a primitive root;

probably to shrink, i.e. fail

KJV: be consumed.

עָשֵׁשׁ

waste away

[עָשֵׁשׁ] waste away

H3708

כַּעַסkaʻaç/kah'-as/

n-m — vexation

Derivation: or (in Job) כַּעַשׂ; from 3707;

vexation

KJV: anger, angry, grief, indignation, provocation, provoking, × sore, sorrow, spite, wrath.

כַּ֫עַס

n.m — vexation

כַּ֫עַס n.m. vexation, anger

כַּ֫עַשׂ

n.m — vexation

כַּ֫עַשׂ n.m.

1. vexation, grief

2. vexation, anger

H5869

עַיִןʻayin/ah'-yin/

n-f — eye, fountain, eye

Derivation: probably a primitive word;

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).

עַ֫יִן

n.f — spring

עַ֫יִן n.f. spring (of water). Particular springs are:

a. ע׳ חֲרֹר Ju 7:1

b. ע׳ הַקּוֹרֵא (partridge-spring) Ju 15:19

c. ע׳ רֹגֵל near Jerus.

d. ע׳ הַתַּנִּין (dragon-spring)

עַ֫יִן

n.f — eye

עַ֫יִן 859 n.f. eye

1. lit. as physical organ

2.

a. eyes as showing mental qualities

b. desire of the eyes, abominations of the eyes

3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states

2. Transferred mngs.:

a. visible surface of earth

b. appearance

c. gleam, sparkle

5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead

H5315

נֶפֶשׁnephesh/neh'-fesh/

n-f — breathing creature, animal, vitality

Derivation: from 5314;

properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)

KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.

נֶ֫פֶשׁ

n.f — soul

נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion

1. = that which breathes, the breathing substance or being

2. The נפשׁ becomes a living being

3. The נפשׁ is specif.

4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself

5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)

6. נ׳ = seat of emotions and passions

7. נפשׁ is used occasionally for mental acts

8. נפשׁ for acts of the will is dub.

9. נפשׁ = character is still more dub.

10. נ׳ in D

H990

בֶּטֶןbeṭen/beh'-ten/

n-f — belly, womb, bosom, body

Derivation: from an unused root probably meaning to be hollow;

the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything

KJV: belly, body, as they be born, within, womb.

בֶּ֫טֶן

n.f — belly

בֶּ֫טֶן n.f. belly, body, womb

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49