PRO 30

Proverbs 30:33

WEB

For as the churning of milk produces butter, and the wringing of the nose produces blood, so the forcing of wrath produces strife.”

BSB

For as the churning of milk yields butter, and the twisting of the nose draws blood, so the stirring of anger brings forth strife.”

KJV

Surely the churning of milk bringeth forth butter, and the wringing of the nose bringeth forth blood: so the forcing of wrath bringeth forth strife.

Matthew Henry

Verses 29–33

Proverbs 30:29–33

Here is, I. An enumeration of four things which are majestic and stately in their going, which look great: - 1. A lion, the king of beasts, because strongest among beasts. Among beasts it is strength that gives the pre-eminence, but it is a pity that it should do so among men, whose wisdom is their honour, not their strength and force. The lion turns not away, nor alters his pace, for fear of any pursuers, since he knows he is too hard for them. Herein the righteous are bold as a lion, that they turn not away from their duty for fear of any difficulty they meet with in it. 2. A greyhound that is girt in the loins and fit for running; or (as the margin reads it) a horse, which ought not to be omitted among the creatures that are comely in going, for so he is, especially when he is dressed up in his harness or trappings. 3. A he-goat, the comeliness of whose going is when he goes first and leads the flock. It is the comeliness of a Christian's going to go first in a good work and to lead others in the right way. 4. A king, who, when he appears in his majesty, is looked upon with reverence and awe, and all agree that there is no rising up against him; none can vie with him, none can contend with him, whoever does it, it is at his peril. And, if there is no rising up against an earthly prince, woe to him then that strives with his Maker. It is intended that we should learn courage and fortitude in all virtuous actions from the lion and not to turn away for any difficulty we meet with; from the greyhound we may learn quickness and despatch, from the he-goat the care of our family and those under our charge, and from a king to have our children in subjection with all gravity, and from them all to go well, and to order the steps of our conversation so as that we may not only be safe, but comely, in going.

II. A caution to us to keep our temper at all times and under all provocations, and to take heed of carrying our resentments too far upon any occasion, especially when there is a king in the case, against whom there is no rising up, when it is a ruler, or one much our superior, that is offended; nay, the rule is always the same.

1. We must bridle and suppress our own passion, and take shame to ourselves, whenever we are justly charged with a fault, and not insist upon our own innocency: If we have lifted up ourselves, either in a proud conceit of ourselves or a peevish opposition to those that are over us, if we have transgressed the laws of our place and station, we have therein done foolishly. Those that magnify themselves over others or against others, that are haughty and insolent, do but shame themselves and betray their own weakness. Nay, if we have but thought evil, if we are conscious to ourselves that we have harboured an ill design in our minds, or it has been suggested to us, we must lay our hand upon our mouth, that is, (1.) We must humble ourselves for what we have done amiss, and even lie in the dust before God, in sorrow for it, as Job did, when he repented of what he had said foolishly (Job 40:4, I will lay my hand upon my mouth), and as the convicted leper, who put a covering upon his upper lip. If we have done foolishly, we must not stand to it before men, but by silence own our guilt, which will be the best way of appeasing those we have offended. 2. We must keep the evil thought we have conceived in our minds from breaking out in any evil speeches. Do not give the evil thought an imprimatur - a license; allow it not to be published; but lay thy hand upon thy mouth; use a holy violence with thyself, if need be, and enjoin thyself silence; as Christ suffered not the evil spirits to speak. It is bad to think ill, but it is much worse to speak it, for that implies a consent to the evil thought and a willingness to infect others with it.

2. We must not irritate the passions of others. Some are so very provoking in their words and conduct that they even force wrath, they make those about them angry whether they will or no, and put those into a passion who are not only not inclined to it, but resolved against it. Now this forcing of wrath brings forth strife, and where that is there is confusion and every evil work. As the violent agitation of the cream fetches all the good out of the milk, and the hard wringing of the nose will extort blood from it, so this forcing of wrath wastes both the body and spirits of a man, and robs him of all the good that is in him. Or, as it is in the churning of milk and the wringing of the nose, that is done by force which otherwise would not be done, so the spirit is heated by degrees with strong passions; one angry word begets another, and that a third; one passionate debate makes work for another, and so it goes on till it ends at length in irreconcilable feuds. Let nothing therefore be said or done with violence, but every thing with softness and calmness.

Cross-references: Job 40:4

Hebrew interlinear

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H4330

מִיץmîyts/meets/

n-m — pressure

Derivation: from 4160;

pressure

KJV: churning, forcing, wringing.

מִיץ

n.m — squeezing

מִיץ n.m. squeezing, pressing, wringing (3 t.) Pr 30:33

H2461

חָלָבchâlâb/khaw-lawb'/

n-m — milk, richness

Derivation: from the same as 2459;

milk (as the richness of kine)

KJV: cheese, milk, sucking.

חָלָב

n.m — milk

חָלָב n.m. milk

H3318

יָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/

v — go, bring, out

Derivation: a primitive root;

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.

יָצָא

vb — go out

יָצָא 1068 vb. go or come out

Qal

1. go or come out or forth

a. from (מִן) a place

b. go forth from (the presence of) a person

c. in technical senses

d. of flight, involving escape

e. depart

f. of inanimate things

g. with especial emphasis on idea of origin, source

h. of children as going forth from loins (of father)

2.

a. go forth to a place

b. go forward, proceed to or toward something

c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result

3. of combinations

Hiph.

1. cause to go or come out, bring out, lead out

2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.

3. bring out animals

4. inanimate obj.

5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)

Hoph. be brought forth

H2529

חֶמְאָהchemʼâh/khem-aw'/

n-f — curdled milk, cheese

Derivation: or (shortened) חֵמָה; from the same root as 2346;

curdled milk or cheese

KJV: butter.

חֶמְאָה

n.f — curd

חֶמְאָה n.f. curd

חֵמָה

n.f — heat

חֵמָה, (once חֵמָא) 121 n.f. heat, rage

1. heat:

a. fever

b. venom, poison

2. burning anger, rage:

a. of man

b. of the he-goat in Daniel's vision

a. of God

H639

אַףʼaph/af/

n-m — nose, nostril, face, person, ire

Derivation: from 599;

properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire

KJV: anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.

אַף

n.m — nostril

אַף 277 n.m. nostril, nose, face, anger

1. nostril, as organ of breathing

2. Dn. face

3. mostly anger

H1818

דָּםdâm/dawm/

n-m — blood, juice, bloodshed

Derivation: from 1826 (compare 119);

blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)

KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), innocent.

דָּם

n.m — blood

דָּם 300 n.m. blood

1. blood of man or animal

2. usually blood become visible

3. blood used with religious significance

4. fig. of wine

H7379

רִיבrîyb/reeb/

n-m — contest

Derivation: or רִב; from 7378;

a contest (personal or legal)

KJV: adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.

רִיב

n.m — strife

רִיב 62 n.m. strife, dispute

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49