Numbers 33:21
WEB
They traveled from Libnah, and encamped in Rissah.
BSB
They set out from Libnah and camped at Rissah.
KJV
And they removed from Libnah, and pitched at Rissah.
Hebrew interlinear
H5265
v — pull, start
Derivation: a primitive root;
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
KJV: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.
vb — pull out
נָסַע 147 vb. pull out or up, set out, journey
Qal 137
1. pull out or up
2. hence (from pulling up tent-pegs),
a. set out
b. depart
3. journey, march (by stages)
4. of wind
Niph. be pulled up, removed
Hiph.
1. cause to set out, lead out
2. remove
H3841
n-pr-loc — Libnah
Derivation: the same as 3839;
Libnah, a place in the Desert and one in Palestine
KJV: Libnah.
n.pr.loc — Libnah
לִבְנָה n.pr.loc.
1. city in SW. Judah, exact site unknown, captured by Joshua
2. station of Isr. in wilderness
H2583
v — incline, decline, pitch, encamp
Derivation: a primitive root (compare 2603);
properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege)
KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
vb — decline
חָנָה 143 vb. decline, bend down, encamp
Qal
1. decline, of day drawing to its close
2. encamp (prop. verge toward, incline to, settle at, of goal of day’s march)
H7446
n-pr-loc — Rissah
Derivation: from 7450; a ruin (as dripping to pieces);
Rissah, a place in the Desert
KJV: Rissah.
n.pr.loc — Rissah
רִסָּה n.pr.loc. station in wilderness
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49