Numbers 33:20
WEB
They traveled from Rimmon Perez, and encamped in Libnah.
BSB
They set out from Rimmon-perez and camped at Libnah.
KJV
And they departed from Rimmon-parez, and pitched in Libnah.
Hebrew interlinear
H5265
v — pull, start
Derivation: a primitive root;
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
KJV: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.
vb — pull out
נָסַע 147 vb. pull out or up, set out, journey
Qal 137
1. pull out or up
2. hence (from pulling up tent-pegs),
a. set out
b. depart
3. journey, march (by stages)
4. of wind
Niph. be pulled up, removed
Hiph.
1. cause to set out, lead out
2. remove
H7428
n-pr-loc — Rimmon-Perets
Derivation: from 7416 and 6556; pomegranate of the breach;
Rimmon-Perets, a place in the Desert
KJV: Rimmon-parez.
n.pr.loc — Rimmon-parez
רִמֹּן פָּ֑רֶץ n.pr.loc. station of Israel in wilderness
H2583
v — incline, decline, pitch, encamp
Derivation: a primitive root (compare 2603);
properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege)
KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.
vb — decline
חָנָה 143 vb. decline, bend down, encamp
Qal
1. decline, of day drawing to its close
2. encamp (prop. verge toward, incline to, settle at, of goal of day’s march)
H3841
n-pr-loc — Libnah
Derivation: the same as 3839;
Libnah, a place in the Desert and one in Palestine
KJV: Libnah.
n.pr.loc — Libnah
לִבְנָה n.pr.loc.
1. city in SW. Judah, exact site unknown, captured by Joshua
2. station of Isr. in wilderness
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49