Numbers 30:12
WEB
But if her husband made them null and void in the day that he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand. Her husband has made them void. Yahweh will forgive her.
BSB
But if her husband nullifies them on the day he hears of them, then nothing that came from her lips, whether her vows or pledges, shall stand. Her husband has nullified them, and the LORD will absolve her.
KJV
But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H6565
v — break up, violate, frustrate
Derivation: a primitive root;
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
KJV: × any ways, break (asunder), cast off, cause to cease, × clean, defeat, disannul, disappoint, dissolve, divide, make of none effect, fail, frustrate, bring (come) to nought, × utterly, make void.
vb — split
[פָּרַר] vb. split, divide
Qal Hithpō‛. split or cracked through in the earth
Pō‛êl thou didst divide the sea.
vb — break
[פָּרַר] vb. Hiph. break, frustrate
Hoph.
1. be frustrated
2. be broken
Pilp. he hath shattered me.
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H8085
v — hear, tell
Derivation: a primitive root;
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
vb — hear
שָׁמַע 1152 vb. hear
Qal 1052
1. subj. pers. hum.
2. י׳ (God) subj.
Niph. 42
1. be heard, of voice, sound
2. be heard of
3. be regarded, obeyed
4. = (favourable) hearing was granted to their voice.
Pi. he caused the people to hear
Hiph. 63
1. of man
2. י׳ subj.
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H4161
n-m — going forth, egress, exit, source, product, dawn, rising, East, exportation, utterance, gate, fountain, mine, meadow
Derivation: or מֹצָא; from 3318;
a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass)
KJV: brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).
n.m — place of going forth
מוֹצָא n.m. place or act of going forth, issue, export, source, spring
H8193
n-f — lip, language, margin
Derivation: or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from 5595 or 8192 through the idea of termination (compare 5490);
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
KJV: band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.
n.f — lip
שָׂפָה 176 n.f. lip, speech, edge
1. lip
2. language
3. edge: shore of sea; bank of river
H5088
n-m — promise, thing promised
Derivation: or נֵדֶר; from 5087;
a promise (to God); also (concretely) a thing promised
KJV: vow(-ed).
n.m — vow
נֶ֫דֶר, נֵ֫דֶר n.m. vow
H632
n-m — obligation, vow
Derivation: or אִסָּר; from 631;
an obligation or vow (of abstinence)
KJV: binding, bond.
n.m — bond
אִסָּר n.m. bond, binding obligation
H5315
n-f — breathing creature, animal, vitality
Derivation: from 5314;
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-) contented, × fish, ghost, greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, slay, soul, tablet, they, thing, (× she) will, × would have it.
n.f — soul
נֶ֫פֶשׁ 756 n.f. soul, living being, life, self, person, desire, appetite, emotion, and passion
1. = that which breathes, the breathing substance or being
2. The נפשׁ becomes a living being
3. The נפשׁ is specif.
4. The נפשׁ as the essential of man stands for the man himself
5. נפשׁ = seat of the appetites, in all periods (46 t.)
6. נ׳ = seat of emotions and passions
7. נפשׁ is used occasionally for mental acts
8. נפשׁ for acts of the will is dub.
9. נפשׁ = character is still more dub.
10. נ׳ in D
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H6965
v — rise
Derivation: a primitive root;
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
vb — arise
קוּם 628 vb. arise, stand up, stand
Qal 460
1. arise
2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)
3. arise, abs., = become powerful
4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet
5. arise for, i.e. to become
6.
a. arise for action
b. arise (out of inaction), introducing some specific deed
c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere
7. stand
Pi.
1. fulfil
2.
a. confirm, ratify
b. confirm, establish
c. impose, an obligation
Pō‛l. raise up
Hithpō‛l. raise oneself, = rise up
Hiph. 146
1. cause to arise, raise
2.
a. raise, set up, stones
b. erect, build
c. fig, of setting up law
3. raise up = bring on the scene
4.
a. raise up = rouse, stir up
b. instigate, build
c. fig, of setting up law
5. raise up = constitute
6. cause to stand
Hoph. be raised up
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H5545
v — forgive
Derivation: a primitive root;
to forgive
KJV: forgive, pardon, spare.
vb — forgive
[סָלַח] vb. forgive, pardon
Qal forgive, pardon
Niph. term.techn. in code of P, it shall be forgiven him
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 3–16
Numbers 30:3–16
It is here taken for granted that all such persons as are sui juris - at their own disposal, and are likewise of sound understanding and memory, are bound to perform whatever they vow that is lawful and possible; but, if the person vowing be under the dominion and at the disposal of another, the case is different. Two cases much alike are here put and determined: -
I. The case of a daughter in her father's house: and some think, probably enough, that it extends to a son likewise, while he is at home with his father, and under tutors and governors. Whether the exception may thus be stretched I cannot say. Non est distinguendum, ubi lex non distinguit - We are not allowed to make distinctions which the law does not. The rule is general, If a man vow, he must pay. But for a daughter it is express: her vow is nugatory or in suspense till her father knows it, and (it is supposed) knows it from her; for, when it comes to his knowledge, it is in his power either to ratify or nullify it. But in favour of the vow, 1. Even his silence shall suffice to ratify it: If he hold his peace, her vows shall stand, Num 30:4. Qui tacet, consentire videtur - Silence gives consent. Hereby he allows his daughter the liberty she has assumed, and, as long as he says nothing against her vow, she shall be bound by it. But, 2. His protestation against it shall perfectly disannul it, because it is possible that such vow may by prejudicial to the affairs of the family, break the father's measures, perplex the provision made for his table if the vow related to meats, or lessen the provision made for his children if the vow would be more expensive than his estate would bear; however, it was certain that it was an infringement of his authority over his child, and therefore, if he disallow it, she is discharged, and the Lord shall forgive her, that is, she shall not be charged with the guilt of violating her vow; she showed her good-will in making the vow, and, if her intentions therein were sincere, she shall be accounted better than sacrifice. This shows how great a deference children owe to their parents, and how much they ought to honour them and be obedient to them. It is for the interest of the public that the paternal authority be supported; for, when children are countenanced in their disobedience to their parents (as they were by the tradition of the elders, Mat 15:5, Mat 15:6), they soon become in other things children of Belial. If this law be not to be extended to children's marrying without their parents' consent so far as to put it in parents' power to annul the marriage and dissolve the obligation (as some have thought it does), yet certainly it proves the sinfulness of it, and obliges the children that have thus done foolishly to repent and humble themselves before God and their parents.
II. The case of a wife is much the same. As for a woman that is a widow or divorced, she has neither father nor husband to control her, so that, whatever vows she binds her soul with, they shall stand against her (Num 30:9), it is at her peril if she run back; but a wife, who has nothing that she can strictly call her own, but with her husband's allowance, cannot, without that, make any such vow. 1. The law is plain in case of a wife that continues so long after the vow. If her husband allow her vow, though only by silence, it must stand, Num 30:6, Num 30:7. If he disallow it, since her obligation to that which she had vowed arose purely from her own act, and not from any prior command of God, her obligation to her husband shall take place of it, for to him she ought to be in subjection as unto the Lord; and now it is so far from being her duty to fulfil her vow that it would be her sin to disobey her husband, whose consent perhaps she ought to have asked before she made the vow; therefore she needs forgiveness, Num 30:8. 2. The law is the same in case of a wife that soon after becomes a widow, or is put away. Though, if she return to her father's house, she does not therefore so come again under his authority as that he has power to disannul hew vows (Num 30:9), yet if the vow was made while she was in the house of her husband, and her husband disallowed it, it was made void and of no effect for ever, and she does not return under the law of her vow when she is loosed from the law of her husband. This seems to be the distinct meaning of Num 30:10-14, which otherwise would be but a repetition of Num 30:6-8. But it is added (Num 30:15) that, if the husband make void the vows of his wife, he shall bear her iniquity; that is, if the thing she had vowed was really good, for the honour of God and the prosperity of her own soul, and the husband disallowed it out of covetousness, or humour, or to show his authority, though she be discharged from the obligation of her vow, yet he will have a great deal to answer for. Now here it is very observable how carefully the divine law consults the good order of families, and preserves the power of superior relations, and the duty and reverence of inferiors. It is fit that every man should bear rule in his own house, and have his wife and children in subjection with all gravity; and rather than this great rule should be broken, or any encouragement given to inferior relations to break those bonds asunder, God himself would quit his right, and release the obligations even of a solemn vow; so much does religion strengthen the ties of all relations, and secure the welfare of all societiesd, that in it the families of the earth are blessed.
Cross-references: Num 30:4 · Matt 15:5 · Matt 15:6 · Num 30:9 · Num 30:6 · Num 30:7 · Num 30:8 · Num 30:10 · Num 30:15