NUM 25

Numbers 25:5

WEB

Moses said to the judges of Israel, “Everyone kill his men who have joined themselves to Baal Peor.”

BSB

So Moses told the judges of Israel, “Each of you must kill all of his men who have joined in worshiping Baal of Peor.”

KJV

And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baal-peor.

Matthew Henry

Verses 1–5

Numbers 25:1–5

Here is, I. The sin of Israel, to which they were enticed by the daughters of Moab and Midian; they were guilty both of corporal and spiritual whoredoms, for Israel joined himself unto Baal-peor, Num 25:3. Not all, nor the most, but very many, were taken in this snare. Now concerning this observe, 1. That Balak, by the advice of Balaam, cast this stumbling-block before the children of Israel, Rev 2:14. Note, Those are our worst enemies that draw us to sin, for that is the greatest mischief any man can do us. If Balak had drawn out his armed men against them to fight them, Israel had bravely resisted, and no doubt had been more than conquerors; but now that he sends his beautiful women among them, and invites them to his idolatrous feasts, the Israelites basely yield, and are shamefully overcome: those are smitten with this harlots that could not be smitten with his sword. Note, We are more endangered by the charms of a smiling world than by the terrors of a frowning world. 2. That the daughters of Moab were their tempters and conquerors. Ever since Eve was first in the transgression the fairer sex, though the weaker, has been a snare to many; yea strong men have been wounded and slain by the lips of the strange woman (Pro 7:26), witness Solomon, whose wives were shares and nets to him Ecc 7:26. 3. That whoredom and idolatry went together. They first defiled and debauched their consciences, by committing lewdness with the women, and then were easily drawn, in complaisance to them, and in contempt of the God of Israel, to bow down to their idols. And they were more likely to do so if, as it is commonly supposed, and seems probable by the joining of them together, the uncleanness committed was a part of the worship and service performed to Baal-peor. Those that have broken the fences of modesty will never be held by the bonds of piety, and those that have dishonoured themselves by fleshly lusts will not scruple to dishonour God by idolatrous worships, and for this they are justly given up yet further to vile affections. 4. That by eating of the idolatrous sacrifices they joined themselves to Baal-peor to whom they were offered, which the apostle urges as a reason why Christians should not eat things offered to idols, because thereby they had fellowship with the devils to whom they were offered, Co1 10:20. It is called eating the sacrifices of the dead (Psa 106:28), not only because the idol itself was a dead thing, but because the person represented by it was some great hero, who since his death was deified, as saints in the Roman church are canonized. 5. It was great aggravation of the sin that Israel abode in Shittim, where they had the land of Canaan in view, and were just ready to enter and take possession of it. It was the highest degree of treachery and ingratitude to be false to their God, whom they had found so faithful to them, and to eat of idol-sacrifices when they were ready to be feasted so richly on God's favours.

II. God's just displeasure against them for this sin. Israel's whoredoms did that which all Balaam's enchantments could not do, they set God against them; now he was turned to be their enemy, and fought against them. So many of the people, nay, so many of the princes, were guilty, that the sin became national, and for it God was wroth with the whole congregation. 1. A plague immediately broke out, for we read of the staying of it (Num 25:8), and of the number that died of it (Num 25:9), but no mention of the beginning of it, which therefore must be implied in those words (Num 25:3), The anger of the Lord was kindled against Israel. It is said expressly (Psa 106:29), The plague broke in. Note, Epidemical diseases are the fruits of God's anger, and the just punishments of epidemical sins; one infection follows the other. The plague, no doubt, fastened on those that were most guilty, who were soon made to pay dearly for their forbidden pleasures; and though now God does not always plague such sinners, as he did here, yet that word of God will be fulfilled, If any man defile the temple of God, him shall God destroy, Co1 3:17. 2. The ringleaders are ordered to be put to death by the hand of public justice, which will be the only way to stay the plague (Num 25:4): Take the heads of the people (that is, of that part of the people that went out of the camp of Israel into the country of Moab, to join in their idolatries) - take them and hang them up before the sun, as sacrifices to God's justice, and for a terror to the rest of the people. The judges must first order them to be slain with the sword (Num 25:5), and their dead bodies must be hanged up, that the stupid Israelites, seeing their leaders and princes so severely punished for their whoredom and idolatry, without any regard to their quality, might be possessed with a sense of the evil of the sin and the terror of God's wrath against them. Ringleaders in sin ought to be made examples of justice.

Cross-references: Num 25:3 · Rev 2:14 · Prov 7:26 · Eccl 7:26 · 1Cor 10:20 · Ps 106:28 · Num 25:8 · Num 25:9 · Ps 106:29 · 1Cor 3:17 · Num 25:4 · Num 25:5

Hebrew interlinear

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H8199

שָׁפַטshâphaṭ/shaw-fat'/

v — judge, sentence, vindicate, punish, govern, litigate

Derivation: a primitive root;

to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively)

KJV: avenge, × that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), × needs, plead, reason, rule.

שָׁפַט

vb — judge

שָׁפַט 185 vb. judge, govern

Qal

1. act as law-giver, judge, governor

2. specif. decide controversy, discriminate betw. persons, in civil, political, domestic and religious questions

3. execute judgment

Niph.

1. recipr., enter into controversy, plead

2. pass. be judged

Pô‛el = my opponent-at-law

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H2026

הָרַגhârag/haw-rag'/

v — smite

Derivation: a primitive root;

to smite with deadly intent

KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), × surely.

הָרַג

vb — kill

הָרַג vb. kill, slay

Qal

1.

a. kill, slay, implying ruthless violence

b. hence of wholesale slaughter after battle

2. of God’s slaying in judgment

3. rarely of judicial killing by men (at God’s command)

4. of killing beasts

5. of killing by beasts

6. quite general

7. destroy, ruin

Niph.

1. shall priest and prophet be slain in the sanctuary?

2. pass. of Qal 1 b

Pu. be slain

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H6775

צָמַדtsâmad/tsaw-mad'/

v — link, gird, serve, contrive

Derivation: a primitive root;

to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive

KJV: fasten, frame, join (self).

צָמַד

vb — bind

[צָמַד] vb. bind, join

Niph. join, attach, oneself to Baal Peor, i.e. adopt his worship

Pu. a sword bound upon his loins

Hiph. thy tongue combineth (fitteth together, frameth) deceit

H1187

בַּעַל פְּעוֹרBaʻal Pᵉʻôwr/bah'-al peh-ore'/

n-pr-m — Baal-Peor

Derivation: from 1168 and 6465; Baal of Peor;

Baal-Peor, a Moabitish deity

KJV: Baal-peor.

בַּ֫עַל פְּעוֹר

n.pr.m — Baal-peor

בַּ֫עַל פְּעוֹר n.pr.m. Baal of Peor; or Baal-P.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49