MAT 27

Matthew 27:66

WEB

So they went with the guard and made the tomb secure, sealing the stone.

BSB

So they went and secured the tomb by sealing the stone and posting the guard.

KJV

So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.

Greek interlinear

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G4198

πορεύομαιporeúomai/por-yoo'-om-ahee/

depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk

Derivation: middle voice from a derivative of the same as G3984;

to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.);

KJV: depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.

See also: G3984.

G805

ἀσφαλίζωasphalízō/as-fal-id'-zo/

make fast (sure)

Derivation: from G804;

to render secure

KJV: make fast (sure).

See also: G804.

G5028

τάφοςtáphos/taf'-os/

sepulchre, tomb

Derivation: masculine from G2290;

a grave (the place of interment)

KJV: sepulchre, tomb.

See also: G2290.

G4972

σφραγίζωsphragízō/sfrag-id'-zo/

(set a, set to) seal up, stop

Derivation: from G4973;

to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest

KJV: (set a, set to) seal up, stop.

See also: G4973.

G3037

λίθοςlíthos/lee'-thos/

(mill-, stumbling-)stone

Derivation: apparently a primary word;

a stone (literally or figuratively)

KJV: (mill-, stumbling-)stone.

G3326

μετάmetá/met-ah'/

after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out)

Derivation: a primary preposition (often used adverbially);

properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862)

KJV: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.

See also: G4314, G575, G1537, G1519, G1722, G4862.

G2892

κουστωδίαkoustōdía/koos-to-dee'-ah/

watch

Derivation: of Latin origin;

"custody", i.e. a Roman sentry

KJV: watch.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49