Matthew 23:39
WEB
For I tell you, you will not see me from now on, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord!’”
BSB
For I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”
KJV
For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Greek interlinear
G3004
ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter
Derivation: a primary verb;
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
See also: G2036, G5346, G4483, G2980.
G1063
and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Derivation: a primary particle;
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
G4771
thou
Derivation: the personal pronoun of the second person singular;
thou
KJV: thou.
See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.
See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.
G3756
+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ
Derivation: a primary word;
the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not
KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
See also G3364, G3372.
See also: G3361, G3364, G3372.
G3361
any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Derivation: a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial);
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether
KJV: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
Often used in compounds in substantially the same relations. See also G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.
See also: G3756, G3362, G3363, G3364, G3372, G3373, G3375, G3378.
G1473
I, me
Derivation: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
KJV: I, me.
For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.
See also: G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257.
G3708
behold, perceive, see, take heed
Derivation: properly, to stare at (compare G3700), i.e. (by implication) to discern clearly (physically or mentally);
by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear
KJV: behold, perceive, see, take heed.
See also: G3700.
G575
(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Derivation: a primary particle;
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.
In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
G737
this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present
Derivation: adverb from a derivative of G142 (compare G740) through the idea of suspension;
just now
KJV: this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
See also: G142, G740.
G2193
even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)
Derivation: of uncertain affinity;
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
KJV: even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
G302
(what-, where-, wither-, who-)soever
Derivation: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
KJV: (what-, where-, wither-, who-)soever.
Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437.
See also: G1437.
G2127
bless, praise
Derivation: from a compound of G2095 and G3056;
to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper)
KJV: bless, praise.
See also: G2095, G3056.
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G2064
accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Derivation: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) ἐλεύθομαι , or (active) ἔλθω , which do not otherwise occur);
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
KJV: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
G1722
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See also: G1519, G1537.
G3686
called, (+ sur-)name(-d)
Derivation: from a presumed derivative of the base of G1097 (compare G3685);
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
KJV: called, (+ sur-)name(-d).
See also: G1097, G3685.
G2962
God, Lord, master, Sir
Derivation: from κῦρος (supremacy);
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV: God, Lord, master, Sir.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49