Matthew 22:6
WEB
and the rest grabbed his servants, treated them shamefully, and killed them.
BSB
The rest seized his servants, mistreated them, and killed them.
KJV
And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
Greek interlinear
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1161
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)
Derivation: a primary particle (adversative or continuative);
but, and, etc.
KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G2902
hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)
Derivation: from G2904;
to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively)
KJV: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
See also: G2904.
G1401
bond(-man), servant
Derivation: from G1210;
a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
KJV: bond(-man), servant.
See also: G1210.
G846
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare G848.
See also: G109, G1438, G848.
G5195
use despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully)
Derivation: from G5196;
to exercise violence, i.e. abuse
KJV: use despitefully, reproach, entreat shamefully (spitefully).
See also: G5196.
G2532
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G615
put to death, kill, slay
Derivation: from G575 and κτείνω (to slay);
to kill outright; figuratively, to destroy
KJV: put to death, kill, slay.
See also: G575.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49