MAT 22

Matthew 22:40

WEB

The whole law and the prophets depend on these two commandments.”

BSB

All the Law and the Prophets hang on these two commandments.”

KJV

On these two commandments hang all the law and the prophets.

Greek interlinear

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G3778

οὗτοςhoûtos/hoo'-tos/

he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who

, including nominative masculine plural οὗτοι , nominative feminine singular αὕτη , and nominative feminine plural αὕται

Derivation: from the article G3588 and G846;

the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated)

KJV: he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.

See also: G846, G3588.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1417

δύοdýo/doo'-o/

both, twain, two

Derivation: a primary numeral;

"two"

KJV: both, twain, two.

G1785

ἐντολήentolḗ/en-tol-ay'/

commandment, precept

Derivation: from G1781;

injunction, i.e. an authoritative prescription

KJV: commandment, precept.

See also: G1781.

G3650

ὅλοςhólos/hol'-os/

all, altogether, every whit, + throughout, whole

Derivation: a primary word;

"whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb

KJV: all, altogether, every whit, + throughout, whole.

G3551

νόμοςnómos/nom'-os/

law

Derivation: from a primary νέμω (to parcel out, especially food or grazing to animals);

law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)

KJV: law.

G2910

κρεμάννυμιkremánnymi/krem-an'-noo-mee/

hang

Derivation: a prolonged form of a primary verb;

to hang

KJV: hang.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4396

προφήτηςprophḗtēs/prof-ay'-tace/

prophet

Derivation: from a compound of G4253 and G5346;

a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet

KJV: prophet.

See also: G4253, G5346.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49