MAT 21

Matthew 21:7

WEB

and brought the donkey and the colt and laid their clothes on them; and he sat on them.

BSB

They brought the donkey and the colt and laid their cloaks on them, and Jesus sat on them.

KJV

And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

Greek interlinear

G71

ἄγωágō/ag'-o/

be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open

Derivation: a primary verb;

properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce

KJV: be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3688

ὄνοςónos/on'-os/

an ass

Derivation: apparently a primary word;

a donkey

KJV: an ass.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4454

πῶλοςpōlos/po'-los/

colt

Derivation: apparently a primary word;

a "foal" or "filly", i.e. (specially), a young ass

KJV: colt.

G2007

ἐπιτίθημιepitíthēmi/ep-ee-tith'-ay-mee/

add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound

Derivation: from G1909 and G5087;

to impose (in a friendly or hostile sense)

KJV: add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound.

See also: G1909, G5087.

G1909

ἐπίepí/ep-ee'/

about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with

Derivation: a primary preposition;

properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.

KJV: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with.

In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G2440

ἱμάτιονhimátion/him-at'-ee-on/

apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture

Derivation: neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on);

a dress (inner or outer)

KJV: apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.

G1940

ἐπικαθίζωepikathízō/ep-ee-kath-id'-zo/

set on

Derivation: from G1909 and G2523;

to seat upon

KJV: set on.

See also: G1909, G2523.

G1883

ἐπάνωepánō/ep-an'-o/

above, more than, (up-)on, over

Derivation: from G1909 and G507;

up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.)

KJV: above, more than, (up-)on, over.

See also: G1909, G507.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49