MAT 21

Matthew 21:17

WEB

He left them and went out of the city to Bethany, and camped there.

BSB

Then He left them and went out of the city to Bethany, where He spent the night.

KJV

¶ And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.

Greek interlinear

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2641

καταλείπωkataleípō/kat-al-i'-po/

forsake, leave, reserve

Derivation: from G2596 and G3007;

to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining

KJV: forsake, leave, reserve.

See also: G2596, G3007.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G1831

ἐξέρχομαιexérchomai/ex-er'-khom-ahee/

come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad

Derivation: from G1537 and G2064;

to issue (literally or figuratively)

KJV: come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.

See also: G1537, G2064.

G1854

ἔξωéxō/ex'-o/

away, forth, (with-)out (of, -ward), strange

Derivation: adverb from G1537;

out(-side, of doors), literally or figuratively

KJV: away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.

See also: G1537.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4172

πόλιςpólis/pol'-is/

city

Derivation: probably from the same as G4171, or perhaps from G4183;

a town (properly, with walls, of greater or less size)

KJV: city.

See also: G4183, G4171.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G963

ΒηθανίαBēthanía/bay-than-ee'-ah/

Bethany

Derivation: of Chaldee origin;

date-house; Beth-any, a place in Palestine

KJV: Bethany.

G835

αὐλίζομαιaulízomai/ow-lid'-zom-ahee/

abide, lodge

Derivation: middle voice from G833;

to pass the night (properly, in the open air)

KJV: abide, lodge.

See also: G833.

G1563

ἐκεῖekeî/ek-i'/

there, thither(-ward), (to) yonder (place)

Derivation: of uncertain affinity;

there; by extension, thither

KJV: there, thither(-ward), (to) yonder (place).

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49