LEV 8

Leviticus 8:13

WEB

Moses brought Aaron’s sons, and clothed them with tunics, and tied sashes on them, and put headbands on them, as Yahweh commanded Moses.

BSB

Then Moses presented Aaron’s sons, put tunics on them, wrapped sashes around them, and tied headbands on them, just as the LORD had commanded him.

KJV

And Moses brought Aaron’s sons, and put coats upon them, and girded them with girdles, and put bonnets upon them; as the LORD commanded Moses.

Matthew Henry

Verses 1–13

Leviticus 8:1–13

God had given Moses orders to consecrate Aaron and his sons to the priests' office, when he was with him the first time upon mount Sinai, Ex. 28 and Exo 29:1, where we have also the particular instructions he had how to do it. Now here we have,

I. The orders repeated. What was there commanded to be done is here commanded to be done now, Lev 8:2, Lev 8:3. The tabernacle was newly set up, which, without the priests, would be as a candlestick without a candle; the law concerning sacrifices was newly given, but could not be observed without priests; for, though Aaron and his sons had been nominated to the office, they could not officiate, till they were consecrated, which yet must not be done till the place of their ministration was prepared, and the ordinances were instituted, that they might apply themselves to work as soon as ever they were consecrated, and might know that they were ordained, not only to the honour and profit, but to the business of the priesthood. Aaron and his sons were near relations to Moses, and therefore he would not consecrate them till he had further orders, lest he should seem too forward to bring honour into his family.

II. The congregation called together, at the door, that is, in the court of the tabernacle, Lev 8:4. The elders and principal men of the congregation, who represented the body of the people, were summoned to attend; for the court would hold but a few of the many thousands of Israel. It was done thus publicly, 1. Because it was a solemn transaction between God and Israel; the priests were to be ordained for men in things pertaining to God, for the maintaining of a settled correspondence, and the negotiating of all affairs between the people and God; and therefore it was fit that both sides should appear, to own the appointment, at the door of the tabernacle of meeting. 2. The spectators of the solemnity could not but be possessed, by the sight of it, with a great veneration for the priests and their office, which was necessary among a people so wretchedly prone as these were to envy and discontent. It was strange that any of those who were witnesses of what was here done should afterwards say, as some of them did, You take too much upon you, you sons of Levi; but what would they have said if it had been done clandestinely? Note, It is very fit, and of good use, that ministers should be ordained publicly, plebe praesente - in the presence of the common people, according to the usage of the primitive church.

III. The commission read, Lev 8:5. Moses, who was God's representative in this solemnity, produced his orders before the congregation: This is the thing which the Lord commanded to be done. Though God had crowned him king in Jeshurun, when he made his face to shine in the sight of all Israel, yet he did not institute or appoint any thing in God's worship but what God himself had commanded. The priesthood he delivered to them was that which he had received from the Lord. Note, All that minister about holy things must have an eye to God's command as their rule and warrant; for it is only in the observance of this that they can expect to be owned and accepted of God. Thus we must be able to say, in all acts of religious worship, This is the thing which the Lord commanded to be done.

IV. The ceremony performed according to the divine ritual. 1. Aaron and his sons were washed with water (Lev 8:6), to signify that they ought now to purify themselves from all sinful dispositions and inclinations, and ever after to keep themselves pure. Christ washes those from their sins in his own blood whom he makes to our God kings and priests (Rev 1:5, Rev 1:6); and those that draw near to God must be washed in pure water, Heb 10:22. Though they were ever so clean before and no filth was to be seen upon them, yet they must be washed, to signify their purification from sin, with which their souls were polluted, how clean soever their bodies were. 2. They were clothed with the holy garments, Aaron with his (Lev 8:7-9), which typified the dignity of Christ our great high priest, and his sons with theirs (Lev 8:13), which typified the decency of Christians, who are spiritual priests. Christ wears the breast-plate of judgment and the holy crown; for the church's high priest is her prophet and king. All believers are clothed with the robe of righteousness, and girt with the girdle of truth, resolution, and close application; and their heads are bound, as the word here is, with the bonnet or diadem of beauty, the beauty of holiness. 3. The high priest was anointed, and, it should seem, the holy things were anointed at the same time; some think that they were anointed before, but that the anointing of them is mentioned here because Aaron was anointed with the same oil with which they were anointed; but the manner of relating it here makes it more than probable that it was done at the same time, and that the seven days employed in consecrating the altar were coincident with the seven days of the priests' consecration. The tabernacle, and all its utensils, had some of the anointing oil put upon them with Moses's finger (Lev 8:10), so had the altar (Lev 8:11); these were to sanctify the gold and the gift (Mat 23:17-19), and therefore must themselves be thus sanctified; but he poured it out more plentifully upon the head of Aaron (Lev 8:12), so that it ran down to the skirts of his garments, because his unction was to typify the anointing of Christ with the Spirit, which was not given by measure to him. Yet all believers also have received the anointing, which puts an indelible character upon them, Jo1 2:27.

Cross-references: Exod 29:1 · Lev 8:2 · Lev 8:3 · Lev 8:4 · Lev 8:5 · Lev 8:6 · Rev 1:5 · Rev 1:6 · Heb 10:22 · Lev 8:7 · Lev 8:13 · Lev 8:10 · Lev 8:11 · Matt 23:17 · Lev 8:12 · 1John 2:27

Hebrew interlinear

לָהֶ֖םlahemprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · plur

H7126

קָרַבqârab/kaw-rab'/

v — approach, bring near

Derivation: a primitive root;

to approach (causatively, bring near) for whatever purpose

KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.

קָרֵב

vb — come near

[קָרֵב], קָרַב 279 vb. come near, approach

Qal 93 approach

Niph. he shall be brought unto God

Pi. cause to approach, bring near

Hiph. 177

1.

a. bring near, bring, present

b. of time

2. as term techn. (c. 158 t.), chiefly Ez HP, bring near, of presenting, dedicating, or offering to י׳

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H175

אַהֲרוֹןʼAhărôwn/a-har-one'/

n-pr-m — Aharon

Derivation: of uncertain derivation;

Aharon, the brother of Moses

KJV: Aaron.

אַהֲרֹן

n.pr.m — Aaron

אַהֲרֹן 346 n.pr.m. Aaron, elder brother of Moses

H3847

לָבַשׁlâbash/law-bash'/

v — wrap around, put on a garment, clothe

Derivation: or לָבֵשׁ; a primitive root;

properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively

KJV: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.

לָבֵשׁ

vb — put on

לָבֵשׁ, לָבַשׁ vb. put on (a garment), wear, clothe, be clothed

Qal

1.

a. lit. put on (one’s own) garment; = wear (more or less habitually)

b. very oft. fig., put on, be clothed with

c. lit. put on

d. once

e. clothed with

f. and the spirit of י׳ clothed itself with Gideon

Pu. arrayed

Hiph. clothe, array with

H3801

כְּתֹנֶתkᵉthôneth/keth-o'-neth/

n-f — shirt

Derivation: or כֻּתֹּנֶת; from an unused root meaning to cover (compare 3802);

a shirt

KJV: coat, garment, robe.

כֻּתֹּ֫נֶת

n.f — tunic

כֻּתֹּ֫נֶת, כְּתֹ֫נֶת n.f. tunic

H2296

חָגַרchâgar/khaw-gar'/

v — gird

Derivation: a primitive root;

to gird on (as a belt, armor, etc.)

KJV: be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, × on every side.

חָגַר

vb — gird

[חָגַר] vb. gird, gird on, gird oneself

H73

אַבְנֵטʼabnêṭ/ab-nate'/

n-m — belt

Derivation: of uncertain derivation;

a belt

KJV: girdle.

אַבְנֵט

n.[m.] — girdle

אַבְנֵט n.[m.] girdle

H2280

חָבַשׁchâbash/khaw-bash'/

v — wrap, saddle, stop, rule

Derivation: a primitive root;

to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule

KJV: bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.

חָבַשׁ

vb — bind

[חָבַשׁ] vb. bind, bind on, bind up

Qal

1. bind, bind on

2. bind up

Pi. bind, restrain

Pu. be bound up

H4021

מִגְבָּעָהmigbâʻâh/mig-baw-aw'/

n-f — cap, hemispherical

Derivation: from the same as 1389;

a cap (as hemispherical)

KJV: bonnet.

מִגְבָּעוֹת

n.f.pl — head-gear

מִגְבָּעוֹת n.f.pl. head-gear, turban, of common priest (conical? cf. Di Ex 28:40)

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H6680

צָוָהtsâvâh/tsaw-vaw'/

v — constitute, enjoin

Derivation: a primitive root;

(intensively) to constitute, enjoin

KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

צָוָה

vb — lay charge

[צָוָה] 485 vb. Pi. lay charge (upon), give charge (to), charge, command, order

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49