Leviticus 6:8
WEB
Yahweh spoke to Moses, saying,
BSB
Then the LORD said to Moses,
KJV
¶ And the LORD spake unto Moses, saying,
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1696
v — arrange, speak, subdue
Derivation: a primitive root;
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
vb — speak
[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)
Qal speak
Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk
Pi. speak
Pu. in the day when she may be spoken for
Hithp. speaking this word
Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H4872
n-pr-m — Mosheh
Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;
Mosheh, the Israelite lawgiver
KJV: Moses.
n.pr.m — Moses
מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 8–13
Leviticus 6:8–13
Hitherto we have had the instructions which Moses was directed to give to the people concerning the sacrifices; but here begin the instructions he was to give to the priests; he must command Aaron and his sons, Lev 6:9. The priests were rulers in the house of God, but these rulers must be ruled; and those that had the command of others must themselves be commanded. Let ministers remember that not only commissions, but commands, were given to Aaron and his sons, who must be in subjection to them.
In these verses we have the law of the burnt-offering, as far as it was the peculiar care of the priests. The daily sacrifice of a lamb, which was offered morning and evening for the whole congregation, is here chiefly referred to.
I. The priest must take care of the ashes of the burnt-offering, that they be decently disposed of, Lev 6:10, Lev 6:11. He must clear the altar of them every morning, and put them on the east side of the altar, which was furthest from the sanctuary; this he must do in his linen garment, which he always wore when he did any service at the altar; and then he must shift himself, and put on other garments, either such as were his common wear, or (as some think) other priestly garments less honourable, and must carry the ashes into a clean place without the camp. Now, 1. God would have this done, for the honour of his altar and the sacrifices that were burnt upon it. Even the ashes of the sacrifices must be preserved, to testify the regard God had to it; by the burnt-offering he was honoured, and therefore thus it was honoured, and therefore thus it was honoured. And some think that this care which was taken of the ashes of the sacrifice typified the burial of our Saviour; his dead body (the ashes of his sacrifice) was carefully laid up in a garden, in a new sepulchre, which was a clean place. It was also requisite that the altar should be kept as clean as might be; the fire upon it would burn the better, and it is decent in a house to have a clean fire-side. 2. God would have the priests themselves to keep it so, to teach them and us to stoop to the meanest services for the honour of God and of his altar. The priest himself must not only kindle the fire, but clean the hearth, and carry out the ashes. God's servants must think nothing below them but sin.
II. The priest must take care of the fire upon the altar, that it be kept always burning. This is much insisted on here (Lev 6:9, Lev 6:12), and this express law is given: The fire shall ever be burning upon the altar, it shall never go out, Lev 6:13. We may suppose that no day passed without some extraordinary sacrifices, which were always offered between the morning and evening lamb; so that from morning to night the fire on the altar was kept up of course. But to preserve it all night unto the morning (Lev 6:9) required some care. Those that keep good houses never let their kitchen fire go out; therefore God would thus give an instance of his good house-keeping. The first fire upon the altar came from heaven (Lev 9:24), so that by keeping that up continually with a constant supply of fuel all their sacrifices throughout all their generations might be said to be consumed with that fire from heaven, in token of God's acceptance. If, through carelessness, they should ever let it go out, they could not expect to have it so kindled again. Accordingly the Jews tell us that the fire never did go out upon the altar, till the captivity in Babylon. This is referred to Isa 31:9, where God is said to have his fire in Zion, and his furnace in Jerusalem. By this law we are taught to keep up in our minds a constant disposition to all acts of piety and devotion, an habitual affection to divine things, so as to be always ready to every good word and work. We must not only not quench the Spirit, but we must stir up the gift that is in us. Though we be not always sacrificing, yet we must keep the fire of holy love always burning; and thus we must pray always.
Cross-references: Lev 6:9 · Lev 6:10 · Lev 6:11 · Lev 6:12 · Lev 6:13 · Lev 9:24 · Isa 31:9