LEV 3

Leviticus 3:5

WEB

Aaron’s sons shall burn it on the altar on the burnt offering, which is on the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.

BSB

Then Aaron’s sons are to burn it on the altar atop the burnt offering that is on the burning wood, as an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.

KJV

And Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.

Matthew Henry

Verses 1–5

Leviticus 3:1–5

The burnt-offerings had regard to God as in himself the best of beings, most perfect and excellent; they were purely expressive of adoration, and therefore were wholly burnt. But the peace-offerings had regard to God as a benefactor to his creatures, and the giver of all good things to us; and therefore these were divided between the altar, the priest, and the owner. Peace signifies, 1. Reconciliation, concord, and communion. And so these were called peace-offerings, because in them God and his people did, as it were, feast together, in token of friendship. The priest, who was ordained for men in things pertaining to God, gave part of this peace-offering to God (that part which he required, and it was fit he should be first served), burning it upon God's altar; part he gave to the offerer, to be eaten by him with his family and friends; and part he took to himself, as the days-man that laid his hand upon them both. They could not thus eat together unless they were agreed; so that it was a symbol of friendship and fellowship between God and man, and a confirmation of the covenant of peace. 2. It signifies prosperity and all happiness: Peace be to you was as much as, All good be to you; and so the peace-offerings were offered either, (1.) By way of supplication or request for some good that was wanted and desired. If a man was in the pursuit or expectation of any mercy, he would back his prayer for it with a peace-offering, and probably put up the prayer when he laid his hand upon the head of his offering. Christ is our peace, our peace-offering; for through him alone it is that we can expect to obtain mercy, and an answer of peace to our prayers; and in him an upright prayer shall be acceptable and successful, though we bring not a peace-offering. The less costly our devotions are the more lively and serious they should be. Or, (2.) By way of thanksgiving for some particular mercy received. It is called a peace-offering of thanksgiving, for so it was sometimes; as in other cases a vow, Lev 7:15, Lev 7:16. And some make the original word to signify retribution. When they had received any special mercy, and were enquiring what they should render, this they were directed to render to the God of their mercies as a grateful acknowledgment for the benefit done to them, Psa 116:12. And we must offer to God the sacrifice of praise continually, by Christ our peace; and then this shall please the Lord better than an ox or bullock. Observe,

I. As to the matter of the peace-offering, suppose it was of the herd, it must be without blemish; and, if it was so, it was indifferent whether it was male or female, Lev 3:1. In our spiritual offerings, it is not the sex, but the heart, that God looks at, Gal 3:28.

II. As to the management of it. 1. The offerer was, by a solemn manumission, to transfer his interest in it to God (Lev 3:2), and, with his hand on the head of the sacrifice, to acknowledge the particular mercies for which he designed this a thank-offering, or, if it was a vow, to make his prayer. 2. It must be killed; and, although this might be done in any part of the court, yet it is said to be at the door of the tabernacle, because the mercies received or expected were acknowledged to come from God, and the prayers or praises were directed to him, and both, as it were, through that door. Our Lord Jesus has said, I am the door, for he is indeed the door of the tabernacle. 3. The priest must sprinkle the blood upon the altar, for it was the blood that made atonement for the soul; and, though this was not a sin-offering, yet we must be taught that in all our offerings we must have an eye to Christ as the propitiation for sin, as those who know that the best of their services cannot be accepted unless through him their sins be pardoned. Penitent confessions must always go along with our thankful acknowledgments; and, whatever mercy we pray for, in order to it we must pray for the removal of guilt, as that which keeps good things from us. First take away all iniquity, and then receive us graciously, or give good, Hos 14:2. 4. All the fat of the inwards, that which we call the tallow and suet, with the caul that encloses it and the kidneys in the midst of it, were to be taken away, and burnt upon the altar, as an offering made by fire, Lev 3:3-5. And this was all that was sacrificed to the Lord out of the peace-offering; how the rest was to be disposed of we shall find, Lev 7:11, etc. It is ordered to be burnt upon the burnt-sacrifice, that is, the daily burnt-offering, the lamb which was offered every morning before any other sacrifice was offered; so that the fat of the peace-offerings was an addition to that, and a continuation of it. The great sacrifice of peace, that of the Lamb of God which takes away the sins of the world, prepares the altar for our sacrifices of praise, which are not accepted till we are reconciled. Now the burning of this fat is supposed to signify, (1.) The offering up of our good affections to God in all our prayers and praises. God must have the inwards; for we must pour out our souls, and lift up our hearts, in prayer, and must bless his name with all that is within us. It is required that we be inward with God in every thing wherein we have to do with him. The fat denotes the best and choicest, which must always be devoted to God, who has made for us a feast of fat things. (2.) The mortifying of our corrupt affections and lusts, and the burning up of them by the fire of divine grace, Col 3:5. Then we are truly thankful for former mercies, and prepared to receive further mercy, when we part with our sins, and have our minds cleared from all sensuality by the spirit of judgment and the spirit of burning, Isa 4:4.

Cross-references: Lev 7:15 · Lev 7:16 · Ps 116:12 · Lev 3:1 · Gal 3:28 · Lev 3:2 · Hos 14:2 · Lev 3:3 · Lev 7:11 · Col 3:5 · Isa 4:4

Hebrew interlinear

H6999

קָטַרqâṭar/kaw-tar'/

v n-m n-f — smoke, turn into fragrance by fire

Derivation: a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants);

to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)

KJV: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

מֻקְטָר

n.m — incense

מֻקְטָר n.m. incense;—abs. Mal 1:11

מְקַטֵרָה

n.f — incense-altar

[מְקַטֵרָה] n.f. incense-altar;—pl. abs. 2 Ch 30:14.

קָטַר

vb. denom — make sacrifices smoke

[קָטַר] 116 vb. denom. Pi. Hiph. make sacrifices smoke, send them up in smoke

Pi. make sacrifices smoke, offer them by burning

Pu. fumigated with myrrh

Hiph.

1. make sacrifices smoke

2. cause incense to smoke, offer incense

3. make smoke upon

Hoph. be made to smoke as a sacrifice

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H175

אַהֲרוֹןʼAhărôwn/a-har-one'/

n-pr-m — Aharon

Derivation: of uncertain derivation;

Aharon, the brother of Moses

KJV: Aaron.

אַהֲרֹן

n.pr.m — Aaron

אַהֲרֹן 346 n.pr.m. Aaron, elder brother of Moses

H4196

מִזְבֵּחַmizbêach/miz-bay'-akh/

n-m — altar

Derivation: from 2076;

an altar

KJV: altar.

מִזְבֵּחַ

n.m — altar

מִזְבֵּחַ 401 n.m. altar

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H5930

עֹלָהʻôlâh/o-law'/

n-f — step, holocaust

Derivation: or עוֹלָה; feminine active participle of 5927;

a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)

KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.

עֹלָה

n.f — whole burnt-offering

עֹלָה 286 n.f. whole burnt-offering

עֹלָה

n.f — ascent

[עֹלָה] n.f. ascent, stairway, Ez 40:26 Kt

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H6086

עֵץʻêts/ates/

n-m — tree, wood

Derivation: from 6095;

a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)

KJV: carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.

עֵץ

n.m — tree

עֵץ 329 n.m. tree, trees, wood

1. (c. 150 t.)

a. a standing tree

b. coll. trees

2. (c. 175 t.; c. 120 t. pl., to denote pieces [or articles] of wood)

H784

אֵשׁʼêsh/aysh/

n-f — fire

Derivation: a primitive word;

fire (literally or figuratively)

KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot.

אֵשׁ

n.f — fire

אֵשׁ 377 n.f. fire

1. fire, of conflagration

2. of supernatural fire

3. fire for cooking, roasting, parching

4. esp. of altar fire

5. fig. of Yahweh's anger

6. in various combinations

H801

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-m — burnt-offering, sacrifice

Derivation: the same as 800, but used in a liturgical sense;

properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice

KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire.

אִשֶּׁה

n.m — an offering made by fire

אִשֶּׁה n.m. an offering made by fire

H7381

רֵיחַrêyach/ray'-akh/

n-m — odor

Derivation: from 7306;

odor (as if blown)

KJV: savour, scent, smell.

רֵיחַ

n.m — scent

רֵיחַ 58 n.m. scent, odour (prop. breath)

H5207

נִיחוֹחַnîychôwach/nee-kho'-akh/

n-m — restful, pleasant, delight

Derivation: or נִיחֹחַ; from 5117;

properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight

KJV: sweet (odour).

נִיחֹחַ

n.[m.] — a quieting

נִיחֹחַ and נִיחוֹחַ 43 n.[m.] a quieting, soothing, tranquilizing

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49