Leviticus 18:6
WEB
“‘None of you shall approach any close relatives, to uncover their nakedness: I am Yahweh.
BSB
None of you are to approach any close relative to have sexual relations. I am the LORD.
KJV
¶ None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H7607
n-m — flesh, swelling, food, kindred
Derivation: from 7604;
flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood
KJV: body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).
n.m — flesh
שְׁאֵר n.m. flesh (perh. orig. the inner flesh, full of blood, next to the bones)
1. flesh
a. as food
b. fig. for physical power
2. in HP = flesh- (= blood-) relation (i.e. one near of kin)
3. = self
H1320
n-m — flesh, freshness, body, person, pudenda
Derivation: from 1319;
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, nakedness, self, skin.
n.m — flesh
בָּשָׂר 266 n.m. flesh
1. of the body
2. flesh for the body itself
3. male organ of generation (euphemism)
4. flesh for kindred, blood-relations
5. man over against God as frail or erring
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H7126
v — approach, bring near
Derivation: a primitive root;
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
vb — come near
[קָרֵב], קָרַב 279 vb. come near, approach
Qal 93 approach
Niph. he shall be brought unto God
Pi. cause to approach, bring near
Hiph. 177
1.
a. bring near, bring, present
b. of time
2. as term techn. (c. 158 t.), chiefly Ez HP, bring near, of presenting, dedicating, or offering to י׳
H1540
v — denude, exile, reveal
Derivation: a primitive root;
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
KJV: advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, × plainly, publish, remove, reveal, × shamelessly, shew, × surely, tell, uncover.
vb — uncover
גָּלָה 189 vb. uncover, remove
Qal
1. uncover the ear of one, i.e. reveal to him
2. intr. remove, depart
3. go into exile
Niph.
1. refl.
a. uncover oneself (one’s nakedness)
b. discover or shew oneself
2. pass.
a. be uncovered (one’s nakedness)
b. be disclosed, discovered
3. be removed
Pi.
1. uncover
2. disclose, discover, lay bare
3. make known, shew, reveal
Pu. be uncovered
Hiph. carry away into exile, take into exile
Hoph. carried into exile
Hithp.
1. was uncovered (naked)
2. that his heart may reveal itself
H6172
n-f — nudity
Derivation: from 6168;
nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish)
KJV: nakedness, shame, unclean(-ness).
n.f — nakedness
עֶרְוָה 54 n.f. nakedness, pudenda
H589
p — I
Derivation: contracted from 595;
I
KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
pron — I
אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 6–18
Leviticus 18:6–18
These laws relate to the seventh commandment, and, no doubt, are obligatory on us under the gospel, for they are consonant to the very light and law of nature: one of the articles, that of a man's having his father's wife, the apostle speaks of as a sin not so much as named among the Gentiles, Co1 5:1. Though some of the incests here forbidden were practised by some particular persons among the heathen, yet they were disallowed and detested, unless among those nations who had become barbarous, and were quite given up to vile affections. Observe,
I. That which is forbidden as to the relations here specified is approaching to them to uncover their nakedness, Lev 18:6.
1. It is chiefly intended to forbid the marrying of any of these relations. Marriage is a divine institution; this and the sabbath, the eldest of all, of equal standing with man upon the earth: it is intended for the comfort of human life, and the decent and honourable propagation of the human race, such as became the dignity of man's nature above that of the beasts. It is honourable in all, and these laws are for the support of the honour of it. It was requisite that a divine ordinance should be subject to divine rules and restraints, especially because it concerns a thing wherein the corrupt nature of man is as apt as in any thing to be wilful and impetuous in its desires, and impatient of check. Yet these prohibitions, besides their being enacted by an incontestable authority, are in themselves highly reasonable and equitable. (1.) By marriage two were to become one flesh, therefore those that before were in a sense one flesh by nature could not, without the greatest absurdity, become one flesh by institution; for the institution was designed to unite those who before were not united. (2.) Marriage puts an equality between husband and wife. "Is she not thy companion taken out of thy side?" Therefore, if those who before were superior and inferior should intermarry (which is the case in most of the instances here laid down), the order of nature would be taken away by a positive institution, which must by no means be allowed. The inequality between master and servant, noble and ignoble, is founded in consent and custom, and there is no harm done if that be taken away by the equality of marriage; but the inequality between parents and children, uncles and nieces, aunts and nephews, either by blood or marriage, is founded in nature, and is therefore perpetual, and cannot without confusion be taken away by the equality of marriage, the institution of which, though ancient, is subsequent to the order of nature. (3.) No relations that are equals are forbidden, except brothers and sisters, by the whole blood or half blood, or by marriage; and in this there is not the same natural absurdity as in the former, for Adam's sons must of necessity have married their own sisters; but it was requisite that it should be made by a positive law unlawful and detestable, for the preventing of sinful familiarities between those that in the days of their youth are supposed to live in a house together, and yet cannot intermarry without defeating one of the intentions of marriage, which is the enlargement of friendship and interest. If every man married his own sister (as they would be apt to do from generation to generation if it were lawful), each family would be a world to itself, and it would be forgotten that we are members one of another. It is certain that this has always been looked upon by the more sober heathen as a most infamous and abominable thing; and those who had not this law yet were herein a law to themselves. The making use of the ordinance of marriage for the patronizing of incestuous mixtures is so far from justifying them, or extenuating their guilt, that it adds the guilt of profaning an ordinance of God, and prostituting that to the vilest of purposes which was instituted for the noblest ends. But,
2. Uncleanness, committed with any of these relations out of marriage, is likewise, without doubt, forbidden here, and no less intended than the former: as also all lascivious carriage, wanton dalliance, and every thing that has the appearance of this evil. Relations must love one another, and are to have free and familiar converse with each other, but it must be with all purity; and the less it is suspected of evil by others the more care ought the persons themselves to take that Satan do not get advantage against them, for he is a very subtle enemy, and seeks all occasions against us.
II. The relations forbidden are most of them plainly described; and it is generally laid down as a rule that what relations of a man's own he is bound up from marrying the same relations of his wife he is likewise forbidden to marry, for they two are one. That law which forbids marrying a brother's wife (Lev 18:16) had an exception peculiar to the Jewish state, that, if a man died without issue, his brother or next of kin should marry the widow, and raise up seed to the deceased (Deu 25:5), for reasons which held good only in that commonwealth; and therefore now that those reasons have ceased the exception ceases, and the law is in force, that a man must in no case marry his brother's widow. That article (Lev 18:18) which forbids a man to take a wife to her sister supposes a connivance at polygamy, as some other laws then did (Exo 21:10; Deu 21:15), but forbids a man's marrying two sisters, as Jacob did, because between those who had before been equal there would be apt to arise greater jealousies and animosities than between wives that were not so nearly related. If the sister of the wife be taken for the concubine, or secondary wife, nothing can be more vexing in her life, or as long as she lives.
Cross-references: 1Cor 5:1 · Lev 18:6 · Lev 18:16 · Deut 25:5 · Lev 18:18 · Exod 21:10 · Deut 21:15