Leviticus 11:29
WEB
“‘These are they which are unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the weasel, the rat, any kind of great lizard,
BSB
The following creatures that move along the ground are unclean for you: the mole, the mouse, any kind of great lizard,
KJV
¶ These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H2088
d — this, that
Derivation: a primitive word;
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H2931
a — foul
Derivation: from 2930;
foul in a religious sense
KJV: defiled, infamous, polluted(-tion), unclean.
adj — unclean
טָמֵא adj. unclean
H8318
n-m — swarm, active mass of minute animals
Derivation: from 8317;
a swarm, i.e. active mass of minute animals
KJV: creep(-ing thing), move(-ing creature).
n.m — swarmers
שֶׁ֫רֶץ n.m. coll. swarmers, swarming things
H8317
v — wriggle, swarm, abound
Derivation: a primitive root;
to wriggle, i.e. (by implication) swarm or abound
KJV: breed (bring forth, increase) abundantly (in abundance), creep, move.
vb — swarm
שָׁרַץ vb. swarm, teem
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H2467
n-m — weasel
Derivation: from the same as 2465;
a weasel (from its gliding motion)
KJV: weasel.
H5909
n-m — mouse, nibbling
Derivation: probably from the same as 5908 in the secondary sense of attacking;
a mouse (as nibbling)
KJV: mouse.
n.m — mouse
עַכְבָר n.m. mouse
H6632
n-m — palanquin, canopy, fixture, lizard, fast
Derivation: from an unused root meaning to establish;
a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast)
KJV: covered, litter, tortoise.
n.[m.] — litter
צָב n.[m.] litter
H4327
n-m — sort, species
Derivation: from an unused root meaning to portion out;
a sort, i.e. species
KJV: kind. Compare 4480.
n.[m.] — kind
[מִין] n.[m.] kind, species
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 20–42
Leviticus 11:20–42
Here is the law, 1. Concerning flying insects, as flies, wasps, bees, etc.; these they might not eat (Lev 11:20), nor indeed are they fit to be eaten; but there were several sorts of locusts which in those countries were very good meat, and much used: John Baptist lived upon them in the desert, and they are here allowed them, Lev 11:21, Lev 11:22. 2. Concerning the creeping things on the earth; these were all forbidden (Lev 11:29, Lev 11:30, and again, Lev 11:41, Lev 11:42); for it was the curse of the serpent that upon his belly he should go, and therefore between him and man there was an enmity put (Gen 3:15), which was preserved by this law. Dust is the meat of the creeping things, and therefore they are not fit to be man's meat. 3. Concerning the dead carcasses of all these unclean animals. (1.) Every one that touched them was to be unclean until the evening, Lev 11:24-28. This law is often repeated, to possess them with a dread of every thing that was prohibited, though no particular reason for the prohibition did appear, but only the will of the Law-maker. Not that they were to be looked upon as defiling to the conscience, or that it was a sin against God to touch them, unless done in contempt of the law: in many cases, somebody must of necessity touch them, to remove them; but it was a ceremonial uncleanness they contracted, which for the time forbade them to come into the tabernacle, or to eat of any of the holy things, or so much as to converse familiarly with their neighbours. But the uncleanness continued only till the evening, to signify that all ceremonial pollutions were to come to an end by the death of Christ in the evening of the world. And we must learn, by daily renewing our repentance every night for the sins of the day, to cleanse ourselves from the pollution we contract by them, that we may not lie down in our uncleanness. Even unclean animals they might touch while they were alive without contracting any ceremonial uncleanness by it, as horses and dogs, because they were allowed to use them for service; but they might not touch them when they were dead, because they might not eat their flesh; and what must not be eaten must not be touched, Gen 3:3. (2.) Even the vessels, or other things they fell upon, were thereby made unclean until the evening (Lev 11:32), and if they were earthen vessels they must be broken, Lev 11:33. This taught them carefully to avoid every thing that was polluting, even in their common actions. Not only the vessels of the sanctuary, but every pot in Jerusalem and Judah, must be holiness to the Lord, Zac 14:20, Zac 14:21. The laws in these cases are very critical, and the observance of them would be difficult, we should think, if every thing that a dead mouse or rat, for instance, falls upon must be unclean; and if it were an oven, or ranges for pots, they must all be broken down, Lev 11:35. The exceptions also are very nice, Lev 11:36, etc. All this was designed to exercise them to a constant care and exactness in their obedience, and to teach us, who by Christ are delivered from these burdensome observances, not to be less circumspect in the more weighty matters of the law. We ought as industriously to preserve our precious souls from the pollutions of sin, and as speedily to cleanse them when they are polluted, as they were to preserve and cleanse their bodies and household goods from those ceremonial pollutions.
Cross-references: Lev 11:20 · Lev 11:21 · Lev 11:22 · Lev 11:29 · Lev 11:30 · Lev 11:41 · Lev 11:42 · Gen 3:15 · Lev 11:24 · Gen 3:3 · Lev 11:32 · Lev 11:33 · Zech 14:20 · Zech 14:21 · Lev 11:35 · Lev 11:36