LEV 1

Leviticus 1:9

WEB

but he shall wash its innards and its legs with water. The priest shall burn all of it on the altar, for a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.

BSB

The entrails and legs must be washed with water, and the priest shall burn all of it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.

KJV

But his inwards and his legs shall he wash in water: and the priest shall burn all on the altar, to be a burnt sacrifice, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.

Matthew Henry

Verses 3–9

Leviticus 1:3–9

If a man were rich and could afford it, it is supposed that he would bring his burnt-sacrifice, with which he designed to honour God, out of his herd of larger cattle. He that considers that God is the best that is will resolve to give him the best he has, else he gives him not the glory due unto his name. Now if a man determined to kill a bullock, not for an entertainment for his family and friends, but for a sacrifice to his God, these rules must be religiously observed: - 1. The beast to be offered must be a male, and without blemish, and the best he had in his pasture. Being designed purely for the honour of him that is infinitely perfect, it ought to be the most perfect in its kind. This signified the complete strength and purity that were in Christ the dying sacrifice, and the sincerity of heart and unblamableness of life that should be in Christians, who are presented to God as living sacrifices. But, literally, in Christ Jesus there is neither male nor female; nor is any natural blemish in the body a bar to our acceptance with God, but only the moral defects and deformities introduced by sin into the soul. 2. The owner must offer it voluntarily. What is done in religion, so as to please God, must be done by no other constraint than that of love. God accepts the willing people and the cheerful giver. Ainsworth and others read it, not as the principle, but as the end of offering: "Let him offer it for his favourable acceptation before the Lord. Let him propose this to himself as his end in bringing his sacrifice, and let his eye be fixed steadily upon that end - that he may be accepted of the Lord." Those only shall find acceptance who sincerely desire and design it in all their religious services, Co2 5:9. 3. It must be offered at the door of the tabernacle, where the brazen altar of burnt-offerings stood, which sanctified the gift, and not elsewhere. He must offer it at the door, as one unworthy to enter, and acknowledging that there is no admission for a sinner into covenant and communion with God, but by sacrifice; but he must offer it at the tabernacle of the congregation, in token of his communion with the whole church of Israel even in this personal service. 4. The offerer must put his hand upon the head of his offering, Lev 1:4. "He must put both his hands," say the Jewish doctors, "with all his might, between the horns of the beast," signifying thereby, (1.) The transfer of all his right to, and interest in, the beast, to God, actually, and by a manual delivery, resigning it to his service. (2.) An acknowledgment that he deserved to die, and would have been willing to die if God had required it, for the serving of his honour, and the obtaining of his favour. (3.) A dependence upon the sacrifice, as an instituted type of the great sacrifice on which the iniquity of us all was to be laid. The mystical signification of the sacrifices, and especially this rite, some think the apostle means by the doctrine of laying on of hands (Heb 6:2), which typified evangelical faith. The offerer's putting his hand on the head of the offering was to signify his desire and hope that it might be accepted from him to make atonement for him. Though the burnt-offerings had not respect to any particular sin, as the sin-offering had, yet they were to make atonement for sin in general; and he that laid his hand on the head of a burnt-offering was to confess that he had left undone what he ought to have done and had done that which he ought not to have done, and to pray that, though he deserved to die himself, the death of his sacrifice might be accepted for the expiating of his guilt. 5. The sacrifice was to be killed by the priests of Levites, before the Lord, that is, in a devout religious manner, and with an eye to God and his honour. This signified that our Lord Jesus was to make his soul, or life, an offering for sin. Messiah the prince must be cut off as a sacrifice, but not for himself, Dan 9:26. It signified also that in Christians, who are living sacrifices, the brutal part must be mortified or killed, the flesh crucified with its corrupt affections and lusts and all the appetites of the mere animal life. 6. The priests were to sprinkle the blood upon the altar (Lev 1:5); for, the blood being the life, it was this that made atonement for the soul. This signified the direct and actual regard which our Lord Jesus had to the satisfaction of his Father's justice, and the securing of his injured honour, in the shedding of his blood; he offered himself without spot to God. It also signified the pacifying and purifying of our consciences by the sprinkling of the blood of Jesus Christ upon them by faith, Pe1 1:2; Heb 10:22. 7. The beast was to be flayed and decently cut up, and divided into its several joints or pieces, according to the art of the butcher; and then all the pieces, with the head and the fat (the legs and inwards being first washed), were to be burnt together upon the altar, Lev 1:6-9. "But to what purpose," would some say, "was this waste? Why should all this good meat, which might have been given to the poor, and have served their hungry families for food a great while, be burnt together to ashes?" So was the will of God; and it is not for us to object or to find fault with it. When it was burnt for the honour of God, in obedience to his command, and to signify spiritual blessings, it was really better bestowed, and better answered the end of its creation, than when it was used as food for man. We must never reckon that lost which is laid out for God. The burning of the sacrifice signified the sharp sufferings of Christ, and the devout affections with which, as a holy fire, Christians must offer up themselves their whole spirit, soul, and body, unto God. 8. This is said to be an offering of a sweet savour, or savour of rest, unto the Lord. The burning of flesh is unsavoury in itself; but this, as an act of obedience to a divine command, and a type of Christ, was well pleasing to God: he was reconciled to the offerer, and did himself take a complacency in that reconciliation. He rested, and was refreshed with these institutions of his grace, as, at first, with his works of creation (Exo 31:17), rejoicing therein, Psa 104:31. Christ's offering of himself to God is said to be of a sweet-smelling savour (Eph 5:2), and the spiritual sacrifices of Christians are said to be acceptable to God, through Christ, Pe1 2:5.

Cross-references: 2Cor 5:9 · Lev 1:4 · Heb 6:2 · Dan 9:26 · Lev 1:5 · 1Pet 1:2 · Heb 10:22 · Lev 1:6 · Exod 31:17 · Ps 104:31 · Eph 5:2 · 1Pet 2:5

Hebrew interlinear

H7130

קֶרֶבqereb/keh'-reb/

n-m — nearest, center

Derivation: from 7126;

properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)

KJV: × among, × before, bowels, × unto charge, eat (up), × heart, × him, × in, inward (× -ly, part, -s, thought), midst, out of, purtenance, × therein, × through, × within self.

קֶ֫רֶב

n.[m.] — inward part

קֶ֫רֶב 227 n.[m.] inward part, midst

H3767

כָּרָעkârâʻ/kaw-raw'/

n-f — leg

Derivation: from 3766;

the leg (from the knee to the ankle) of men or locusts (only in the dual)

KJV: leg.

כֶּ֫רַע

n.[f.] — leg

[כֶּ֫רַע] n.[f.] leg

H7364

רָחַץrâchats/raw-khats'/

v — lave

Derivation: a primitive root;

to lave (the whole or a part of a thing)

KJV: bathe (self), wash (self).

רָחַץ

vb — wash

רָחַץ 72 vb. wash, wash off, away, bathe

Qal 69

1. trans. wash (with water)

2. intrans. wash, bathe (oneself)

Pu. be washed

Hithp. if I washed myself in snow

H4325

מַיִםmayim/mah'-yim/

n-m — water, juice, urine, semen

Derivation: dual of a primitive noun (but used in a singular sense);

water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen

KJV: piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

מַי

n.m — waters

[מַי] 580 n.m. only pl. מַ֫יִם waters, water

H6999

קָטַרqâṭar/kaw-tar'/

v n-m n-f — smoke, turn into fragrance by fire

Derivation: a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants);

to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)

KJV: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).

מֻקְטָר

n.m — incense

מֻקְטָר n.m. incense;—abs. Mal 1:11

מְקַטֵרָה

n.f — incense-altar

[מְקַטֵרָה] n.f. incense-altar;—pl. abs. 2 Ch 30:14.

קָטַר

vb. denom — make sacrifices smoke

[קָטַר] 116 vb. denom. Pi. Hiph. make sacrifices smoke, send them up in smoke

Pi. make sacrifices smoke, offer them by burning

Pu. fumigated with myrrh

Hiph.

1. make sacrifices smoke

2. cause incense to smoke, offer incense

3. make smoke upon

Hoph. be made to smoke as a sacrifice

H3548

כֹּהֵןkôhên/ko-hane'/

n-m — officiating, priest, acting priest

Derivation: active participle of 3547;

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.

כֹּהֵן

n.m — priest

כֹּהֵן 750 n.m. priest

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H4196

מִזְבֵּחַmizbêach/miz-bay'-akh/

n-m — altar

Derivation: from 2076;

an altar

KJV: altar.

מִזְבֵּחַ

n.m — altar

מִזְבֵּחַ 401 n.m. altar

H5930

עֹלָהʻôlâh/o-law'/

n-f — step, holocaust

Derivation: or עוֹלָה; feminine active participle of 5927;

a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)

KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.

עֹלָה

n.f — whole burnt-offering

עֹלָה 286 n.f. whole burnt-offering

עֹלָה

n.f — ascent

[עֹלָה] n.f. ascent, stairway, Ez 40:26 Kt

H801

אִשָּׁהʼishshâh/ish-shaw'/

n-m — burnt-offering, sacrifice

Derivation: the same as 800, but used in a liturgical sense;

properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice

KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire.

אִשֶּׁה

n.m — an offering made by fire

אִשֶּׁה n.m. an offering made by fire

H7381

רֵיחַrêyach/ray'-akh/

n-m — odor

Derivation: from 7306;

odor (as if blown)

KJV: savour, scent, smell.

רֵיחַ

n.m — scent

רֵיחַ 58 n.m. scent, odour (prop. breath)

H5207

נִיחוֹחַnîychôwach/nee-kho'-akh/

n-m — restful, pleasant, delight

Derivation: or נִיחֹחַ; from 5117;

properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight

KJV: sweet (odour).

נִיחֹחַ

n.[m.] — a quieting

נִיחֹחַ and נִיחוֹחַ 43 n.[m.] a quieting, soothing, tranquilizing

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49