Leviticus 1:3
WEB
“‘If his offering is a burnt offering from the herd, he shall offer a male without defect. He shall offer it at the door of the Tent of Meeting, that he may be accepted before Yahweh.
BSB
If one’s offering is a burnt offering from the herd, he is to present an unblemished male. He must bring it to the entrance to the Tent of Meeting for its acceptance before the LORD.
KJV
If his offering be a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish: he shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H5930
n-f — step, holocaust
Derivation: or עוֹלָה; feminine active participle of 5927;
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.
n.f — whole burnt-offering
עֹלָה 286 n.f. whole burnt-offering
H7133
n-m — brought near, present
Derivation: or קֻרְבָּן; from 7126;
something brought near the altar, i.e. a sacrificial present
KJV: oblation, that is offered, offering.
n.[m.] — offering
[קֻרְבָּן] n.[m.] offering
n.m — offering
קָרְבָּן 80 n.m. offering, oblation
H4480
prep — part, from, out of
Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep — out of
מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not
1. with verbs expressing (or implying) separation or removal
a. from, against
b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from
c. of position, off, on the side of, on
2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex
3. Partitively
4. Of time—
a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since
b. as marking the period immediately succeeding the limit after
c. towards, to
5. (וְעַד) עַד … מִן from … even to
6. In comparisons, beyond, above
7. מן is prefixed to an infin.:
a. with causal force, from, on account of, through
b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.
c. with a temporal force, since, after
8. Once as a conj. before a finite verb. that
9. In compounds:
n. [m.] — portion
[מֵן] n. [m.] portion
H1241
n-m — beeve, plowing, herd
Derivation: from 1239;
a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
KJV: beeve, bull ( -ock), calf, cow, great (cattle), heifer, herd, kine, ox.
n.m — cattle
בָּקַר 182 n.m. cattle, herd, ox
H2145
n-m — remembered, male
Derivation: from 2142;
properly, remembered, i.e. a male (of man or animals, as being the most noteworthy sex)
KJV: × him, male, man(child, -kind).
n.m — male
זָכָר n.m. & adj. male
I. subst. male, offspring of men and animals
II. adj. sg. male (only human beings)
H8549
a — entire, integrity, truth
Derivation: from 8552;
entire (literally, figuratively or morally); also (as noun) integrity, truth
KJV: without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
adj — complete
תָּמִים 91 adj. complete, sound
1. complete, whole, entire
2. whole, sound, healthful
3. complete, entire, of time
4. sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity
5. as neuter adj. = subst. what is complete, entirely in accord with truth and fact
H7126
v — approach, bring near
Derivation: a primitive root;
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
vb — come near
[קָרֵב], קָרַב 279 vb. come near, approach
Qal 93 approach
Niph. he shall be brought unto God
Pi. cause to approach, bring near
Hiph. 177
1.
a. bring near, bring, present
b. of time
2. as term techn. (c. 158 t.), chiefly Ez HP, bring near, of presenting, dedicating, or offering to י׳
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H6607
n-m — opening, door, entrance way
Derivation: from 6605;
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way
KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
n.m — opening
פֶּ֫תַח 164 n.m. opening, doorway, entrance
H168
n-m — tent
Derivation: from 166;
a tent (as clearly conspicuous from a distance)
KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
n.m — Ohel
אֹ֫הֶל 343 n.m. tent
1. tent of nomad
2. dwelling, habitation
3. the sacred tent used in worship of God
H4150
n-m — appointment, time, festival, year, assembly, congregation, place of meeting, signal
Derivation: or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from 3259;
properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand)
KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
n.m — appointed time
מוֹעֵד 223 n.m. appointed time, place, meeting
1. appointed time
2. appointed meeting
3. appointed place
4. appointed sign, signal
5. tent of meeting
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H7522
n-m — delight
Derivation: or רָצֹן; from 7521;
delight (especially as shown)
KJV: (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would.
n.[m.] — goodwill
רָצוֹן n.[m.] goodwill, favour, acceptance, will
1. goodwill, favour
2. acceptance, of persons, offering sacrifice
3. will, desire, pleasure
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 3–9
Leviticus 1:3–9
If a man were rich and could afford it, it is supposed that he would bring his burnt-sacrifice, with which he designed to honour God, out of his herd of larger cattle. He that considers that God is the best that is will resolve to give him the best he has, else he gives him not the glory due unto his name. Now if a man determined to kill a bullock, not for an entertainment for his family and friends, but for a sacrifice to his God, these rules must be religiously observed: - 1. The beast to be offered must be a male, and without blemish, and the best he had in his pasture. Being designed purely for the honour of him that is infinitely perfect, it ought to be the most perfect in its kind. This signified the complete strength and purity that were in Christ the dying sacrifice, and the sincerity of heart and unblamableness of life that should be in Christians, who are presented to God as living sacrifices. But, literally, in Christ Jesus there is neither male nor female; nor is any natural blemish in the body a bar to our acceptance with God, but only the moral defects and deformities introduced by sin into the soul. 2. The owner must offer it voluntarily. What is done in religion, so as to please God, must be done by no other constraint than that of love. God accepts the willing people and the cheerful giver. Ainsworth and others read it, not as the principle, but as the end of offering: "Let him offer it for his favourable acceptation before the Lord. Let him propose this to himself as his end in bringing his sacrifice, and let his eye be fixed steadily upon that end - that he may be accepted of the Lord." Those only shall find acceptance who sincerely desire and design it in all their religious services, Co2 5:9. 3. It must be offered at the door of the tabernacle, where the brazen altar of burnt-offerings stood, which sanctified the gift, and not elsewhere. He must offer it at the door, as one unworthy to enter, and acknowledging that there is no admission for a sinner into covenant and communion with God, but by sacrifice; but he must offer it at the tabernacle of the congregation, in token of his communion with the whole church of Israel even in this personal service. 4. The offerer must put his hand upon the head of his offering, Lev 1:4. "He must put both his hands," say the Jewish doctors, "with all his might, between the horns of the beast," signifying thereby, (1.) The transfer of all his right to, and interest in, the beast, to God, actually, and by a manual delivery, resigning it to his service. (2.) An acknowledgment that he deserved to die, and would have been willing to die if God had required it, for the serving of his honour, and the obtaining of his favour. (3.) A dependence upon the sacrifice, as an instituted type of the great sacrifice on which the iniquity of us all was to be laid. The mystical signification of the sacrifices, and especially this rite, some think the apostle means by the doctrine of laying on of hands (Heb 6:2), which typified evangelical faith. The offerer's putting his hand on the head of the offering was to signify his desire and hope that it might be accepted from him to make atonement for him. Though the burnt-offerings had not respect to any particular sin, as the sin-offering had, yet they were to make atonement for sin in general; and he that laid his hand on the head of a burnt-offering was to confess that he had left undone what he ought to have done and had done that which he ought not to have done, and to pray that, though he deserved to die himself, the death of his sacrifice might be accepted for the expiating of his guilt. 5. The sacrifice was to be killed by the priests of Levites, before the Lord, that is, in a devout religious manner, and with an eye to God and his honour. This signified that our Lord Jesus was to make his soul, or life, an offering for sin. Messiah the prince must be cut off as a sacrifice, but not for himself, Dan 9:26. It signified also that in Christians, who are living sacrifices, the brutal part must be mortified or killed, the flesh crucified with its corrupt affections and lusts and all the appetites of the mere animal life. 6. The priests were to sprinkle the blood upon the altar (Lev 1:5); for, the blood being the life, it was this that made atonement for the soul. This signified the direct and actual regard which our Lord Jesus had to the satisfaction of his Father's justice, and the securing of his injured honour, in the shedding of his blood; he offered himself without spot to God. It also signified the pacifying and purifying of our consciences by the sprinkling of the blood of Jesus Christ upon them by faith, Pe1 1:2; Heb 10:22. 7. The beast was to be flayed and decently cut up, and divided into its several joints or pieces, according to the art of the butcher; and then all the pieces, with the head and the fat (the legs and inwards being first washed), were to be burnt together upon the altar, Lev 1:6-9. "But to what purpose," would some say, "was this waste? Why should all this good meat, which might have been given to the poor, and have served their hungry families for food a great while, be burnt together to ashes?" So was the will of God; and it is not for us to object or to find fault with it. When it was burnt for the honour of God, in obedience to his command, and to signify spiritual blessings, it was really better bestowed, and better answered the end of its creation, than when it was used as food for man. We must never reckon that lost which is laid out for God. The burning of the sacrifice signified the sharp sufferings of Christ, and the devout affections with which, as a holy fire, Christians must offer up themselves their whole spirit, soul, and body, unto God. 8. This is said to be an offering of a sweet savour, or savour of rest, unto the Lord. The burning of flesh is unsavoury in itself; but this, as an act of obedience to a divine command, and a type of Christ, was well pleasing to God: he was reconciled to the offerer, and did himself take a complacency in that reconciliation. He rested, and was refreshed with these institutions of his grace, as, at first, with his works of creation (Exo 31:17), rejoicing therein, Psa 104:31. Christ's offering of himself to God is said to be of a sweet-smelling savour (Eph 5:2), and the spiritual sacrifices of Christians are said to be acceptable to God, through Christ, Pe1 2:5.
Cross-references: 2Cor 5:9 · Lev 1:4 · Heb 6:2 · Dan 9:26 · Lev 1:5 · 1Pet 1:2 · Heb 10:22 · Lev 1:6 · Exod 31:17 · Ps 104:31 · Eph 5:2 · 1Pet 2:5