JOS 21

Joshua 21:2

WEB

They spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “Yahweh commanded through Moses to give us cities to dwell in, with their pasture lands for our livestock.”

BSB

at Shiloh in the land of Canaan and said to them, “The LORD commanded through Moses that we be given cities in which to live, together with pasturelands for our livestock.”

KJV

And they spake unto them at Shiloh in the land of Canaan, saying, The LORD commanded by the hand of Moses to give us cities to dwell in, with the suburbs thereof for our cattle.

Matthew Henry

Verses 1–8

Joshua 21:1–8

Here is, I. The Levites' petition presented to this general convention of the states, now sitting at Shiloh, Jos 21:1, Jos 21:2. Observe, 1. They had not their lot assigned them till they made their claim. There is an inheritance provided for all the saints, that royal priesthood, but then they must petition for it. Ask, and it shall be given you. Joshua had quickened the rest of the tribes who were slack to put in their claims, but the Levites, it may be supposed, knew their duty and interest better than the rest, and were therefore forward in this matter, when it came to their turn, without being called upon. They build their claim upon a very good foundation, not their own merits nor services, but the divine precept: "The Lord commanded by the hand of Moses to give us cities, commanded you to grant them, which implied a command to us to ask them." Note, The maintenance of ministers is not an arbitrary thing, left purely to the good-will of the people, who may let them starve if they please; no, as the God of Israel commanded that the Levites should be well provided for, so has the Lord Jesus, the King of the Christian church, ordained, and a perpetual ordinance it is that those who preach the gospel should live of the gospel (Co1 9:14), and should live comfortably. 2. They did not make their claim till all the rest of the tribes were provided for, and then they did it immediately. There was some reason for it; every tribe must first know their own, else they would not know what they gave the Levites, and so it could not be such a reasonable service as it ought to be. But it is also an instance of their humility, modesty, and patience (and Levites should be examples of these and other virtues), that they were willing to be served last, and they fared never the worse for it. Let not God's ministers complain if at any time they find themselves postponed in men's thoughts and cares, but let them make sure of the favour of God and the honour that comes from him, and then they may well enough afford to bear the slights and neglects of men.

II. The Levites' petition granted immediately, without any dispute, the princes of Israel being perhaps ashamed that they needed to be called upon in this matter, and that the motion had not been made among themselves for the settling of the Levites. 1. The children of Israel are said to give the cities for the Levites. God had appointed how many they should be in all, forty-eight. It is probable that Joshua and the princes, upon consideration of the extent and value of the lot of each tribe as it was laid before them, had appointed how many cities should be taken out of each; and then the fathers of the several tribes themselves agreed which they should be, and therefore are said to give them, as an offering, to the Lord; so God had appointed. Num 35:8, Every one shall give of his cities to the Levites. Here God tried their generosity, and it was found to praise and honour, for it appears by the following catalogue that the cities they gave to the Levites were generally some of the best and most considerable in each tribe. And it is probable that they had an eye to the situation of them, taking care they should be so dispersed as that no part of the country should be too far distant from a Levites' city. 2. They gave them at the commandment of the Lord, that is, with an eye to the command and in obedience to it, which was it that sanctified the grant. They gave the number that God commanded, and it was well this matter was settled that the Levites might not ask more nor the Israelites offer less. They gave them also with their suburbs, or glebe-lands, belonging to them, so many cubits by measure from the walls of the city, as God had commanded (Num 35:4, Num 35:5), and did not go about to cut them short. 3. When the forty-eight cities were pitched upon, they were divided into four lots, as they lay next together, and then by lot were determined to the four several families of the tribe of Levi. When the Israelites had surrendered the cities into the hand of God, he would himself have the distributing of them among his servants. (1.) The family of Aaron, who were the only priests, had for their share the thirteen cities that were given by the tribes of Judah, Simeon, and Benjamin, Jos 21:4. God in wisdom ordered it thus, that though Jerusalem itself was not one of their cities, it being as yet in the possession of the Jebusites (and those generous tribes would not mock the Levites, who had another warfare to mind, with a city that must be recovered by the sword before it could be enjoyed), yet the cities that fell to their lot were those which lay next to Jerusalem, because that was to be, in process of time, the holy city, where their business would chiefly lie. (2.) The Kohathite-Levites (among whom were the posterity of Moses, though never distinguished from them) had the cities that lay in the lot of Dan, which lay next to Judah, and in that of Ephraim, and the half-tribe of Manasseh, which lay next to Benjamin. So those who descended from Aaron's father joined nearest to Aaron's sons. (3.) Gershon was the eldest son of Levi, and therefore, though the younger house of the Kohathites was preferred before his, yet his children had the precedency of the other family of Merari, Jos 21:6. (4.) The Merarites, the youngest house, had their lot last, and it lay furthest off, Jos 21:7. The rest of the sons of Jacob had a lot for every tribe only, but Levi, God's tribe, had a lot for each of its families; for there is a particular providence directing and attending the removals and settlements of ministers, and appointing where those shall fix who are to be the lights of the world.

Cross-references: Josh 21:1 · Josh 21:2 · 1Cor 9:14 · Num 35:8 · Num 35:4 · Num 35:5 · Josh 21:4 · Josh 21:6 · Josh 21:7

Hebrew interlinear

לָ֥נוּlanuprep + suffix · pronominal · 1st · common · plur

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H7887

שִׁילֹהShîylôh/shee-lo'/

n-pr-loc — Shiloh

Derivation: or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as 7886;

Shiloh, a place in Palestine

KJV: Shiloh.

שִׁלוֹ

n.pr.loc — Shiloh

שִׁלוֹ, שִׁילוֹ, שִׁלֹה n.pr.loc. NNE. of Bethel

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H3667

כְּנַעַןKᵉnaʻan/ken-ah'-an/

n-pr-m n-pr-loc n-m — Kenaan

Derivation: from 3665; humiliated;

Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him

KJV: Canaan, merchant, traffick.

כְּנַ֫עַן

n.[m.] — merchant

כְּנַ֫עַן n.[m.] merchant(s) (because Canaanites, esp. Phoenicians, were traders)

כְּנַ֫עַן

n.pr.m — Canaan

כְּנַ֫עַן 90 n.pr.m. et terr. Canaan

1. as n. pr. m., son of Ham

2.

a. land, W. of Jordan, into wh. Hebrews came, and where they settled, subduing the inhabitants

b. the coast, esp. Phoenicia

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H6680

צָוָהtsâvâh/tsaw-vaw'/

v — constitute, enjoin

Derivation: a primitive root;

(intensively) to constitute, enjoin

KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.

צָוָה

vb — lay charge

[צָוָה] 485 vb. Pi. lay charge (upon), give charge (to), charge, command, order

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H3427

יָשַׁבyâshab/yaw-shab'/

v — sit, dwell, remain, settle, marry

Derivation: a primitive root;

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

יָשַׁב

vb — sit

יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell

Qal

1.

a. sit

b. sit, sit down

c. sit down

d. sit = be set (as a jewel)

2.

a. remain, stay, tarry

b. with special emphasis of qualifying phr.

3. dwell, have one’s abode

4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited

Niph. be inhabited, of land

Pi. and they shall set their encampments in thee

Hiph.

1. cause to sit

2. cause to abide

3.

a. cause to dwell

b. cause cities to be inhabited

4. marry (prop. give a dwelling to)

Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land

H4054

מִגְרָשׁmigrâsh/mig-rawsh'/

n-m — suburb, area around a building, margin of the sea

Derivation: also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה; from 1644;

a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea

KJV: cast out, suburb.

מִגְרָשׁ

n.m — common

מִגְרָשׁ n.m. common, common-land, open land

H929

בְּהֵמָהbᵉhêmâh/be-hay-maw'/

n-f — dumb, animal

Derivation: from an unused root (probably meaning to be mute);

properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)

KJV: beast, cattle.

בְּהֵמָה

n.f — beast

בְּהֵמָה 187 n.f. beast, animal, cattle

1. of living creatures other than man

2. opp. also to wild beasts

3. rarely of wild beasts, esp. carnivora

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49