JHN 9

John 9:41

WEB

Jesus said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.

BSB

“If you were blind,” Jesus replied, “you would not be guilty of sin. But since you claim you can see, your guilt remains.”

KJV

Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

Matthew Henry

Verses 39–41

John 9:39–41

Christ, having spoken comfort to the poor man that was persecuted, here speaks conviction to his persecutors, a specimen of the distributions of trouble and rest at the great day, Th2 1:6, Th2 1:7. Probably this was not immediately after his discourse with the man, but he took the next opportunity that offered itself to address the Pharisees. Here is,

I. The account Christ gives of his design in coming into the world (Joh 9:39): "For judgment I am come to order and administer the great affairs of the kingdom of God among men, and am invested with a judicial power in order thereunto, to be executed in conformity to the wise counsels of God, and in pursuance of them." What Christ spoke, he spoke not as a preacher in the pulpit, but as a king upon the throne, and a judge upon the bench.

1. His business into the world was great; he came to keep the assizes and general goal - delivery. He came for judgment, that is, (1.) To preach a doctrine and a law which would try men, and effectually discover and distinguish them, and would be completely fitted, in all respects, to be the rule of government now and of judgment shortly. (2.) To put a difference between men, by revealing the thoughts of many hearts, and laying open men's true characters, by this one test, whether they were well or ill affected to him. (3.) To change the face of government in his church, to abolish the Jewish economy, to take down that fabric, which, though erected for the time by the hand of God himself, yet by lapse of time was antiquated, and by the incurable corruptions of the managers of it was become rotten and dangerous, and to erect a new building by another model, to institute new ordinances and offices, to abrogate Judaism and enact Christianity; for this judgment he came into the world, and it was a great revolution.

2. This great truth he explains by a metaphor borrowed from the miracle which he had lately wrought. That those who see not might see, and that those who see might be made blind. Such a difference of Christ's coming is often spoken of; to some his gospel is a savour of life unto life, to others of death unto death. (1.) This is applicable to nations and people, that the Gentiles, who had long been destitute of the light of divine revelation, might see it; and the Jews, who had long enjoyed it, might have the things of their peace hid from their eyes, Hos 1:10; Hos 2:23. The Gentiles see a great light, while blindness is happened unto Israel, and their eyes are darkened. (2.) To particular sons. Christ came into the world, [1.] Intentionally and designedly to give sight to those that were spiritually blind; by his word to reveal the object, and by his Spirit to heal the organ, that many precious souls might be turned from darkness to light. He came for judgment, that is, to set those at liberty from their dark prison that were willing to be released, Isa 61:1. [2.] Eventually, and in the issue, that those who see might be made blind; that those who have a high conceit of their own wisdom, and set up that in contradiction to divine revelation, might be sealed up in ignorance and infidelity. The preaching of the cross was foolishness, and an infatuating think, to those who by wisdom knew not God. Christ came into the world for this judgment, to administer the affairs of a spiritual kingdom, seated in men's minds. Whereas, in the Jewish church, the blessings and judgments of God's government were mostly temporal, now the method of administration should be changed; and as the good subjects of his kingdom should be blessed with spiritual blessings in heavenly things, such as arise from a due illumination of the mind, so the rebels should be punished with spiritual plagues, not war, famine, and pestilence, as formerly, but such as arise from a judicial infatuation, hardness of heart, terror of conscience, strong delusions, vile affections. In this way Christ will judge between cattle and cattle, Eze 34:17, Eze 34:22.

II. The Pharisees' cavil at this. They were with him, not desirous to learn any good from him, but to form evil against him; and they said, Are we blind also? When Christ said that those who saw should by his coming be made blind, they apprehended that he meant them, who were the seers of the people, and valued themselves on their insight and foresight. "Now," say they, "we know that the common people are blind; but are we blind also? What we? The rabbin, the doctors, the learned in the laws, the graduates in the schools, are we blind too?" This is scandalum magnatum - a libel on the great. Note, Frequently those that need reproof most, and deserve it best, though they have wit enough to discern a tacit one, have not grace enough to bear a just one. These Pharisees took this reproof for a reproach, as those lawyers (Luk 11:45): "Are we blind also? Darest thou say that we are blind, whose judgment every one has such a veneration for, values, and yields to?" Note, Nothing fortifies men's corrupt hearts more against the convictions of the word, nor more effectually repels them, than the good opinion, especially if it be a high opinion, which others have of them; as if all that had gained applause with men must needs obtain acceptance with God, than which nothing is more false and deceitful, for God sees not as man sees.

III. Christ's answer to this cavil, which, if it did not convince them, yet silenced them: If you were blind you should have no sin; but now you say, We see, therefore your sin remaineth. They gloried that they were not blind, as the common people, were not so credulous and manageable as they, but would see with their own eyes, having abilities, as they thought, sufficient for their own guidance, so that they needed not any body to lead them. This very thing which they gloried in, Christ here tells them, was their shame and ruin. For,

1. If you were blind, you would have no sin. (1.) "If you had been really ignorant, your sin had not been so deeply aggravated, nor would you have had so much sin to answer for as now you have. If you were blind, as the poor Gentiles are, and many of your own poor subjects, from whom you have taken the key of knowledge, you would have had comparatively no sin." The times of ignorance God winked at; invincible ignorance, though it does not justify sin, excuses it, and lessens the guilt. It will be more tolerable with those that perish for lack of vision than with those that rebel against the light. (2.) "If you had been sensible of your own blindness, if when you would see nothing else you could have seen the need of one to lead you, you would soon have accepted Christ as your guide, and then you would have had no sin, you would have submitted to an evangelical righteousness, and have been put into a justified state." Note, Those that are convinced of their disease are in a fair way to be cured, for there is not a greater hindrance to the salvation of souls than self-sufficiency.

2. "But now you say, We see; now that you have knowledge, and are instructed out of the law, your sin is highly aggravated; and now that you have a conceit of that knowledge, and think you see your way better than any body can show it you, therefore your sin remains, your case is desperate, and your disease incurable." And as those are most blind who will not see, so their blindness is most dangerous who fancy they do see. No patients are so hardly managed as those in a frenzy who say that they are well, and nothing ails them. The sin of those who are self-conceited and self-confident remains, for they reject the gospel of grace, and therefore the guilt of their sin remains unpardoned; and they forfeit the Spirit of grace, and therefore the power of their sin remains unbroken. Seest thou a wise man in his own conceit? Hearest thou the Pharisees say, We see? There is more hope of a fool, of a publican and a harlot, than of such.

Cross-references: 2Thess 1:6 · 2Thess 1:7 · John 9:39 · Hos 1:10 · Hos 2:23 · Isa 61:1 · Ezek 34:17 · Ezek 34:22 · Luke 11:45

Greek interlinear

G3004

λέγωlégō/leg'-o/

ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter

Derivation: a primary verb;

properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and G5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while G4483 is properly to break silence merely, and G2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean

KJV: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.

See also: G2036, G5346, G4483, G2980.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2424

ἸησοῦςIēsoûs/ee-ay-sooce'/

Jesus

Derivation: of Hebrew origin (H3091);

Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites

KJV: Jesus.

See also: H3091.

G1487

εἰei/i/

forasmuch as, if, that, (al-)though, whether

Derivation: a primary particle of conditionality;

if, whether, that, etc.

KJV: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.

Often used in connection or composition with other particles, especially as in G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537. See also G1437.

See also: G1489, G1490, G1499, G1508, G1509, G1512, G1513, G1536, G1537, G1437.

G5185

τυφλόςtyphlós/toof-los'/

blind

Derivation: from, G5187;

opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally)

KJV: blind.

See also: G5187.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G3756

οὐou/oo/

+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but

, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ

Derivation: a primary word;

the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not

KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.

See also G3364, G3372.

See also: G3361, G3364, G3372.

G302

ἄνán/an/

(what-, where-, wither-, who-)soever

Derivation: a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty

KJV: (what-, where-, wither-, who-)soever.

Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for G1437.

See also: G1437.

G2192

ἔχωéchō/ekh'-o/

be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use

, including an alternate form σχέω ; (used in certain tenses only)

Derivation: a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)

KJV: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G266

ἁμαρτίαhamartía/ham-ar-tee'-ah/

offence, sin(-ful)

Derivation: from G264;

a sin (properly abstract)

KJV: offence, sin(-ful).

See also: G264.

G3568

νῦνnŷn/noon/

henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time)

Derivation: a primary particle of present time;

"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate

KJV: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time).

See also G3569, G3570.

See also: G3569, G3570.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3754

ὅτιhóti/hot'-ee/

as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why

Derivation: neuter of G3748 as conjunction;

demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because

KJV: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.

See also: G3748.

G991

βλέπωblépō/blep'-o/

behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed

Derivation: a primary verb;

to look at (literally or figuratively)

KJV: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.

Compare G3700.

See also: G3700.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G3306

μένωménō/men'-o/

abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own

Derivation: a primary verb;

to stay (in a given place, state, relation or expectancy)

KJV: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49