JER 43

Jeremiah 43:11

WEB

He will come, and will strike the land of Egypt; such as are for death will be put to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword.

BSB

He will come and strike down the land of Egypt, bringing death to those destined for death, captivity to those destined for captivity, and the sword to those destined for the sword.

KJV

And when he cometh, he shall smite the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.

Matthew Henry

Verses 8–13

Jeremiah 43:8–13

We have here, as also in the next chapter, Jeremiah prophesying in Egypt. Jeremiah was now in Tahpanhes, for there his lords and masters were; he was there among idolatrous Egyptians and treacherous Israelites; but there, 1. He received the word of the Lord; it came to him. God can find his people, with the visits of his grace, wherever they are; and, when his ministers are bound, yet the word of the Lord is not bound. The spirit of prophecy was not confined to the land of Israel. When Jeremiah went into Egypt, not out of choice, but by constraint, God withdrew not his wonted favour from him. 2. What he received of the Lord he delivered to the people. Wherever we are we must endeavour to do good, for that is our business in this world. Now we find two messages which Jeremiah was appointed and entrusted to deliver when he was in Egypt. We may suppose that he rendered what services he could to his countrymen in Egypt, at least as far as they would be acceptable, in performing the ordinary duties of a prophet, praying for them and instructing and comforting them; but only two messages of his, which he had received immediately from God, are recorded, one in this chapter, relating to Egypt itself and foretelling its destruction, the other in the next chapter, relating to the Jews in Egypt. God had told them before that if they went into Egypt the sword they feared should follow them; here he tells them further that the sword of Nebuchadnezzar, which they were in a particular manner afraid of, should follow them.

I. This is foretold by a sign. Jeremiah must take great stones, such as are used for foundations, and lay them in the clay of the furnace, or brick-kiln, which is in the open way, or beside the way that leads to Pharaoh's house (Jer 43:9), some remarkable place in view of the royal palace. Egypt was famous for brick-kilns, witness the slavery of the Israelites there, whom they forced to make bricks (Exo 5:7), which perhaps was now remembered against them. The foundation of Egypt's desolation was laid in those brick-kilns, in that clay. This he must do, not in the sight of the Egyptians (they knew not Jeremiah's character), but in the sight of the men of Judah to whom he was sent, that, since he could not prevent their going into Egypt, he might bring them to repent of their going.

II. It is foretold in express words, as express as can be, 1. That the king, the present king of Babylon, Nebuchadnezzar, the very same that had been employed in the destruction of Jerusalem, should come in person against the land of Egypt, should make himself master even of this royal city, by the same token that he should set his throne in that very place where these stones were laid, Jer 43:10. This minute circumstance is particularly foretold, that, when it was accomplished, they might be put in mind of the prophecy and confirmed in their belief of the extent and certainly of the divine prescience, to which the smallest and most contingent events are evident. God calls Nebuchadnezzar his servant, because herein he executed God's will, accomplished his purposes, and was instrumental to carry on his designs. Note, The world's princes are God's servants and he makes what use he pleases of them, and even those that know him not, nor aim at his honour, are the tools which his providence makes use of. 2. That he should destroy many of the Egyptians, and have them all at his mercy (Jer 43:11): He shall smite the land of Egypt; and, though it has been always a warlike nation, yet none shall be able to make head against him, but whom he will he shall slay, and by what sort of death he will, whether pestilence (for that is here meant by death, as Jer 15:2) by shutting them up in places infected, or by the sword of war or justice, in cold blood or hot. And whom he will he shall save alive and carry into captivity. The Jews, by going into Egypt, brought the Chaldeans thither, and so did but ill repay those that entertained them. Those who promised to protect Israel from the king of Babylon exposed themselves to him. 3. That he shall destroy the idols of Egypt, both the temples and the images of their gods (Jer 43:12): He shall burn, the houses of the gods of Egypt, but it shall be with a fire of God's kindling; the fire of God's wrath fastens upon them, and then he burns some of them and carries others captive, Isa 46:1. Beth-shemesh, or the house of the sun, was so called from a temple there built to the sun, where at certain times there was a general meeting of the worshippers of the sun. The statues or standing images there he shall break in pieces (Jer 43:13) and carry away the rich materials of them. It intimates that he should lay all waste when even the temple and the images should not escape the fury of the victorious army. The king of Babylon was himself a great idolater and a patron of idolatry; he had his temples and images in honour of the sun as well as the Egyptians; and yet he is employed to destroy the idols of Egypt. Thus God sometimes makes one wicked man, or wicked nation, a scourge and plague to another. 4. That he shall make himself master of the land of Egypt, and none shall be able to plead its cause or avenge its quarrel (Jer 43:12): He shall array himself with the rich spoils of the land of Egypt, both beautify and fortify himself with them. He shall array himself with them as ornaments and as armour; and this, though it shall be a rich and heavy booty, being expert in war, and expeditious, he shall slip on with as much ease and in as little time, in comparison, as a shepherd slips on his garment, when he goes to turn out his sheep in a morning. And being loaded with the wealth of many other nations, the fruits of his conquests, he shall make no more of the spoils of the land of Egypt than of a shepherd's coat. And when he has taken what he pleases (as Benhadad threatened to do, Kg1 20:6) he shall go forth in peace, without any molestation given him, or any precipitation for fear of it, so effectually reduced shall the land of Egypt be. This destruction of Egypt by the king of Babylon is foretold, Eze 29:19 and Eze 30:10. Babylon lay at a great distance from Egypt, and yet thence the destruction of Egypt comes; for God can make those judgments strike home which are far-fetched.

Cross-references: Jer 43:9 · Exod 5:7 · Jer 43:10 · Jer 43:11 · Jer 15:2 · Jer 43:12 · Isa 46:1 · Jer 43:13 · 1Kgs 20:6 · Ezek 29:19 · Ezek 30:10

Hebrew interlinear

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H5221

נָכָהnâkâh/naw-kaw'/

v — strike

Derivation: a primitive root;

to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.

נָכָה

vb — smite

[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)

Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die

Pu. both be smitten down by the hail

Hiph.

1.

a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike

b. smite repeatedly, beat a man

c. and they clapped hands (in applause)

d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots

e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound

f. smite, of sun

2. Smite fatally

3. Smite = attack, attack and destroy a company

4. Of God

a. smite with a plague, disease, etc.

b. smite = chastise, or send judgment upon

c. of God’s destroying palaces

Hoph. be smitten

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H4714

מִצְרַיִםMitsrayim/mits-rah'-yim/

n-pr — Mitsrajim

Derivation: dual of 4693;

Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt

KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.

מִצְרַ֫יִם

n.pr.terr — Egypt

מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians

1.

a. of land, Egypt

b. combinations

2. of people:

a. in table of nations, personif. as second son of Ham

b. = Egypt (as a people), Egyptians

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H4194

מָוֶתmâveth/maw'-veth/

n-m — death, dead, pestilence, ruin

Derivation: from 4191;

death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin

KJV: (be) dead(-ly), death, die(-d).

מָ֫וֶת

n.m — death

מָ֫וֶת 161 n.m. death

1. death, opp. life

2. death by violence

3. state of death or place of death

H7628

שְׁבִיshᵉbîy/sheb-ee'/

n-m — exiled, captured, exile, booty

Derivation: from 7618;

exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty

KJV: captive(-ity), prisoners, × take away, that was taken.

שְׁבִי

n.m — captivity

שְׁבִי n.m. captivity, captives (coll.)

שָׁבִי

adj — captive

[שָׁבִי adj. vel n.m. whence] שְׁבִיָּה n.f. captive

H2719

חֶרֶבchereb/kheh'-reb/

n-f — drought, cutting, destructive, knife, sword

Derivation: from 2717;

drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement

KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.

חֶ֫רֶב

n.f — sword

חֶ֫רֶב 411 n.f. sword (as weapon)

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49