Jeremiah 36:29
WEB
Concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, ‘Yahweh says: “You have burned this scroll, saying, ‘Why have you written therein, saying, “The king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will cause to cease from there man and animal”?’”
BSB
You are to proclaim concerning Jehoiakim king of Judah that this is what the LORD says: You have burned the scroll and said, ‘Why have you written on it that the king of Babylon would surely come and destroy this land and deprive it of man and beast?’
KJV
And thou shalt say to Jehoiakim king of Judah, Thus saith the LORD; Thou hast burned this roll, saying, Why hast thou written therein, saying, The king of Babylon shall certainly come and destroy this land, and shall cause to cease from thence man and beast?
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3079
n-pr-m — Jehojakim
Derivation: from 3068 abbreviated and 6965; Jehovah will raise;
Jehojakim, a Jewish king
KJV: Jehoiakim. Compare 3113.
n.pr.m — Jehoiakim. Compare
יְהוֹיָקִים, יוֹיָקִים, יוֹקִים n.pr.m. (י׳ raiseth up)
1. one of the last kings of Judah, son of Josiah
2. priest, son of Jeshua
3. a Judaite
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H3063
n-pr-m — Jehudah
Derivation: from 3034; celebrated;
Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
KJV: Judah.
n.pr.m — Judah
יְהוּדָה 820 n.pr.m. et terr. Judah
I. n.pr.m.
1. son of Jacob and Leah
2. tribe descended from Judah
3. nation, of southern kingdom under dynasty of David, as distinguished from northern kingdom of Ephraim or Israel
4. Levite, Ezra’s time
5. an overseer of Jerus.
6. Levite musician
7. priest
II. n.pr.terr. land of Judah
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H3541
prt — like this, thus, so, here, hither, now
Derivation: from the prefix k and 1931;
properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
KJV: also, here, hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), mean while, yonder.
demonstr.adv — thus
כֹּה demonstr.adv. thus, here
1. of manner, thus
2. of place, here
3. of time, hitherto
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H859
p — thou, thee, ye, you
Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;
thou and thee, or (plural) ye and you
KJV: thee, thou, ye, you.
pron. 2 s. f — thou
אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)
pron. 2 s. m — thou
אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou
thou
אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)
pron. 2 m. pl — you
אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)
pron. 2 f. pl — you
אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)
H8313
v — be, set, on fire
Derivation: a primitive root;
to be (causatively, set) on fire
KJV: (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, × utterly.
vb — burn
שָׂרַף 117 vb. burn
Qal burn
Niph. be burned
Pi. his burner, usu. one burning him, but prob. burning spices for him
Pu. it was burnt up (and gone).
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H4039
n-f — roll
Derivation: from 1556;
a roll
KJV: roll, volume.
n.f — roll
מְגִלָּה n.f. roll (writing, book; late)
H2063
d — this
Derivation: irregular feminine of 2088;
this (often used adverb)
KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H4069
adv — what, known?, why?
Derivation: or מַדֻּעַ; from 4100 and the passive participle of 3045;
what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?
KJV: how, wherefore, why.
adv — wherefore?
מַדּוּעַ 61 and מַדֻּעַ adv. wherefore?
H3789
v — grave, write
Derivation: a primitive root;
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe)
KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
vb — write
כָּתַב 223 vb. write
Qal
1. write
2. = write down, describe in writing
3. = register, enroll
4. = decree
Niph.
1. be written
2. = be written down, recorded
Pi. frequent.
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H894
n-pr-loc — Babel, Babylonia, Babylonian empire
Derivation: from 1101; confusion;
Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire
KJV: Babel, Babylon.
n.pr.loc — Babel
בָּבֶ֫ל 262 n.pr.loc. Babel, Babylon
H7843
v — decay, ruin
Derivation: a primitive root;
to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively)
KJV: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, × utterly, waste(-r).
vb — go to ruin
[שָׁחַת] 161 vb. go to ruin (?)
Niph. be marred, spoiled
Pi.
1. spoil, ruin
2. pervert, corrupt
Hiph.
1. spoil, ruin
2. pervert, corrupt
Hoph. spoiled, ruined
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H7673
v — repose, desist from exertion
Derivation: a primitive root;
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
KJV: (cause to, let, make to) cease, celebrate, cause (make) to fail, keep (sabbath), suffer to be lacking, leave, put away (down), (make to) rest, rid, still, take away.
vb — cease
שָׁבַת 71 vb. cease, desist, rest
Qal 27
1. cease
2. desist from labour, rest
Niph. cease
Hiph. 40
1. cause to cease, put an end to
2. = exterminate, destroy
3. cause to desist from
4. remove
5. cause to fail, let be lacking
vb. denom — keep
[שָׁבַת] vb. denom. keep, observe (sabbath)
H4480
prep — part, from, out of
Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep — out of
מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not
1. with verbs expressing (or implying) separation or removal
a. from, against
b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from
c. of position, off, on the side of, on
2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex
3. Partitively
4. Of time—
a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since
b. as marking the period immediately succeeding the limit after
c. towards, to
5. (וְעַד) עַד … מִן from … even to
6. In comparisons, beyond, above
7. מן is prefixed to an infin.:
a. with causal force, from, on account of, through
b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.
c. with a temporal force, since, after
8. Once as a conj. before a finite verb. that
9. In compounds:
n. [m.] — portion
[מֵן] n. [m.] portion
H120
n-m — ruddy, human being, mankind
Derivation: from 119;
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV: × another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.
n.m — Adam
אָדָם 560 n.m. Gn 1:27 man, mankind
1. a man = human being
2. coll. man, mankind
3. n.pr.m. Adam, first man (without art.)
4. n.pr.loc. city in Jordan valley (as built?)
H929
n-f — dumb, animal
Derivation: from an unused root (probably meaning to be mute);
properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)
KJV: beast, cattle.
n.f — beast
בְּהֵמָה 187 n.f. beast, animal, cattle
1. of living creatures other than man
2. opp. also to wild beasts
3. rarely of wild beasts, esp. carnivora
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 20–32
Jeremiah 36:20–32
We have traced the roll to the people, and to the princes, and here we are to follow it to the king; and we find,
I. That, upon notice given him concerning it, he sent for it, and ordered it to be read to him, Jer 36:20, Jer 36:21. He did not desire that Baruch would come and read it himself, who could read it more intelligently and with more authority and affection than any one else; nor did he order one of his princes to do it (though it would have been no disparagement to the greatest of them), much less would he vouchsafe to read it himself; but Jehudi, one of his pages now in waiting, who was sent to fetch it, is bidden to read it, who perhaps scarcely knew how to make sense of it. But those who thus despise the word of God will soon make it to appear, as this king did, that they hate it too, and have not only low, but ill thoughts of it.
II. That he had not patience to hear it read through as the princes had, but, when he had heard three or four leaves read, in a rage he cut it with his penknife, and threw it piece by piece into the fire, that he might be sure to see it all consumed, Jer 36:22, Jer 36:23. This was a piece of as daring impiety as a man could lightly be guilty of, and a most impudent affront to the God of heaven, whose message this was. 1. Thus he showed his impatience of reproof; being resolved to persist in sin, he would by no means bear to be told of his faults. 2. Thus he showed his indignation at Baruch and Jeremiah; he would have cut them in pieces, and burnt them, if he had had them in his reach, when he was in this passion. 3. Thus he expressed an abstinent resolution never to comply with the designs and intentions of the warnings given him; he will do what he will, whatever God by his prophets says to the contrary. 4. Thus he foolishly hoped to defeat the threatenings denounced against him, as if God knew not how to execute the sentence when the roll was gone in which it was written. 5. Thus he thought he had effectually provided that the things contained in this roll should spread no further, which was the care of the chief priests concerning the gospel, Act 4:17. They had told him how this roll had been read to the people and to the princes. "But," says he, "I will take a course that shall prevent its being read any more." See what an enmity there is against God in the carnal mind, and wonder at the patience of God, that he bears with such indignities done to him.
III. That neither the king himself nor any of his princes were at all affected with the word: They were not afraid (Jer 36:24), no, not those princes that trembled at the word when they heard it the first time, Jer 36:16. So soon, so easily, do good impressions wear off. They showed some concern till they saw how light the king made of it, and then they shook off all that concern. They rent not their garments, as Josiah, this Jehoiakim's own father, did when he had the book of the law read to him, though it was not so particular as the contents of this roll were, nor so immediately adapted to the present posture of affairs.
IV. That there were three of the princes who had so much sense and grace left as to interpose for the preventing of the burning of the roll, but in vain, Jer 36:25. If they had from the first shown themselves, as they ought to have done, affected with the word, perhaps they might have brought the king to a better mind and have persuaded him to bear it patiently; but frequently those that will not do the good they should put it out of their own power to do the good they would.
V. That Jehoiakim, when he had thus in effect burnt God's warrant by which he was arrested, as it were in a way of revenge, now that he thought he had got the better, signed a warrant for the apprehending of Jeremiah and Baruch, God's ministers (Jer 36:26): But the Lord hid them. The princes bade them abscond (Jer 36:19), but it was neither the princes' care for them nor theirs for themselves that secured them; it was under the divine protection that they were safe. Note, God will find out a shelter for his people, though their persecutors be ever so industrious to get them into their power, till their hour be come; nay, and then he will himself be their hiding place.
VI. That Jeremiah had orders and instructions to write in another roll the same words that were written in the roll which Jehoiakim had burnt, Jer 36:27, Jer 36:28. Note, Though the attempts of hell against the word of God are very daring, yet not one iota or tittle of it shall fall to the ground, nor shall the unbelief of man make the word of God of no effect. Enemies may prevail to burn many a Bible, but they cannot abolish the word of God, can neither extirpate it nor defeat the accomplishment of it. Though the tables of the law were broken, they were renewed again; and so out of the ashes of the roll that was burnt arose another Phoenix. The word of the Lord endures for ever.
VII. That the king of Judah, though a king, was severely reckoned with by the King of kings for this indignity done to the written word. God noticed what it was in the roll that Jehoiakim took so much offense at. Jehoiakim was angry because it was written therein, saying, Surely the king of Babylon shall come and destroy this land, Jer 36:29. And did not the king of Babylon come two years before this, and go far towards the destroying of this land? He did so (Ch2 36:6, Ch2 36:7) in his third year, Dan 1:1. So that God and his prophets had therefore become his enemies because they told him the truth, told him of the desolation that was coming, but at the same time putting him into a fair way to prevent it. But, if this be the thing he takes so much amiss, let him know, 1. That the wrath of God shall come upon him and his family, in the first place, by the hand of Nebuchadnezzar. He shall be cut off, and in a few weeks his son shall be dethroned, and exchange his royal robes for prison-garments, so that he shall have none to sit upon the throne of David; the glory of that illustrious house shall be eclipsed, and die in him; his dead body shall lie unburied, or, which comes all to one, he shall be buried with the burial of an ass, that is, thrown into the next ditch; it shall lie exposed to all weathers, heat and frost, which will occasion its putrefying and becoming loathsome the sooner. "Not that his body" (says Mr. Gataker) "could be sensible of such usage, or himself, being deceased, of aught that should befal his body; but that the king's body in such a condition should be a hideous spectacle, and a horrid monument of God's heavy wrath and indignation against him, unto all that should behold it." Even his seed and his servants shall fare the worse for their relation to him (Jer 36:31), for they shall be punished, not for his iniquity, but so much the sooner for their own. 2. That all the evil pronounced against Judah and Jerusalem in that roll shall be brought upon them. Though the copy be burnt, the original remains in the divine counsel, which shall again be copied out after another manner in bloody characters. Note, There is no escaping God's judgments by struggling with them. Who ever hardened his heart against God, and prospered?
VIII. That, when the roll was written anew, there were added to the former many like words (Jer 36:32), many more threatenings of wrath and vengeance; for, since they will yet walk contrary to God, he will heat the furnace seven times hotter. Note, As God is in one mind, and none can turn him, so he has still more arrows in his quiver; and those who contend with God's woes do but prepare for themselves heavier of the same kind.
Cross-references: Jer 36:20 · Jer 36:21 · Jer 36:22 · Jer 36:23 · Acts 4:17 · Jer 36:24 · Jer 36:16 · Jer 36:25 · Jer 36:26 · Jer 36:19 · Jer 36:27 · Jer 36:28 · Jer 36:29 · 2Chr 36:6 · 2Chr 36:7 · Dan 1:1 · Jer 36:31 · Jer 36:32