JDG 13

Judges 13:25

WEB

Yahweh’s Spirit began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.

BSB

And the Spirit of the LORD began to stir him at Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

KJV

And the Spirit of the LORD began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.

Matthew Henry

Verses 24–25

Judges 13:24–25

Here is, 1. Samson's birth. The woman that had been long barren bore a son, according to the promise; for no word of God shall fall to the ground. Hath he spoken, and shall he not make it good? 2. His name, Samson, has been derived by some, from Shemesh, the sun, turned into a diminutive, sol exiguus - the sun in miniature, perhaps because, being born like Moses to be a deliverer, he was like him exceedingly fair, his face shone like a little sun; or his parents so named him in remembrance of the shining countenance of that man of God who brought them the notice of him; though they knew not his name, yet thus, now that his sayings had come to pass, they did him honour. A little sun, because a Nazarite born (for the Nazarites were as rubies and sapphires, Lam 4:7, and because of his great strength. The sun is compared to a strong man Psa 19:5); why should not a strong man then be compared to the sun when he goes forth in his strength? A little sun, because the glory of, and a light to, his people Israel, a type of Christ, the Sun of righteousness. 3. His childhood. He grew more than is usual in strength and stature, far out-grew other children of his age; and not in that only, but in other instances, it appeared that the Lord blessed him, qualified him, both in body and mind, for something great and extraordinary. Children of promise shall have the blessing. 4. His youth. When he grew up a little the Spirit of the Lord began to move him, Jdg 13:25. This was an evidence that the Lord blessed him. Where God gives his blessing he gives his Spirit to qualify for the blessing. Those are blessed indeed in whom the Spirit of grace begins to work betimes, in the days of their childhood. If the Spirit be poured out upon our offspring, they will spring up as willows by the water courses, Isa 44:3, Isa 44:4. The Spirit of God moved Samson in the camp of Dan, that is, in the general muster of the trained bands of that tribe, who probably had formed a camp between Zorah and Eshtaol, near the place where he lived, to oppose the incursions of the Philistines; there Samson, when a child, appeared among them, and signalized himself by some very brave actions, excelling them all in manly exercises and trials of strength: and probably he showed himself more than ordinarily zealous against the enemies of his country, and discovered more of a public spirit than could be expected in a child. The Spirit moved him at times, not at all times, but as the wind blows, when he listed, to show that what he did was not from himself, for then he could have done it at any time. Strong men think themselves greatly animated by wine (Psa 78:65), but Samson drank no wine, and yet excelled in strength and courage, and every thing that was bold and brave, for he had the Spirit of God moving him; therefore be not drunk with wine, but be filled with the Spirit, who will come to those that are sober and temperate.

Cross-references: Lam 4:7 · Ps 19:5 · Judg 13:25 · Isa 44:3 · Isa 44:4 · Ps 78:65

Hebrew interlinear

H2490

חָלַלchâlal/khaw-lal'/

v — bore, wound, dissolve, profane, break, begin, play

Derivation: a primitive root (compare 2470); also denominative (from 2485)

properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute)

KJV: begin (× men began), defile, × break, defile, × eat (as common things), × first, × gather the grape thereof, × take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.

חָלַל

vb — pollute

[חָלַל] vb. pollute, defile, profane

Niph.

1. reflex. pollute, defile oneself

2. Pass., be polluted, defiled

Pi.

1. defile, pollute

2. violate the honour of, dishonour

3. violate a covenant

4. treat a vineyard as common

Pu. my great name which is profaned among the nations

Hiph.

1.

a. I will not let my holy name be profaned any more.

b. he shall not violate his word

2. begin

Hoph. then it was begun (= men began) to call on the name of י׳

חלל

vb. denom — play the pipe

[חלל] vb. denom. play the pipe, pipe

Qal as well the singers as the pipe-players

Polel dancers

Pi. and the people piped with pipes

חָלַל

vb — bore

חָלַל vb. bore, pierce

Qal my heart is pierced (wounded) within me

Pi. in the hand of the ones wounding thee

Pu. pierced by the sword

Po‛el his hand pierced the fleeing serpent

Po‛al pierced, wounded because of our transgressions

H7307

רוּחַrûwach/roo'-akh/

n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit

Derivation: from 7306;

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)

KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).

רוּחַ

n.f — breath

רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit

1. breath of mouth or nostrils (33 t.)

2. wind (117 t.)

3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)

4. spirit of the living, breathing being

5. spirit as seat of emotion

6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts

7. rarely of the will

8. רוּחַ esp. of moral character

9. spirit of God (94 t.)

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H6470

פָּעַםpâʻam/paw-am'/

v — tap, beat regularly, impel, agitate

Derivation: a primitive root;

to tap, i.e. beat regularly; hence (generally) to impel or agitate

KJV: move, trouble.

פָּעַם

vb — thrust

[פָּעַם] vb. thrust, impel (prob. orig. strike, hit)

Qal the spirit of י׳ began to impel him.

Niph. be disturbed

Hithp. Dn 2:1.

H4264

מַחֲנֶהmachăneh/makh-an-eh'/

n-m — encampment, army

Derivation: from 2583;

an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)

KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.

מַחֲנֶה

n.m — encampment

מַחֲנֶה 214 n.m. and f. encampment, camp

1. camp, place of encampment

2. camp of armed host

3.

a. those who encamp

b. company, body of people

c. army, host

H1835

דָּןDân/dawn/

n-pr-m — Dan

Derivation: from 1777; judge;

Dan, one of the sons of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory; likewise a place in Palestine colonized by them

KJV: Daniel

דָּן

n.pr.m — Daniel

דָּן n.pr.m. (judge)

1. son of Jacob and Bilhah

2. the tribe of Dan

3. a city on northern frontier of Israel at one of the sources of the Jordan

H996

בֵּיןbêyn/bane/

prep — between, either, or

Derivation: (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from 995; a distinction; but used only as a preposition,

between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or

KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.

בַּ֫יִן

subst — interval

בַּ֫יִן subst. prop. interval, space between

1. always (exc. dual) as prep. in the interval of, between

2. Dual בֵּנַ֫יִם space between two armies

H6881

צׇרְעָהTsorʻâh/tsor-aw'/

n-pr-loc — Tsorah

Derivation: apparently another form for 6880;

Tsorah, a place in Palestine

KJV: Zareah, Zorah, Zoreah.

צָרְעָה

n.pr.loc — Zareah

צָרְעָה n.pr.loc. in the Shephelah of Judah

H847

אֶשְׁתָּאֹלʼEshtâʼôl/esh-taw-ole'/

n-pr-loc — Eshtaol

Derivation: or אֶשְׁתָּאוֹל; probably from 7592; intreaty;

Eshtaol, a place in Palestine

KJV: Eshtaol.

אֶשְׁתָּאוֹל

n.pr.loc — Eshtaol

אֶשְׁתָּאוֹל, אֶשְׁתָּאֹל n.pr.loc. city of Danites

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49