JDG 1

Judges 1:35

WEB

but the Amorites would dwell in Mount Heres, in Aijalon, and in Shaalbim. Yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became subject to forced labor.

BSB

And the Amorites were determined to dwell in Mount Heres, Aijalon, and Shaalbim. But when the house of Joseph grew in strength, they pressed the Amorites into forced labor.

KJV

But the Amorites would dwell in mount Heres in Aijalon, and in Shaalbim: yet the hand of the house of Joseph prevailed, so that they became tributaries.

Matthew Henry

Verses 21–36

Judges 1:21–36

We are here told upon what terms the rest of the tribes stood with the Canaanites that remained.

I. Benjamin neglected to drive the Jebusites out of that part of the city of Jerusalem which fell to their lot, Jdg 1:21. Judah had set them a good example, and gained them great advantages by what they did (Jdg 1:9), but they did not follow the blow for want of resolution.

II. The house of Joseph,

1. Bestirred themselves a little to get possession of Beth-el, Jdg 1:22. That city is mentioned in the tribe of Benjamin, Jos 18:22. Yet it is spoken of there (Jdg 1:13) as a city in the borders of that tribe, and, it should seem, the line went through it, so that one half of it only belonged to Benjamin, the other half to Ephraim; and perhaps the activity of the Ephraimites at this time, to recover it from the Canaanites, secured it entirely to them henceforward, or at least the greatest part of it, for afterwards we find it so much under the power of the ten tribes (and Benjamin was none of them) that Jeroboam set up one of his calves in it. In this account of the expedition of the Ephraimites against Beth-el observe,

(1.) Their interest in the divine favour: The Lord was with them, and would have been with the other tribes if they would have exerted their strength. The Chaldee reads it here, as in many other places, The Word of the Lord was their helper, namely, Christ himself, the captain of the Lord's host, now that they acted separately, as well as when they were all in one body.

(2.) The prudent measures they took to gain the city. They sent spies to observe what part of the city was weakest, or which way they might make their attack with most advantage, Jdg 1:23. These spies got very good information from a man they providentially met with, who showed them a private way into the town, which was left unguarded because, being not generally known, no danger was suspected on that side. And here, [1.] He is not to be blamed for giving them this intelligence if he did it from a conviction that the Lord was with them, and that by his donation the land was theirs of right, any more than Rahab was for entertaining those whom she knew to be enemies of her country, but friends of God. Nor, [2.] Are those to be blamed who showed him mercy, gave him and his family not only their lives, but liberty to go wherever they pleased: for one good turn requires another. But, it seems, he would not join himself to the people of Israel, he feared them rather than loved them, and therefore he removed after a colony of the Hittites, which, it should seem, had gone into Arabia and settled there upon Joshua's invasion of the country; with them this man chose to dwell, and among them he built a city, a small one, we may suppose, such as planters commonly build, and in the name of it preserved the ancient name of his native city, Luz, an almond-tree, preferring this before its new name, which carried religion in it, Bethel - the house of God.

(3.) Their success. The spies brought or sent notice of the intelligence they had gained to the army, which improved their advantages, surprised the city, and put them all to the sword, v. 25. But,

2. Besides this achievement, it seems, the children of Joseph did nothing remarkable (1.) Manasseh failed to drive out the Canaanites from several very considerable cities in their lot, and did not make any attempt upon them, Jdg 1:27. But the Canaanites, being in possession, were resolved not to quit it; they would dwell in that land, and Manasseh had not resolution enough to offer to dispossess them; as if there was no meddling with them unless they were willing to resign, which it was not to be expected they ever would be. Only as Israel got strength they got ground, and served themselves, both by their contributions and by their personal services, Jdg 1:28, Jdg 1:35. (2.) Ephraim likewise, though a powerful tribe, neglected Gezer a considerable city, and suffered the Canaanites to dwell among them (Jdg 1:29), which, some think, intimates their allowing them a quiet settlement, and indulging them with the privileges of an unconquered people, not so much as making them tributaries.

III. Zebulun, perhaps inclining to the sea-trade, for it was foretold that it should be a haven for ships, neglected to reduce Kitron and Nahalol (Jdg 1:30), and only made the inhabitants of those places tributaries to them.

IV. Asher quitted itself worse than any of the tribes (Jdg 1:31, Jdg 1:32), not only in leaving more towns than any of them in the hands of the Canaanites, but in submitting to the Canaanites instead of making them tributaries; for so the manner of expression intimates, that the Asherites dwelt among the Canaanites, as if the Canaanites were the more numerous and the more powerful, would still be lords of the country, and the Israelites must be only upon sufferance among them.

V. Naphtali also permitted the Canaanites to live among them (Jdg 1:33), only by degrees they got them so far under as to exact contributions from them.

VI. Dan was so far from extending his conquests where his lot lay that, wanting spirit to make head against the Amorites, he was forced by them to retire into the mountains and inhabit the cities there, but durst not venture into the valley, where, it is probable, the chariots of iron were, Jdg 1:34. Nay, and some of the cities in the mountains were kept against them, Jdg 1:35. Thus were they straitened in their possessions, and forced to seek for more room at Laish, a great way off, Jdg 18:1, etc. In Jacob's blessing Judah is compared to a lion, Dan to a serpent; now observe how Judah with his lion-like courage prospered and prevailed, but Dan with all his serpenting subtlety could get no ground; craft and artful management do not always effect the wonders they pretend to. What Dan came short of doing, it seems, his neighbours the Ephraimites in part did for him; they put the Amorites under tribute, Jdg 1:35.

Upon the whole matter it appears that the people of Israel were generally very careless both of their duty and interest in this thing; they did not what they might have done to expel the Canaanites and make room for themselves. And, 1. It was owing to their slothfulness and cowardice. They would not be at the pains to complete their conquests; like the sluggard, that dreamed of a lion in the way, a lion in the streets, they fancied insuperable difficulties, and frightened themselves with winds and clouds from sowing and reaping. 2. It was owing to their covetousness; the Canaanites' labour and money would do them more good (they thought) than their blood, and therefore they were willing to let them live among them, that they might make a hand of them. 3. They had not that dread and detestation of idolatry which they ought to have had; they thought it a pity to put these Canaanites to the sword, though the measure of their iniquity was full, thought it would be no harm to let them live among them, and that they should be in no danger from them. 4. The same thing that kept their fathers forty years out of Canaan kept them now out of the full possession of it, and that was unbelief. Distrust of the power and promise of God lost them their advantages, and ran them into a thousand mischiefs.

Cross-references: Judg 1:21 · Judg 1:9 · Judg 1:22 · Josh 18:22 · Judg 1:13 · Judg 1:23 · Judg 1:27 · Judg 1:28 · Judg 1:35 · Judg 1:29 · Judg 1:30 · Judg 1:31 · Judg 1:32 · Judg 1:33 · Judg 1:34 · Judg 18:1

Hebrew interlinear

H2974

יָאַלyâʼal/yaw-al'/

v — yield, assent, undertake

Derivation: a primitive root (probably rather the same as 2973 through the idea of mental weakness);

properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition

KJV: assay, begin, be content, please, take upon, × willingly, would.

יָאַל

vb — shew willingness

[יָאַל] vb. only Hiph. shew willingness, be pleased, determine, undertake to do anything (and do it)

H567

אֱמֹרִיʼĔmôrîy/em-o-ree'/

n-m — Emorite

Derivation: probably a patronymic from an unused name derived from 559 in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer;

an Emorite, one of the Canaanitish tribes

KJV: Amorite.

אֱמֹרִי

n.pr.m.coll — Amorite

אֱמֹרִי n.pr.m.coll. Amorites (perh. = mountain-dwellers)

1. called son of Canaan

2. a chief people dispossessed by Hebrews

3. adj.gent.

H3427

יָשַׁבyâshab/yaw-shab'/

v — sit, dwell, remain, settle, marry

Derivation: a primitive root;

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

יָשַׁב

vb — sit

יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell

Qal

1.

a. sit

b. sit, sit down

c. sit down

d. sit = be set (as a jewel)

2.

a. remain, stay, tarry

b. with special emphasis of qualifying phr.

3. dwell, have one’s abode

4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited

Niph. be inhabited, of land

Pi. and they shall set their encampments in thee

Hiph.

1. cause to sit

2. cause to abide

3.

a. cause to dwell

b. cause cities to be inhabited

4. marry (prop. give a dwelling to)

Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land

H2022

הַרhar/har/

n-m — mountain, range

Derivation: a shortened form of 2042;

a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)

KJV: hill (country), mount(-ain), × promotion.

הַר

n.m — mountain

הַר 568 n.m. mountain, hill, hill-country

1. mountain, hill

2. hill-country, mountain-region

H2776

חֶרֶסChereç/kheh'-res/

n-pr-loc — Cheres

Derivation: the same as 2775; shining;

Cheres, a mountain in Palestine

KJV: Heres.

חֶ֫רֶס

n.pr.loc — Heres

[חֶ֫רֶס] n.pr.loc.

1. abode of Amorites

2. place E. of Jordan

H357

אַיָּלוֹןʼAyâlôwn/ah-yaw-lone'/

n-pr-loc — Ajalon

Derivation: from 354; deer-field;

Ajalon, the name of five places in Palestine

KJV: Aijalon, Ajalon.

אַיָּלוֹן

n.pr.loc — Aijalon

אַיָּלוֹן n.pr.loc. (Deer-field) Aijalon

1. city in Dan

2. city in Zebulun

H8169

שַׁעַלְבִיםShaʻalbîym/shah-al-beem'/

n-pr-loc — Shaalbim, Shaalabbin

Derivation: or שַׁעֲלַבִּין; plural from 7776; fox-holes;

Shaalbim or Shaalabbin, a place in Palestine

KJV: Shaalabbin, Shaalbim.

שַׁעַלְבִים

n.pr.loc — Shaalabbin

שַׁעַלְבִים n.pr.loc. (perh. haunt of foxes);—in (orig.) territory of Dan

H3513

כָּבַדkâbad/kaw-bad'/

v — be heavy, burdensome, severe, dull, numerous, rich, honorable, make weighty

Derivation: or כָּבֵד; a primitive root;

to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same two senses)

KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, × be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, × more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop.

כָּבֵד

vb — be heavy

כָּבֵד vb. be heavy, weighty, burdensome, honoured

Qal

1. be heavy, in weight

2. heavy, insensible, dull

3. be honoured

Niph.

1. pass.

a. be made heavy fr. abundance

b. be honoured, enjoy honour, of man

2. medial, get oneself glory (or honour), of God

Pi.

1. make heavy, insensible

2. make honourable, honour, glorify, usu. c. human subj.

Pu. be made honourable, honoured

Hiph.

1. make heavy

2. make heavy, dull, unresponsive, the ears

3. cause to be honoured

Hithp.

1. make oneself heavy, dense, numerous

2. honour oneself

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3130

יוֹסֵףYôwçêph/yo-safe'/

n-pr-m — Joseph

Derivation: future of 3254; let him add (or perhaps simply active participle adding);

Joseph, the name of seven Israelites

KJV: Joseph. Compare 3084.

יוֹסֵף

n.pr.m — Joseph

יוֹסֵף 212 and יְהוֹסֵף n.pr.m. (he adds, increases)

1. elder son of Jacob and Rachael

2. a man of Issachar

3. a son of Asaph

4. one of those who took strange wives

5. a priest

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H4522

מַסmaç/mas/

n-m — burden

Derivation: or מִס; from 4549;

properly, a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor

KJV: discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).

מַס

n.m — body of forced labourers

מַס n.m. usu. coll. body of forced labourers, task-workers, labour-band or gang, also (late) forced service, task-work, serfdom

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49