GEN 9

Genesis 9:28

WEB

Noah lived three hundred fifty years after the flood.

BSB

After the flood, Noah lived 350 years.

KJV

¶ And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.

Matthew Henry

Verses 28–29

Genesis 9:28–29

Here see, 1. How God prolonged the life of Noah; he lived 950 years, twenty more than Adam and but nineteen less than Methuselah: this long life was a further reward of his signal piety, and a great blessing to the world, to which no doubt he continued a preacher of righteousness, with this advantage, that now all he preached to were his own children. 2. How God put a period to his life at last. Though he lived long, yet he died, having probably first seen many that descended from him dead before him. Noah lived to see two worlds, but, being an heir of the righteousness which is by faith, when he died he went to see a better than either.

Hebrew interlinear

H2421

חָיָהchâyâh/khaw-yaw'/

v — live, revive

Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);

to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.

חָיָה

vb — live

חָיָה 283 vb. live

Qal 203

1. live

2. be quickened, revive

Pi.

1. preserve alive, let live

2. give life

3. quicken, revive, refresh

Hiph.

1. preserve alive, let live

2. quicken, revive

H5146

נֹחַNôach/no'-akh/

n-pr-m — Noach

Derivation: the same as 5118; rest;

Noach, the patriarch of the flood

KJV: Noah.

נֹחַ

n.pr.m — Noah

נֹחַ 46 n.pr.m. Noah

H310

אַחַרʼachar/akh-ar'/

adv a — the hind part, after

Derivation: from 309;

properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)

KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.

אַחַר

adv — the hinder

אַחַר prop. subst. the hinder or following part

1. adv.

a. of place, behind

b. of time, afterwards

2. prep.

a. of place, behind, after

b. of time, after

3. conj. after that.

אַחֲרַי

adj — backwards

אַחֲרַי adj. Pr 28:23 a man that turneth backwards.

H3999

מַבּוּלmabbûwl/mab-bool'/

n-m — deluge

Derivation: from 2986 in the sense of flowing;

a deluge

KJV: flood.

מַבּוּל

n.m — flood

מַבּוּל n.m. flood in time of Noah

H7969

שָׁלוֹשׁshâlôwsh/shaw-loshe'/

n — three, third, thrice

Derivation: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;

three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice

KJV: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare 7991.

שָׁלֹשׁ

n.m — a three

שָׁלֹשׁ, שָׁלוֹשׁ, שְׁלֹשָׁה 430 n.m. et f. a three, triad

H3967

מֵאָהmêʼâh/may-aw'/

n-f — hundred

Derivation: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

a hundred; also as a multiplicative and a fraction

KJV: hundred((-fold), -th), sixscore.

מֵאָה

n.f — hundred

מֵאָה 583 n.f. hundred

1. as simple number

2. as part of larger number

3. a hundredth part

H8141

שָׁנֶהshâneh/shaw-neh'/

n-f — year, revolution

Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;

a year (as a revolution of time)

KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).

שָׁנָה

n.f — year

שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])

H2572

חֲמִשִּׁיםchămishshîym/kham-ish-sheem'/

n — fifty

Derivation: multiple of 2568;

fifty

KJV: fifty.

חֲמִשִּׁים

n.pl — fifty

חֲמִשִּׁים 164 n.pl. (a) fifty

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49